11.
UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE
POZOR:
Dôležité
bezpečnostné upozornenia. Dôsledne dodržiavajte všetky pokyny, pretože nesprávna
inštalácia môže viesť k vážnym úrazom
.
Pred začatím inštalácie dôrazne odporúčame, aby ste si pozorne prečítali pokyny a upozornenia uvedené v
tomto návode (pozri kapitolu BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA A UPOZORNENIA) a dodržiavali odporúčania
v
nej uvedené.
11.1
Odporúčania a upozornenia týkajúce sa inštalácii
•
Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte kapitolu BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA A UPOZORNENIA
•
Inštalatér automatu je zodpovedný za vykonanie analýzy rizík a nastavenie bezpečnostných zariadení
automatiky.
•
Inštalatér musí skontrolovať, či teplotný rozsah uvedený na automate je kompatibilný s miestom inštalácie
zariadenia.
•
Počas inštalácie je potrebné priebežne dodržiavať harmonizované normy EN 12453
.
•
Uistite sa, že jednotlivé zariadenia, ktoré majú byť inštalované, sú kompatibilné s riadiacou jednotkou.
Nepokračujte, ak aspoň jedno zariadenie nie je vhodné na zamýšľané použitie
.
•
Uistite sa, že miesto inštalácie centrálnej jednotky nie je vystavené zaplaveniu, neobs
ahuje zdroje tepla
alebo otvoreného ohňa a nie je vystavené požiaru alebo iným nebezpečenstvám
.
•
Počas inštalácie chráňte súčasti riadiacej jednotky, aby ste zabránili vniknutiu kvapaliny (napr. dážďa)
a/alebo cudzích telies (zeme, štrku a pod.) do jej vn
útra.
•
Pripojte riadiacu jednotku k napájaciemu vedeniu vytvorenému v súlade s platnými predpismi,
uzemnenému a vybavenému prepínačom na rozdelenie napájania
.
•
Prevodový motor smie byť pripojený výhradne k napájaciemu vedeniu, ktoré vyhovuje platným pred
pisom;
zariadenie na úplné odpojenie vedenia v podmienkach prepätia kategórie III musí byť v súlade s platnými
národnými predpismi.
•
Odpad baliaceho materiálu musí byť spracovaný v súlade s miestnymi predpismi
.
•
Pri vytváraní otvorov noste ochranné okuliare.
Počas práce vo výške viac ako 2 m nad podkladom, napríklad pri inštalácii indikátorovej lampy alebo antény,
musia byť inštalatéri vybavení rebríkmi, bezpečnostnými postrojmi, ochrannými prilbami a akýmkoľvek iným
vybavením, ktoré je vyžadované právnym
i predpismi a normami upravujúcimi tento druh prác.
12. TESTY
•
Testy a skúšobnú prevádzku musí vykonať INŠTALATÉR. Za vykonanie požadovaných kontrol na základe
existujúceho rizika a preverenie súladu s platnou legislatívou a normami, najmä s EN 12453, ktorou sa
ustanovujú výkonnostné požiadavky na bezpečnosť prevádzky, je zodpovedná osoba, ktorá testuje a
konfiguruje automatiku (ktorej je riadiaca jednotka súčasťou)
.
•
Testovanie a skúšobná prevádzka sú najdôležitejšie fázy inštalácie, pokiaľ ide o zaručenie maximálnej
prevádzkovej bezpečnosti
.
•
Kontroly a testovacie postupy možno použiť aj na bežné kontroly automatiky a jej zariadení
.
•
Automatiku je možné testovať len vtedy, ak bola nastavená tolerancia sily, ktorá nespôsobuje
nebezpečenstvo. Tolerancia sily musí byť nastavená na minimálnu hodnotu, aby sa predišlo riziku úrazov
počas zatvárania
.
•
Nikdy sa nedotýkajte brány alebo pohyblivých častí, keď sa pohybujú
.
•
Počas pohybu brány zostaňte v bezpečnej vzdialenosti: prekračujte len vtedy, keď je brána úplne otvorená
a nehybná.
•
V prípade poruchy (hluku, trhavých pohybov atď.) ihneď prestaňte automatiku používať. Nedodržanie
tohto pravidla môže predstavovať vážne nebezpečenstvo, riziko nehôd a/alebo vážne poškodenie
brány a
automatiky.
117
Summary of Contents for 110
Page 1: ......
Page 11: ...3 3 Połączenie elektryczne 10 ...
Page 35: ...3 3 Electrical connections 34 ...
Page 59: ...3 3 Elektrische Verbindung 58 ...
Page 83: ...3 3 Elektrické připojení 82 ...
Page 107: ...3 3 Elektrické zapojenie 106 ...
Page 131: ...3 3 Elektromos bekötés 130 ...