background image

HU

HU - 8

A karfa levételéhez mindkét oldalon nyissa ki a kapcsokat, és vegye le a 

karfát a keretről!

Annak  érdekében,  hogy  könnyen  hozzáférhessen  gyermekéhez,  az 

easywalker MINI stroller karfa az egyik oldalra kihajtható.

Amikor rajta van a kereten, a karfa egyik oldalán kinyithat egy kapcsot. 

Ilyenkor a karfa kihajtható (50-ös ábra). A karfa mindkét oldalra kihajtható.

Design set

FIGYELEM: A easywalker MINI stroller-t mindig a babakocsit szettel együtt 

használja.

Ötpontos biztonsági öv

Az ötpontos biztonsági öv rögzítése:

FIGYELMEZTETÉS! Mindig használja a rögzítő szíjakat!

FIGYELMEZTETÉS! A lábak között átmenő szíjat mindig a derékon és 

vállon átmenővel együtt használja, amikor gyermekét az ülésben viszi.

Nyissa fel az ülés háttámláját, és rögzítse a vállöveket az ülőrész háttámlájához 

(34. ábra). Húzza át a fém öv-végeket az erre kialakított nyílásokon (35. ábra).

 

Bizonyosodjon  meg  arról,  hogy  mindkét  öv  ugyanolyan  magas.  Hajtsa 

vissza az ülés háttámláját. 
Rögzítse a deréköveket a vázhoz. Fűzze át az öv végeit az erre kialakított 

nyílásokon (51 kép). Hurkolja át az övet a csövön, majd a műanyag karikán, 

és rögzítse a tépőzárral (52. ábra). Győződjön meg róla, hogy megfelelően 

rögzítette a deréköveket.
Az Y-övszár rögzítéséhez húzza át az övet az ülőrészen, majd rögzítse alul 

a tépőzárral (53. ábra). 
Tipp:  Könnyebben  tudja  rögzíteni  az  Y-  övszárat,  ha  a  huzatot  előtte 

leveszi a vázról.

A vállon átmenő szíjak magasságának beállítása:
A magasságuk beállításához ki kell nyitni az ülés háttámláját (34-as ábra), 

és a magasságot a vállon átmenő szíjak más nyílásba való helyezésével 

Summary of Contents for MINI

Page 1: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 EN PL RU CZ SK HU BG HR SI Manual Príručka Utasítás наръчник Uputstvo инструкция Ręczny Příručka Navodilo ...

Page 2: ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 Transport Lock 1 2 3 Slovakia BabyMarket s r o Vajnorská 136 A 831 04 Bratislava Tel 421 249103500 Email info babymarket sk Web www babymarket sk Hungary Brendon Ms Dóra Fribiczer Brendon Gyermekáruházak Kft H 1138 Budapest Váci út 168 Email fribiczer dora brendon hu Website www brendon hu Bulgaria Kae...

Page 3: ...and use the easywalker MINI stroller 5 Using the easywalker MINI stroller 7 Design set 9 Carrycot 11 How to assemble and use the easywalker MINI stroller carrycot 11 Using the easywalker MINI stroller carrycot 13 Accessories 13 Maintenance 14 Warranty conditions ...

Page 4: ...lker IMPORTANT KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT Read the instructions carefully before use and keep them for future reference Your child s safety may be affected if you do not follow these instructions WARNING A CHILD S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY Children should be harnessed in at all times and should never be left unattended The child should be clear of moving parts while making ...

Page 5: ...product is not suitable for running or skating WARNING Carelessness causes fire WARNING Incorrect folding overloading and the use of non approved accessories may break or damage this product WARNING Keep this plastic cover away from children to avoid suffocation WARNING Do not let your child play with the easywalker MINI stroller WARNING The seat is not suitable for children under 6 months WARNING...

Page 6: ...approved for use by easywalker IMPORTANT Do not use the easywalker MINI stroller if any part is broken torn incomplete or does not seem to be functioning correctly IMPORTANT The easywalker MINI stroller is not designed for use when jogging or roller skating Assembling the Easywalker MINI stroller Frame Take the easywalker MINI stroller out of the box and place it on its carton on the ground in fro...

Page 7: ...nobs upwards When lifted the easywalker MINI stroller will fold image 21 Unfold the easywalker MINI stroller If you hear a click the easywalker MINI stroller has unfolded correctly image 11 Parking break Always engage the parking brake image 17 when the easywalker MINI stroller is not in use And also when you put your child in the stroller when you adjust or un fold the stroller and when it s park...

Page 8: ... forward Keep the seat folded Place the two hooks under the seat over the middle bar image 25 Push until both hooks have made a clicking sound image 26 Open the seat by pulling the back of the seat upwards until both hooks at the back of the seat image 27 are attached to the two knobs on the frame image 28 After a clicking sound the hooks are attached Attach the foot plate to the frame by pushing ...

Page 9: ...operly To detach the bumper bar open the clips on both sides and take the bumper bar off the frame To have an easy access to your child the easywalker MINI stroller bumper bar can be swung open on one side When the bumper bar is attached to the frame you can open a clip on one side of the bumper bar The bumper bar can now be swung open image 50 The bumper bar can be swung open on both sides Design...

Page 10: ...ps by choosing different openings image 35 Make sure that both sides have the same height Close the rear of the seating Adjusting the length of the straps You can use the sliding buckles on the shoulder straps the waist straps and the crotch strap to adjust the five point safety harness image 36 Always make sure that the harness fits your child exactly Sun canopy IMPORTANT A small child has a very...

Page 11: ...folding buttons can move freely image 57 Carrycot Congratulations on the purchase of your easywalker MINI stroller carrycot The easywalker MINI stroller carrycot has been carefully created with comfort safety ease of use and design in mind Assembly and use of the easywalker MINI stroller carrycot are comprehensively explained in the instructions To get the most out of your easywalker MINI stroller...

Page 12: ...ware of the risk of open fire and other source of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of carrycot WARNING Keep the plastic cover away from children to avoid suffocation NOTE Check the handles and bottom of the carrycot regularly for signs of damage and wear Contents of the box The following items must be contained in the easywalker MINI stroller carrycot box 1...

Page 13: ... clicks Replace the bottom plate and the mattress in the carrycot Sun canopy IMPORTANT A small child has a very sensitive skin Never leave your child unattended in the sun IMPORTANT Always use the sun canopy The sun canopy is exchangeable between the easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller carrycot In order to detach the sun canopy from the easywalker MINI stroller unzip the hood...

Page 14: ...porting frame Mattress The mattress of the easywalker MINI stroller carrycot has been specially designed to let your child sleep hygienically and safely It consists of a foam layer and an air flow layer Always put the air flow layer on top of the mattress and cover it with the fitted sheet provided image 45 Mosquito net The easywalker MINI stroller carrycot is supplied with a mosquito net Place th...

Page 15: ...NI stroller carrycot car seat adapters rain cover UV protective mosquito net inlay foot muff nursery bag parasol mini pump travel bag Maintenance Check your easywalker MINI stroller or easywalker MINI stroller carrycot regularly Regularly clean the easywalker MINI stroller Use a damp cloth and a mild cleaning solution if necessary The swivel wheel holders and the front wheel axles get dirty Take t...

Page 16: ...lker MINI stroller carrycot produced by them under the following conditions The warranty commences on the date stated on the proof of purchase and is valid for two years This is in accordance with the manufacturer s importer s specification concerning correct use of the product or what may be expected as normal when using it The guarantee for rims outer tires inner tubes foam spokes covers and acc...

Page 17: ...tary to legal rights The warranty only applies to the first owner and is not transferable IMPORTANT Keep your proof of purchase and the instructions safely IMPORTANT The serial number of the easywalker MINI stroller can be found on the inner side of the horizontal tube between the two rear wheels The batch numbers of the covers and other fabric parts can be found on the washing labels The batch nu...

Page 18: ...gning and compiling these instructions The content however is subject to change without notice Easywalker shall not be liable for technical errors or omissions contained in this manual The purchased product may differ from the product as described in this manual Check for the most recent manuals the easywalker website www easywalker eu ...

Page 19: ...ользовать easywalker MINI stroller 5 Использование easywalker MINI stroller 8 Набор аксессуаров 10 Люлька 12 Как собирать и использовать люльку easywalker MINI stroller 13 Использование люльки easywalker MINI stroller 14 Аксессуары 15 Эксплуатация 16 Условия гарантии ...

Page 20: ...easywalker ru и отправить его нам В этом случае Вы можете рассчитывать на отличный сервис и гарантии от компании easywalker Желаем получить много удовольствия с Вашей easywalker MINI stroller Компания Easywalker СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАЖНО Перед использованием коляски внимательно прочитайте инструкцию которой вы можете впоследствии руководствоваться Помните что ...

Page 21: ...ованные производителем ВНИМАНИЕ Любой груз на ручке коляски влияет на ее устойчивость ВНИМАНИЕ Всегда используйте систему ремней безопасности ВНИМАНИЕ Всегда используйте паховый ремень в сочетании с поясным ремнем ВНИМАНИЕ Перед использованием проверьте чтобы корпус коляски или крепежные приспособления сиденья были в порядке ВНИМАНИЕ Коляска не предназначена для бега трусцой и катания на роликовых...

Page 22: ...процессе удаления упаковочных материалов сортируйте мусор Как собирать и пользоваться коляской easywalker MINI stroller РЕКОМЕНДАЦИЯ Если в инструкции сказано лево или право это всегда означает что вы смотрите на коляску с задней стороны из за ручки ВАЖНО Когда вы собираете коляску easywalker MINI stroller проследите чтобы ребенок не находился в колыбели или на сиденье ВАЖНО Избегайте опасных ситу...

Page 23: ...вильно фото 11 Колеса Поднимите планку парковочного тормоза фото 12 Установите заднее колесо на раму фото 13 Если Вы услышали щелчок колесо зафиксировано фото 14 Повторите действия со вторым задним колесом Чтобы снять задние колеса нажмите на кнопку внизу рамы и потяните колеса на себя Для установки переднего колеса вставьте вилку в соответствующее отверстие спереди рамы Если Вы услышали щелчок ко...

Page 24: ...аетесь Ручка Чтобы отрегулировать ручку по высоте ослабьте защелки с обеих сторон ручки Выдвиньте ручку до желаемой высоты Вы услышите щелчки для различных положений ручки Закройте защелки фото 19 Берегите вспененное покрытие ручки от трения и острых предметов Колеса Чтобы зафиксировать передние колеса в прямом положении установите их равно параллельно друг другу и нажмите на фиксирующий механизм ...

Page 25: ... покаобакрючканаобратной стороне спинки на зацепятся за фиксаторы на раме фото 28 После щелчка крючки зафиксированы Закрепите подножку на раме нажав на зажимы с обеих сторон внутрь фото 29 Теперь сиденье готово к эксплуатации Снятие сиденья Открепите подножку нажав на зажимы с обеих сторон внутрь фото 30 Потяните перекладину под сиденьем на себя фото 31 Поднимите сиденье потянув спинку и сиденье о...

Page 26: ...мпер с одной стороны Когда бампер установлен на раму можно отстегнуть бампер с одной стороны Теперь можно открыть бампер фото 50 Бампер можно открыть с обеих сторон Набор аксессуаров ВНИМАНИЕ Всегда используйте коляску easywalker MINI stroller с оригинальным набором аксессуаров Пятиточечный ремень безопасности ВНИМАНИЕ Всегда пользуйтесь 5 точечными ремнями безопасности если ваш ребенок может сиде...

Page 27: ...35 Убедитесь что оба ремня установлены на одинаковой высоте Закройте сиденье сзади Регулировка длины лент Можно использовать скользящие застежки для регулирования длины плечевого поясного и пахового ремней фото 36 Убедитесь что 5 точечные ремни безопасности полностью соответствуют Вашему ребенку Козырек от солнца ВАЖНО У маленьких детей очень чувствительная кожа Никогда не оставляйте своего ребенк...

Page 28: ...кладки на кнопки складывания ВАЖНО Перед установкой убедитесь что логотип на накладках на кнопки складывания не перевернут Для установки накладок поместите их на обе стороны коляски MINI stroller фото 56 Убедитесь что кнопки складывания свободно функционируют фото 57 Люлька Поздравляем вас с приобретением люльки easywalker MINI stroller Люлька easywalker MINI stroller была тщательно разработана и ...

Page 29: ... переноски должны быть выправлены наружу во время использования люльки ВНИМАНИЕ Никогда не используйте эту люльку на подставке ВНИМАНИЕ Используйте люльку только на твердой горизонтальной и сухой поверхности ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям играть без присмотра около люльки ВНИМАНИЕ Не используйте люльку если какая то часть сломана порвана или отсутствует ВНИМАНИЕ Используйте только аксессуары и запас...

Page 30: ...люльки убедитесь что в ней нет ребенка Сборка люльки easywalker MINI stroller Люлька Выньте люльку из коробке снимите полог и другие аксессуары выньте матрас и дно фото 40 Потяните за планку каркаса головной части люльки в направлении головы до щелчка фото 41 Потяните за планку каркаса другой части люльки в направлении ножек до щелчка Установите дно и матрас Козырек от солнца ВАЖНО У маленьких дет...

Page 31: ... щелчка люлька установлена правильно Обязательно проверьте что все 4 соединения надежны Уберите ручки в боковые карманы люльки Снятие люльки easywalker MINI stroller с рамы Опуститепланкупарковочноготормоза фото17 Чтобыснятьлюльку с рамы easywalker MINI stroller потяните за рычаг под головной частью люльки Аккуратно поднимите люльку за ручки Люлька отсоединится от рамы фото 44 РЕКОМЕНДАЦИЯ Люльку ...

Page 32: ...У дождевика есть светоотражающая строчка чтобы в темноте и при плохой погоде коляска была заметна для других участников движения Аксессуары Коляска и люлька easywalker MINI stroller была тщательно разработана и представляет собой удобный безопасный простой в использовании и по дизайну продукт В базовой комплектации коляска и люлька easywalker MINI stroller оснащены наиболее необходимыми аксессуара...

Page 33: ...Текстильные материалы из которых изготовлена коляска и люлька easywalker MINI stroller являются съемными их можно снимать и стирать в машине Стирайте текстильные детали при температуре не более 30 С и не используйте сушильную машину Перед тем как постирать текстильные части отстегните все кнопки удалите поролоновые пластиковые или металлические части Всегда обращайте ВНИМАНИЕ на этикетки на которы...

Page 34: ... осуществит мелкий ремонт Если поломка существанная магазин сообщит об этом производителю дистрибьютору Вы не сможете потребовать заменить Вам товар или получить деньги назад Ремонт не продлевает гарантийный срок Компания Easywalker не несет ответственности за товары других производителей Гарантия не действует в следующих случаях Если коляска была предоставлена производителю импортеру без копии то...

Page 35: ...олога и других текстильных частей коляски можно найти на этикетках Серийный номер люльки easywalker MINI stroller также можно найти на этикетке Если у Вас возникают какие либо вопросы обратитесь в магазин где была приобретена коляска и люлька easywalker MINI stroller Помните что у вас под рукой должна быть следующая информация Модель коляски easywalker и серийный номер рамы и полога Товарный чек Д...

Page 36: ...няться Компания Easywalker не несет ответственности за технические ошибки или неточности в данной инструкции Приобретенный товар может отличаться от товара описанного в данной инструкции Вы может использовать поледнюю версию инструкции на сайте компании www easywalker ru ...

Page 37: ...ek easywalker MINI stroller 5 Użytkowanie wózka easywalker MINI stroller 8 Zestaw stylizowany 10 Gondola 12 Jak rozłożyć i użytkować gondolę do wózka easywalker MINI stroller 13 Użytkowanie gondoli wózka easywalker MINI stroller 14 Akcesoria 15 Użytkowanie 15 Warunki gwarancji ...

Page 38: ...ia z użytkowania Twojego wózka easywalker MINI stroller Easywalker WAŻNE ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ WAŻNE Przed użytkowaniem prosimy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na później Bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone jeśli zalecenia niniejszej instrukcji nie będą stosowane WAŻNE BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA ZALEŻY OD CIEBIE Dzieci powinny być zawsze zapięte pięcio punktowymi pasami...

Page 39: ...eniu z pasami biodrowymi przy przewożeniu Twojego dziecka w siedzisku spacerowym OSTRZEŻENIE Przed użyciem wózka należy sprawdzić prawidłowość zamocowań gondoli lub siedziska do stelaża OSTRZEŻENIE Produkt nie jest przeznaczony do biegania ani jazdy na rolkach OSTRZEŻENIE Brak ostrożności może spowodować pożar OSTRZEŻENIE Nieodpowiednie składanie lub przeładowanie oraz użytkowanie z nieodpowiednim...

Page 40: ...a easywalker MINI stroller dziecko NIE powinno znajdować się w siedzisku spacerowym lub gondoli WAŻNE Unikaj niebezpiecznych sytuacji Wyciągnij dziecko z wózka easywalker MINI stroller gdy wchodzisz schodzisz po schodach jedziesz ruchomymi schodami lub przy wchodzeniu na strome wzniesienia WAŻNE Wózek easywalker MINI stroller powinien być użytkowany tylko z załączonym siedziskiem oraz akcesoriami ...

Page 41: ...oło pociągnij uchwyt znajdujący się z tyłu osi przednie koło wraz z widełkami zostanie zdjęte ryc 16 UWAGA Maksymalne ciśnienie w oponach wynosi 1 4 Bara Użytkowanie wózka easywalker MINI stroller Stelaż Wózek easywalker MINI stroller powinien być zahamowany przy składaniu rozkładaniu wózka ryc 17 Aby złożyć wózek easywalker MINI stroller budka przeciwsłoneczna oraz rączka wózka powinny znajdować ...

Page 42: ...j się czy oba przednie koła znajdują się w tej samej pozycji obrotowej lub do jazdy na wprost WAŻNE Maksymalne ciśnienie w oponach powinno wynosić 1 4 Bara Amortyzatory Wózek easywalker MINI stroller jest wyposażony w amortyzatory tylnych kół ryc 24 Amortyzatory zapewniają dodatkowy komfort Twojemu dziecku Siedzisko spacerowe OSTRZEŻENIE Zawsze należy używać pasów bezpieczeństwa jak tylko dziecko ...

Page 43: ...rz czynności znajdujące się w części Aby umieścić siezisko spacerowe przodem do kierunku jazdy w odwrotnej kolejności aby siedzisko znajdowało się tyłem do kierunku jazdy Regulacja pozycji siedziska spacerowego Naciśnij dźwignię znajdującą się pod siedziskiem spacerowym i umieść oparcie siedziska w żądanej pozycji ryc 33 Przytrzymaj oparcie siedziska spacerowego dla komfortu Twojego dziecka Jeśli ...

Page 44: ...troller Pięcio punktowe pasy bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Zawsze używaj pasów bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Zawsze używaj paska krokowego w połączeniu z pasami biodrowym przy przewożeniu Twojego dziecka w siedzisku spacerowym Mocowanie pięciopunktowych pasów bezpieczeństwa Zamocuj pasy ramienne poprzez otwarcie tyłu oparcia siedziska spacerowego ryc 34 następnie przełóż metalowe końcówki każdego pasa r...

Page 45: ...twa ryc 36 Zawsze upewnij się czy pasy bezpieczeństwa są dokładnie dopasowane do Twojego dziecka Budka przeciwsłoneczna WAŻNE Malutkie dziecko ma bardzo wrażliwą skórę Nigdy nie wystawiaj Twojego dziecka na bezpośrednie działanie promieni słonecznych WAŻNE Zawsze używaj budki przeciwsłonecznej Zamocuj budkę przeciwsłoneczną na siedzisku wózka easywalker MINI stroller poprzez umieszczenie zawiasów ...

Page 46: ... Gondola Gratulujemy zakupu gondoli do Twojego wózka easywalker MINI stroller Gondola do wózka easywalker MINI stroller została stworzona ze szczególną dbałością o komfort bezpieczeństwo i łatwość użytkowania przy zachowaniu nowoczesnego designu Rozkładanie oraz sposób użytkowania gondoli są dokładnie wyjaśnione w załączonej instrukcji obsługi Aby użytkowanie gondoli do wózka easywalker MINI strol...

Page 47: ...e używaj gondoli jeśli jakakolwiek jej część jest uszkodzona zużyta lub zaginęła OSTRZEŻENIE Używaj wyłącznie części zamiennych dostarczonych lub zatwierdzonych przez producenta OSTRZEŻENIE Pamiętaj o ryzyku związanym z otwartym ogniem i innymi silnymi źródłami ciepła jak piecyki elektryczne piecyki gazowe itp działającymi w pobliżu gondoli OSTRZEŻENIE Opakowania z tworzyw sztucznych trzymaj z dal...

Page 48: ...d strony gdzie powinna znajdować się główka w stronę główki aż usłyszysz kliknięcie ryc 41 Pociągnij zatrzask od strony gdzie powinny znajdować się nóżki w stronę nóżek aż usłyszysz kliknięcie Umieść spód oraz materacyk w gondoli Budka przeciwsłoneczna WAŻNE Malutkie dziecko ma bardzo wrażliwą skórę Nigdy nie wystawiaj Twojego dziecka na bezpośrednie działanie promieni słonecznych WAŻNE Zawsze uży...

Page 49: ...znajdujących się po bokach Zdejmowanie gondoli wózka easywalker MINI stroller ze stelaża Zahamuj wózek easywalker MINI stroller ryc 17 Aby usunąć gondolę ze stelaża pociągnij rączkę znajdującą się u jej wezgłowia Delikatnie unieś gondolę za rączki znajdujące się po bokach Gondola odczepi się ryc 44 RADA Gondola może być wykorzystana jako łóżeczko dla dziecka Materacyk z warstwą oddychającą Materac...

Page 50: ...gondolę RADA Folia przeciwdeszczowa ma odblaskowe przeszycia abyś mógł być widoczny na drodze po zmroku lub podczas deszczu Akcesoria Wózek easywalker MINI stroller został stworzony ze szczególną dbałością o komfort bezpieczeństwo i łatwość użytkowania przy zachowaniu nowoczesnego designu Wózek oraz gondola easywalker MINI stroller są wyposażone z standardowe akcesoria Oferujemy szeroką gamę akces...

Page 51: ...oraz gondoli easywalker MINI stroller można zdejmować i prać Pierz tkaniny maksymalnie w 30 C i nie wiruj Przed praniem należy zawsze usunąć mocowania oraz elementy piankowe plastikowe i metalowe Zawsze sprawdź instrukcje prania na etykiecie Zawsze używaj folii przeciwdeszczowej gdy pada deszcz śnieg Jeśli wózek lub gondola easywalker MINI stroller są mokre z powodu czyszczenia lub ekspozycji na d...

Page 52: ...zwalają Okres gwarancji zostać przedłużone Easywalker nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych produktów niż wyprodukowanych przez easywalker Warunki gwarancji nie obowiązują gdy Produkt jest dostarczony do producenta dystrybutora bez załączonej kopii dowodu zakupu Uszkodzenia powstały na skutek nieprawidłowego niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania lub też celowego działania mając...

Page 53: ...Upewnij się że posiadasz następujące dane Model wózka easywalker wraz z numerem seryjnym stelaża i części materiałowych Dowód zakupu W celu ciągłego udoskonalenia wózka i gondoli easywalker MINI stroller chcielibyśmy poznać Państwa opinię Uwagi mogą dotyczyć zarówno projektu jak i użytkowania materiałów jak i instrukcji obsługi Wyslij swoje pomysły na e mail info easywalker eu Życzymy zadowolenia ...

Page 54: ...t a používat easywalker MINI stroller 4 Používání easywalkeru MINI stroller 7 Designový set 8 Korbička 10 Jak sestavit a používat korbičku easywalker MINI stroller 11 Použití easywalker MINI stroller korbičky 12 Příslušenství 13 Údržba 13 Záruční podmínky ...

Page 55: ... Bezpečnost Vašeho dítěte může být ohrožena pokud nebudete postupovat podle návodu Upozornění Bezpečnost Vašeho dítěte je Vaše zodpovědnost Bezpečnostní pásy by měly být vždy užívány Nikdy nenechejte Vaše dítko bez dozoru Nedovolte dítěti manipolovat s pohyblivými částmi kočárku Tento kočárek vyžaduje pravidelnou údržbu uživatelem Přetížení nesprávné skládání a používání neschváleného příslušenstv...

Page 56: ...ušení UPOZORNĚNÍ Nedovolte dětem aby si s tímto výrobkem hrály UPOZORNĚNÍ Sedačka není vhodná pro děti do 6 měsíců UPOZORNĚNÍ Zajistěte aby byl při rozkládání a skládání tento výrobek z dosahu dětí zamezíte tím poranění Obsah krabice Následující položky jsou obsaženy v balení easywalker MINI stroller podvozek 4 kolečka sedačka sluneční clona nákupní košík madlo manuál Pokud Vám chybí nějaká položk...

Page 57: ...sou správně uložena Opakujte tento proces na opačné straně K vyjmutí koleček prosím stiskněte tlačítko na vnitřní straně rámu a vytahněte jej ven Pro připojení předních kol vložte vidlice na příslušné místo v nápravě Pokuduslyšíte click kolečkajsousprávněuložena obrázek14 Opakujte tento proces na opačné straně K vyjmutí předních koleček odemkněte pojistné zařízení a kolečko společně s vydlicí půjd...

Page 58: ...i zablokovat přední kolečka z otočné na pevné zatlačte na blokovací zařízení obrázek 22 Opakujte tento proces na opačné straně Tahněte pojiistný mechanizmus směrem vzhůru aby se přední kolo začalo otáčet obrázek 23 Ujistěte se že obě přední kola mají vždy stejné nastavení buď otočné nebo pevné UPOZORNĚNÍ Maximální tlak v kolečkách je 0 9 atmosféry Zastavení Easywalker MINI stroller je zabržděn obr...

Page 59: ...e kroky v části Pro umístění sedačky směrem dopředu v opačné poloze směrem dozadu Změnit pozici sedačky Stiskněte páku pod sedadlem a přesuňte na zadní straně sedadel do požadované polohy obrázek 33 Opřete záda sedačky pro pohodlí dítěte Když jste tam uvolněte páku Sedačka je nyní nastavená Nákupní košík Pod sedačkou kočárku easywalker MINI stroller je nákupní košík Nákupní košík může obsahovat ma...

Page 60: ... ramenních pásů přes otvor obrázek 35 Ujistěte se že obě strany jsou ve stejné výšce Nyní uzavřete zadní část sedačky Připojtepásykekonstrukcisedačky Přesuňteobapruhypásůdosprávných otvorů v sedačce obrázek 51 Popruh obtočte kolem trubky konstrukce dále přes plastový kroužek a nakonec připojte suchý zip obrázek 52 Přesvěčte se že bezpečnostní pásy jsou správně připojené Připojte pás v rozkroku k č...

Page 61: ...okud nebudete spokojeni obrázek 18 Extra otevřením máte možnost vytvořit větší stín pro Vaše dítko obrázek 38 Pro kompaktní složení dejte clonu do nejnižší polohy Stříška je výměnná mezi kočárkem easywalker MINI stroller a jeho korbičkou Stříšku sendáte jednoduše tak že odepnete zip obrázek 37 Vložka Vložku připojíte tak že ji položíte na sedačku kočárku obrázek 54 Prostrčte bezpečnostní pásy přes...

Page 62: ...e sedět převalit se a nemůže tlačit nahoru rukama a nohama Maximální zatížení je 9 kg VAROVÁNÍ Nenechávejte své dítě bez dozoru VAROVÁNÍ Ujistěte se že všechna zajišťovací zařízení jsou před použitím v pořádku VAROVÁNÍ Nevkládejte matraci o tloušťce větší než 35 mm 1 9 inch VAROVÁNÍ Korbičku přenášejte za látkové úchopy VAROVÁNÍ Nikdy nepoužívejte toto přenosné lůžko bez konstrukce VAROVÁNÍ Použív...

Page 63: ... Při likvidaci obalů pečlivě dbejte na recyklaci Jak sestavit a používat korbičku easywalker MINI stroller UPOZORNĚNÍ Nikdy nezvedejte korbičku za střechu vždy použitejte postranní madla DŮLEŽITÉ Používejte pouze originální korbičku easywalker MINI stroller a jeho příslušenství DŮLEŽITÉ Při montáži korbičky by dítě nemělo být uvnitř Sestavení korbičky MINI stroller Korbička Vyjměte korbičku MINI s...

Page 64: ...í korbičky na podvozek easywalker MINI stroller Zabrzděte kočárek easywalker MINI stroller obrázek 17 Odstraňte z podvozku sportovní sedačku Zvedněte korbičku dvěma textilními úchyty po stranách a položte ji na čtyři šrouby na vnitřní straně rámu obrázek 43 Pokud uslyšíte cvaknutí pak je korbička nasazena správně Vždy kontrolujte jestli jsou spoje pevné Ukliďte textilní madla na nošení zpět do boč...

Page 65: ...emu dítěti není příliš horko KorbičkaeasywalkerMINIstrollerjedodávánaspláštěnkouamoskytiérou Umistěte pláštěnku tak aby ventilace mohla být neustále otevřena obrázek 47 Ujistěte se že je správně připojena ke korbičce Tip Pláštěnka je vybavena reflexní vrstvou takže je viditělná pro ostatní účastníky provozu a to i za špatné viditelnosti nebo počasí Příslušenství Easywalker MINI stroller byl s péčí...

Page 66: ...dě Nikdy nepoužívejte bělidlo Látky jsou všechy odnímatelné a pratelné Látky perte maximálně na 30 stupňů a nesušte je v sušičce Před praním vždy ostraňte pěnové díly a kovové spony Vždy respektujte prací symboly na potahách Při vlhkém počasí vždy používejte pláštěnku Pokud budou potahy vlhké vždy je nechte vyschnout v dobře větraném prostoru Části kočárku mohou měnit časem barvu Závisí to na pově...

Page 67: ...ledku nehody Jedná li se o běžné opotřebení které lze očekávat používáním výrobku Dojde li ke ztrátě částí výrobku Dojde li k poškození způsobené použitím příslušenstvím jiné značky Použití nebylo v souladu s výše uvedenými záručními podmínkami V takové situaci bude konečné rozhodnutí o tom zda problém spadá do záruky na servisu značky Záruční podmínky jsou vytvořeny na základě Občanského zákoníku...

Page 68: ...ovaliplnoupéčipřitvorbětěchtopokynů Obsah může být změněn bez předchozího upozornění Easywalker nenese zodpovědnost za chyby které jsou zde uvedené Zakoupený produkt se může od manuálu lišit Získejte nejnovější manuál na www easywalker eu ...

Page 69: ...ať kočík easywalker MINI stroller 5 Používanie kočíku easywalker MINI stroller 7 Dizajnový set 9 Vanička 11 Ako zmontovať a používať kočík easywalker MINI stroller vaničku 12 Používanie easywalker MINI stroller vaničky 13 Príslušenstvo 14 Údržba 14 Záručné podmienky ...

Page 70: ...m kočíkom easywalker MINI stroller Easywalker DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE MANUÁL PRE POTREBY ĎALŠIEHO POUŽITIA DÔLEŽITÉ Pred použitím starostlivo prečítajte návod a uschovajte ho pre potreby ďalšieho nahliadnutia Bezpečnosť Vášho dieťaťa môže byť ohrozená ak sa nebudete riadiť inštrukciami v návode UPOZORNENIE BEZPEČNOSŤ DIEŤAŤA JE VAŠA ZODPOVEDNOSŤ Deti by mali byť pripútané po celý čas a nikdy by nemali...

Page 71: ... vanička alebo sedacia časť pred použitím správne nainštalované UPOZORNENIE Tento produkt nie je vhodný pre behanie ani korčuľovanie UPOZORNENIE Nepozornosť môže spôsobiť požiar UPOZORNENIE Nesprávne skladanie preťažovanie a použitie neodsúhlasených doplnkov môže spôsobiť zničenie alebo poškodenie tohto produktu UPOZORNENIE Plastové obaly uschovať mimo dosahu detí aby sa zabránilo uduseniu UPOZORN...

Page 72: ... hore alebo dolu schodmi eskalátorom alebo strmým kopcom DÔLEŽITÉ Easywalker MINI stroller by mal byť používaný iba s príslušnou sedacou časťou a doplnkami Použite iba originál easywalker diely a doplnky odsúhlasené pre používanie s kočíkom easywalker MINI stroller DÔLEŽITÉ Nepoužívajte ak niektorá časť je zlomená roztrhnutá alebo ak chýba alebo nesprávne funguje DÔLEŽITÉ Tento produkt nie je vhod...

Page 73: ...cia brzda správne zaistená obr 17 Pre zloženie konštrucie kočíka najskôr napolohujte striešku a rukoväť do najnižšej polohy obr 18 a 19 Následne stlačte červené bezpečnostné poistky na ľavej a pravej strane obr 20 Pri stlačení červených poistiek zároveň zatiahnite za čierne gombíky dohora Pri nadvihnutí sa kočík easywalker MINI stroller zloží obr 21 Rozložte Váš easywalker MINI stroller Ak začujet...

Page 74: ...i posadiť používajte bezpečnostné popruhy UPOZORNENIE Nemeňte smer sedacej časti kým v nej sedí dieťa Sedacia časť kočíka easywalker MINI stroller môže byť použitá v smere alebo protismere jazdy V oboch smeroch má sedacia časť 4 polohy sedenia Umiestnenie sedacej časti v smere jazdy Nechajte sedaciu časť zloženú Uchyťte dva háčiky pod sedačkou ponad stredovú tyč obr 25 Zatlačte kým oba háčiky zakl...

Page 75: ...5kg 11 lbs obr 39 Košík je možné odmontavať pomocou suchého zipsu Madlo Easywalker MINI stroller madlo sa hodí iba na kočík easywalker MINI stroller Akchcetepripojiťmadlonakočík umiestnitemadlonakonštrukciu obrázok 48 a zatvorte svorky na ľavej a pravej strane obrázok 49 Madlo je teraz pripojené Uistite sa že madlo je pripojené správne Ak chcete odpojiť madlo otvorte svorky na oboch stranách a vyb...

Page 76: ... zipsom odspodu obr 53 Tip Pás v rozkroku sa montuje ľahšie ak odpojíte látkovú časť sedačky od konštrukcie sedačky Nastavenie výšky ramenných popruhov Výšku ramenných popruhov môžete nastaviť tak že otvoríte zadnú časť sedadla obr 34 a vyberiete iné otvory pre nastavenie výšky ramenných popruhov obr 35 Uistite sa že obe strany sú v rovnakej výške Zatvorte zadnú časť sedadla Nastavenie dĺžky popru...

Page 77: ... cez správne otvory vo vložke obr 55 Vložka je pripravená k použitiu UPOZORNENIE Vždy používajte bezpečnostné popruhy Dizajnové kryty DÔLEŽITÉ Pred tým ako pripevníte kryty uistite sa že logo na kryte nie je naopak Pripojte dizajnové kryty tak že ich umiestnite na bočné gombíky na obidvoch stranách kočíka easywalker MINI stroller obr 56 Uistite sa že gombíky na skladanie kočíka sa dajú ľahko stlač...

Page 78: ...Prenosné ušká vaničky by mali byť von z vaničky počas použitia UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte vaničku so stojanom UPOZORNENIE Používajte len na pevnom vodorovnom a suchom povrchu UPOZORNENIE Nedovoľte iným deťom hrať sa bez dozoru v blízkosti prenosnej vaničky UPOZORNENIE Nepoužívajte ak niektorá časť je zlomená roztrhnutá alebo ak chýba UPOZORNENIE Používajte len náhradné diely dodávané alebo sch...

Page 79: ... easywalker dieťa nemôže byť vo vnútri vaničky Zmontovanie vaničky easywalker MINI stroller Vanička Vyberte vaničku easywalker MINI stroller z krabice odstráňte obal z vaničky a vyberte príslušenstvo matrac a spodnú dosku obr 40 Potiahnite sponu najbližšiu ku koncu vaničky pre hlavičku smerom od konca vaničky pre hlavičku pokiaľ nezačujete kliknutie obr 41 Potiahnite sponu najbližšiu ku koncu vani...

Page 80: ... položte ju na štyri skrutky na vnútornej strane konštrukcie obrázok 43 Ak počujete štyri jasné kliknutia vanička je pripojená správne Vždy skontrolujte či sú štyri spoje pevné Dajte rukoväte späť do bočných vreciek na vaničke Odpojenie easywalker MINI stroller vaničky od konštrukcie Zaistite parkovaciu brzdu easywalker MINI stroller obrázok 17 Ak chcete odstrániť vaničku z konštrukcie potiahnite ...

Page 81: ...a otvore vaničky obrázok 47 Uistite sa že prilieha správne na vaničku Tip Pláštenka má reflexné prešitie takže ste viditeľní pre ostatných účastníkov cestnej premávky v tme a pri zlom počasí Príslušenstvo Easywalker MINI stroller a easywalker MINI stroller vanička boli starostlivo navrhnuté pre pohodlie bezpečnosť a jednoduché použitie Easywalker MINI stroller a easywalker MINI stroller vanička sú...

Page 82: ...ie je odolný voči slanej vode Nikdy nepoužívajte bielidlo chemické čistenie Poťahy používané na kočíku easywalker MINI stroller a easywalker MINI stroller vaničke sú snímateľné a pracie Poťahy perte maximálne na 30 stupňoch Celzia a nesušte v sušičke Pred praním vždy odstráňte spony penu plastové a kovové diely Vždy sa riaďte pokynmi na štítku na každej časti Počas dažďa vždy používajte pláštenku ...

Page 83: ...škody spôsobené inými produktami ako easywalker Záruka sa neposkytuje ak Produkt je dodaný k výrobcovi dovozcovi bez kópie originálneho dokladu o kúpe Vady boli spôsobené v dôsledku nesprávneho použitia alebo údržby odchyľujúce sa od toho čo je uvedené v návode alebo toho čo možno očakávať za primerané pri používaní tohto výrobku Opravy výrobku boli vykonané tretími osobami bez predchádzajúceho sú...

Page 84: ...a easywalker MINI stroller a easywalker MINI stroller vaničky by sme radi počuli Váš názor Tento môže ovplyvniť dizajn materiály a inštrukcie Mailujte vaše nápady na info easywalker eu Prajeme Vám veľa príjemne strávených chvíľ pri používaní Vášho easywalker MINI stroller Easywalker Zostavovaniu týchto pokynov bola venovaná maximálna starostlivosť Avšak obsah môže byť zmenený bez predchádzajúceho ...

Page 85: ... stroller összeállítása és használata 5 Az easywalker MINI stroller használata 8 Design set 9 Kosár 11 Az easywalker MINI stroller kosár összeállítása és használata 12 Az easywalker MINI stroller kosár használata 13 Tartozékok 14 Karbantartás 15 Garancia feltételek ...

Page 86: ...árolt easywalker MINI stroller terméket Easywalker FONTOS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁBÓL FONTOS Az utasítást gondosan olvassa el a használat előtt és őrizze meg hogy később is tanulmányozhassa A használati utasításban foglaltak be nem tartása gyermeke biztonságát veszélyeztetheti FIGYELMEZTETÉS GYERMEKE BIZTONSÁGA AZ ÖN FELELŐSSÉGE A gyermekeket mindig be kell kötni é...

Page 87: ...özött átmenő szíjat is és a derékon lévőt is FIGYELMEZTETÉS Használat előtt ellenőrizze a rögzítő elemek megfelelő rögzítését FIGYELMEZTETÉS A termékkel futni vagy korcsolyázni nem szabad FIGYELMEZTETÉS Nyílt láng közelében az anyag meggyulladhat FIGYELMEZTETÉS A nem megfelelő összecsukás túlterhelés és a nem jóváhagyott tartozékok használata a termék sérülését vagy károsodását okozhatja FIGYELMEZ...

Page 88: ...Kerülje a veszélyes helyzeteket Vegye ki a gyermekét a termékből lépcsőn mozgólépcsőn vagy meredek emelkedőn FONTOS Az easywalker MINI stroller csak a hozzá tartozó üléssel és tartozékokkal használható Kizárólag azokat az easywalker alkatrészeket és tartozékokat használja amelyeket a gyártó jóváhagyott FONTOS Ne használja az easywalker MINI stroller terméket ha bármely alkatrésze törött szakadt hi...

Page 89: ...ban az ideális maximális légnyomás 1 4 Bar Az easywalker MINI stroller használata Keret Az easywalker MINI stroller szétnyitásakor vagy összecsukásakor mindig győződjön meg a rögzítő fék bekapcsolt állapotáról 17 as ábra Az easywalker MINI stroller keretének összehajtásához állítsa a naptetőt ésatolókartalegalacsonyabbállásba 18 esés19 asábra Ezutánnyomja meg a bal és jobb oldalon lévő piros bizto...

Page 90: ...n forgatható vagy rögzített állásban FONTOS A gumiban az ideális maximális légnyomás 1 4 Bar Rugalmas felfüggesztés Az easywalker MINI stroller hátsó kerekei rugalmas felfüggesztésűek 24 as ábra Ez fokozza a babák kényelemérzetét Az ülés FIGYELMEZTETÉS Mihelyt a gyermeke segítség nélkül fel tud ülni használja a rögzítő szíjat FIGYELMEZTETÉS Ne változtassa meg az ülés irányát amikor a gyermek benne...

Page 91: ...rafelé Az ülés helyzetének megváltoztatása Nyomja meg az ülés alatti kart és az ülés hátát állítsa a kívánt helyzetbe 33 es ábra Igazítsa be az ülés hátát hogy kényelmes legyen a gyermekének Amikor a megfelelő pozícióban van engedje el a kart Az ülés felvette a kívánt helyzetet Rakodókosár Az easywalker MINI stroller ülése alatt rakodókosár található Ebbe max 5 kg ig tehet terhet 38 as ábra A tépő...

Page 92: ...r gyermekét az ülésben viszi Nyissafelazülésháttámláját ésrögzítseavállöveketazülőrészháttámlájához 34 ábra Húzzaátafémöv végeketazerrekialakítottnyílásokon 35 ábra Bizonyosodjon meg arról hogy mindkét öv ugyanolyan magas Hajtsa vissza az ülés háttámláját Rögzítse a deréköveket a vázhoz Fűzze át az öv végeit az erre kialakított nyílásokon 51 kép Hurkolja át az övet a csövön majd a műanyag karikán ...

Page 93: ...hátsó részén lévő rudat és mozgassa amíg a kívánt helyzetbe nem kerül 18 es ábra A kiegészítéssel 38 es ábra hatásosabban tudja védeni gyermekét a napfénytől Összehajtásnál állítsa a naptetőt a legalsó állásba A naptető használható a easywalker MINI stroller rel és a mózeskosárral is A naptető leszereléséhez cipzározza ki a tetőt 37 ábra Ülésbetét AbetétbehelyezéséhezhelyezzeaztaeasywalkerMINIstro...

Page 94: ...eztetheti FIGYELMEZTETÉS A termék olyan gyermekek számára megfelelő akik segítség nélkül nem tudnak ülni átfordulni és nem tudják felnyomni magukat a térdükkel és kezükkel 9 kg nál nem lehetnek nehezebbek FIGYELMEZTETÉS Sose hagyja gyermekét felügyelet nélkül FIGYELMEZTETÉS Használat előtt győződjön meg az összes rögzítő eszköz bekapcsolt állapotáról FIGYELMEZTETÉS 35 mm nél vastagabb matracot ne ...

Page 95: ...csolatot az üzlettel ahol a kosarat vásárolta Ügyeljen a környezetvédelmi szempontokra A csomagolóanyagok kidobásakor válogassa szét őket az újra hasznosításhoz Az easywalker MINI stroller kosár összeállítása és használata FIGYELMEZTETÉS Ne emelje fel a kosarat a naptetőnél fogva Az oldalt lévő füleket fogja meg FONTOS Az easywalker MINI stroller kosarat és az easywalker által használatra jóváhagy...

Page 96: ...ábra hatásosabban tudja védeni gyermekét a napfénytől Az easywalker MINI stroller kosár használata Az easywalker MINI stroller kosár felhelyezése a keretre Kapcsolja be az easywalker MINI stroller rögzítő fékjét 17 as ábra Vegye le az ülést a keretről lsd az easywalker MINI stroller használati utasítása Az oldalán lévő két fogantyúnál tartva emelje fel a kosarat és helyezze a keret belsejében lévő...

Page 97: ...t Arra is vigyázzon hogy gyermekének ne legyen túl melege Az easywalker MINI stroller kosárhoz esőtakaró is tartozik Úgy tegye fel az esőtakarót hogy a szellőzőablak a kosár nyílásánál legyen 47 os ábra Ügyeljen rá hogy pontosan illeszkedjék MEGJEGYZÉS Az esőtakaró illesztése fényvisszaverő így az autósok számára rossz időben és sötétben is jól látható Tartozékok AzeasywalkerMINIstrollerésazeasywa...

Page 98: ...e ki szélsőséges hőmérsékleteknek Az easywalker MINI stroller sós vízzel szemben nem ellenálló Ne használjon fehérítőszert szárazon tisztítsa Az easywalker MINI stroller és az easywalker MINI stroller kosár textilanyagai levehetők és moshatók A szövetet max 30 fokos vízben mossa és ne centrifugázza Mosás előtt mindig távolítsa el belőle a rögzítő kapcsokat habanyagot műanyag vagy fémrészeket Mindi...

Page 99: ...edő mindig kapcsolatba lép a gyártóval A termék cseréje vagy a vételár visszatérítése nem kérhető Javítást nem teszik lehetővé a garanciális időszak meghosszabbítását Az Easywalker kizárólag az általa készített termékért felelős másban keletkezett károkért nem A garancia nem érvényes a következő esetekben A terméket a gyártónak importőrnek az eladást igazoló számla másolata nélkül juttatják vissza...

Page 100: ...a következőket Az easywalker típusa valamint a keret és a burkolatok sorozat és tételszámai A vásárlási blokk Az easywalker MINI stroller és az easywalker MINI stroller kosár minőségének folytonos javítása érdekében kíváncsiak vagyunk a véleményére mind a tervezéssel a használattal az anyagokkal és a használati utasításokkal kapcsolatban A következő címre várjuk info easywalker eu Reméljük hogy az...

Page 101: ...roller 5 Начин на употреба на easywalker MINI stroller 8 Дизайнерски комплект 10 Кош за новородено 12 Как да сглобим и да ползваме коша за новородено на easywalker MINI stroller 13 Начин на употреба на кош за новородено за easywalker MINI stroller 14 Аксесоари 15 Поддръжка 16 Гаранционни условия ...

Page 102: ...от easywalker Пожелаваме ви много радост и наслада с вашата количка easywalker MINI stroller Easywalker ВАЖНО Съхранявайте ръководството за употреба за да можете да го използвате и впоследстие ВАЖНО Преди употреба прочетете инструкциите внимателно и ги съхранявайте за проверка вбъдеще Инструкциите са важни за безопасността на вашето дете ВНИМАНИЕ Безопасността на вашето дете е ваша основна отговор...

Page 103: ...ръста в комбинация с колана между краката когато возите детето в седалката ВНИМАНИЕ Уверете се че механизмите за закрепване на коша за новородено или на седалката са правилно задействани преди употреба ВНИМАНИЕ Количката не е подходяща за бягане или за пързаляне ВНИМАНИЕ Небрежността е опасна ВНИМАНИЕ Неправилното сгъване претоварването и използването на неподходящи аксесоари може да счупи или пов...

Page 104: ... на количката ВАЖНО Когато сглобявате количката easywalker MINI stroller не трябва да има дете в седалката или в коша за новородено ВАЖНО Не предприемайте рисковани действия Изваждайте детето от количката когато се качвате или слизате по стълби ескалатори или стръмни наклони ВАЖНО Количката easywalker MINI stroller трябва да се ползва само в комплект с приложените седалка и аксесоари Използвайте с...

Page 105: ... рамката Когато чуете щракване значи колелото е добре закрепено схема 15 Повторете същото със второто предно колело от другата страна За да свалите предното колело дръпнете заключващото лостче назад и колелото заедно с вилката ще се извади лесно схема 16 ВАЖНО Идеалното максимално налягане на гумите е 1 4 бара Начин на употреба на easywalker MINI stroller Рамка Когато сгъвате или разгъвате easywal...

Page 106: ...мети колела За да смените позицията на предното колело от подвижна към фиксирана позиция изправете колелото напред и натиснете надолу заключващия палец схема 22 Повторете същото с другото предно колело Дръпнете заключващия палец нагоре за да освободите колелото за движение във всички посоки схема 23 Уверете се че винаги двете колела са в една и съща позиция подвижна или фиксирана ВАЖНО Идеалното м...

Page 107: ... 29 Демонтиране на седалката Откачете поставката за крачетата като натиснете скобите от двете страни навътре схема 30 Хванете и издърпайте основата на седалката към вас схема 31 Повдигнете седалката като издърпвате основата и гърба на седалката едновременно схема 32 За да поставите седалката в посока назад Повторете стъпките в Да поставите седалката посока напред в обратна посока гледаща назад За ...

Page 108: ...на схема 50 Борда може да се отворя частично и от двете страни Дизайнерски комплект ВНИМАНИЕ Винаги изпозвайте количката easywalker MINI stroller в комбинация с дизайнерския комплект easywalker MINI stroller Пет точков обезопасителен колан ВНИМАНИЕ Винаги изпозвайте системата за обезопасяване ВНИМАНИЕ Винаги използвайте колана между крачетата в комбинация с колана около кръста и коланите на рамена...

Page 109: ...са на една и съща височина Затворете гърба на седалката Нагласяне на дължината на коланите Можете да използвате плъзгащите се катарами на презрамките за раменете на кръста и тази между крачетата за да настроите пет точковия колан схема 36 Старайте се винаги коланите да са нагласени точно по вашето дете Сенник ВАЖНО Малкото дете има много чувствителна кожа Никога не оставяйте детето без надзор на с...

Page 110: ...ачки се поставят върху кръглите дръжки от двете страни на количката easywalker MINI stroller схема 56 Проверете дали бутони за сгъване могат да се натискат свободно схема 57 Кош за новородено Поздравява ме ви за покупката на кош за новородено за easywalker MINI stroller Кошът за новородено easywalker MINI stroller е създаден с грижа за комфорта безопасността удобството и дизайна Сглобяването и нач...

Page 111: ...когато го използвате ВНИМАНИЕ Никога не поставяйте коша за новородено върху поставка ВНИМАНИЕ Поставяйте го само на твърдо хоризонтално равно и сухо място ВНИМАНИЕ Не оставяйте други деца да играят без надзор близо до коша ВНИМАНИЕ Не го използвайте ако някоя част е счупена скъсана или липсва ВНИМАНИЕ Използвайте резервни части доставени или одобрени от производителя ВНИМАНИЕ Пазете кошчето за нов...

Page 112: ...овородено easywalker MINI stroller и аксесоари одобрени от easywalker за количка easywalker MINI stroller ВАЖНО Когато сглобявате коша за новородено easywalker MINI stroller в коша не трябва да има дете Сглобяване на кош за новородено easywalker MINI stroller Кош за новородено Извадете коша за новородено easywalker MINI stroller от кашона махнете покривалото на коша аксесоарите матрака и твърдата ...

Page 113: ...stroller върху рамката Задействайте спирачката на easywalker MINI stroller схема 17 Махнете седалката от рамката вижте как в ръководството за употреба на easywalker MINI stroller Вдигнете коша за новородено за двете дръжки намиращи се от двете страни на коша и го поставете на четирите болта разположени от вътрешната страна на рамката схема 43 Когато чуете четири щраквания кошът за новородено е мон...

Page 114: ... Отворите позволяват да има циркулация на свеж въздух и затова не ги блокирайте ВАЖНО Не оставяйте детето да стои под дъждобрана ако не се налага Проверявайте дали на детето не му е твърде горещо Кошът за новородено easywalker MINI stroller се доставя в комплект с дъждобран Поставете дъждобрана така че прозорецът с вентилационните отвори да бъде върху отвора на коша за новородено схема 47 Уверете ...

Page 115: ...asywalker MINI stroller Редовно почиствайте количката easywalker MINI stroller Използвайте мокра кърпа и сапунена вода ако е необходимо Осите на предните колела се зацапат Регулярно сваляйте колелата и ги измивайте с хладка вода Изсушете добре всички части и смажете осите леко с грес или силиконов шпрей след което сглобете отново колелата Не излагайте количката easywalker MINI stroller и коша за н...

Page 116: ...и следните условия Гаранцията покрива 2 години от датата на покупка която се удостоверява с документа за покупка Гаранцията прокрива правилната употреба в съответстие с инструкциите на производителя вносителя или това което се предполага че е разумно при нормално ползване Гаранцията на джантите външните и вътрешните гуми подплънките спиците покривалата и аксесоарите покрива само конструктивни дефе...

Page 117: ... за това дали частта е в гаранция ще бъде взето от сервиза на производителя или вносителя Гаранционните условия по горе са в допълнение на предвиденото в закона Гаранцията е валидна само по отношение на първия собственик и не може да бъде прехвърляна ВАЖНО Съхранявайте документа за покупка и инструкцията за употреба ВАЖНО Серийният номер на количката easywalker MINI stroller се намира от вътрешнат...

Page 118: ...Желаем ви много радост и удоволствие с количката ви easywalker MINI stroller Easywalker Настоящите инструкции за употреба са съставени със старание и грижа Инструкциите за употреба могат да бъдат променяни без предизвестие Easywalker не носи отговорност за технически грешки или пропуски в инструкциите за употреба Закупеният продукт е възможно да се различава от продукта описан в тези инструкции за...

Page 119: ...ller 5 Kako koristiti easywalker MINI stroller 7 Kako koristiti easywalker MINI stroller 9 Košara za nošenje bebe 11 Kako sastaviti i koristiti easywalker košaru za nošenje bebe 12 Kako koristiti easywalker MINI stroller košaru za nošenje bebe 13 Dodatna oprema 14 Održavanje 15 Uvjeti jamstva ...

Page 120: ...vojim easywalker MINI stroller kolicima Easywalker VAŽNO ČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPOTREBU VAŽNO Pažljivo čitajte upute prije korištenja i sačuvajte ih za buduću upotrebu Sigurnost vašeg dijeteta može biti upitna ako ne slijedite ove upute UPOZORENJE SIGURNOST DIJETETA JE VAŠA ODGOVORNOST Uvijek koristite sustav sigurnosnih pojaseva i nemojte dijete ostavljati bez nadzora Kod podešavanja dijete...

Page 121: ...u UPOZORENJE Prije uporabe kolica provjerite da su priključci ispravno postavljeni UPOZORENJE Ovaj proizvod nije pogodan za trčanje ili rolanje UPOZORENJE Nesavjesno rukovanje može uzrokovati požar UPOZORENJE Nepravilno sklapanje preopterećenje i korištenje dodatne opreme koja nije odobrena može oštetiti ili slomiti ovaj proizvod UPOZORENJE Držite plastičnu zaštitu izvan dohvata djece kako biste i...

Page 122: ...icama bilo prema gore ili dolje pokretnim stepenicama ili strmim brdima VAŽNO Za easywalker MINI stroller kolica koristite samo pripadajuće sjedalo i dodatnu opremu Koristite samo easywalker dijelove i dodatnu opremu koje je easywalker odobrio za easywalker MINI stroller model VAŽNO Nemojte koristiti easywalker MINI stroller kolica ukoliko je bilo koji dio slomljen potrgan nepotpun ili izgleda da ...

Page 123: ...kočena parkirnom kočnicom slika 17 Kada sklapate okvir easywalker MINI stroller kolica namjestite štitnik za sunce kupolu i ručku za guranje na najnižu poziciju slike 18 19 Zatim pritisnite crvene sigurnosne tipke na lijevoj i desnoj strani slika 20 Dok pritišćete crvene sigurnosne tipke povucite crne ručice prema gore Easywalker MINI stroller kolica će se sklopiti kad se podignu slika 21 Razvijat...

Page 124: ...jedalici Sjedalo easywalker MINI stroller kolica može se koristiti tako da je dijete okrenuto prema naprijed ili suprotno od smjera kretanja Neovisno o tome u kojem je smjeru okrenuto sjedalo ima 4 različite pozicije Kako namjestiti sjedalo u smjeru kretanja Sjedalo mora biti sklopljeno Postavite dvije kukice ispod sjedala preko srednje šipke slika 25 Pritišćite sve dok obje kukice nisu kliknule s...

Page 125: ...košaru koristite čičak trake Branik Easywalker MINI stroller branik odgovara samo easywalker MINI stroller kolicima Pričvrstite branik na easywalker MINI stroller kolica tako da ga postavite na okvir kolica slika 48 i zatvorite spojnice na lijevoj i desnoj strani slika 49 Branik je sada spojen Provjerite da je branik pravilno spojen Kako biste odvojili branik od kolica otvorite spojnice sa obje st...

Page 126: ...pravilno postavljeni Provucite pojas za prepone kroz sjedalo te ga ispod sjedala pričvrstite s Velcro trakama slika 53 Savjet Kada postavljate pojas za prepone uklonite navlaku sa sjedala Podešavanje visine ramenih pojaseva Visinu ramenih pojaseva podešavate tako da otvorite stražnji dio sjedala slika 34 i podesite visinu naramenica odabirom jednog od različitih otvora slika 35 Uvijek provjerite d...

Page 127: ... biste postavili umetak na kolica easywalker MINI stroller postavite umetak na sjedalo slika 54 Postavite sigurnosni pojas kroz odgovarajuće otvore na umetku slika 55 Sada možete koristiti umetak UPOZORENJE Uvijek se držite preporučenih ograničenja Dizajnerske navlake VAŽNO Prije postavljanja provjerite da logo na dizajnerskim navlakama ne stoji naopačke Kako biste postavili dizajnerske navlake po...

Page 128: ... deblji od 35 mm 1 9 inča UPOZORENJE Sklonite ručke za nošenje prilikom korištenja košare za nošenje bebe UPOZORENJE Nikad ne stavljajte košaru za nošenje bebe na postolje UPOZORENJE Kao podlogu koristite samo čvrstu vodoravnu i suhu površinu UPOZORENJE Nemojte dopustiti djeci da se igraju bez nadzora u blizini košare za nošenje bebe UPOZORENJE Košaru nemojte koristiti ako je neki dio slomljen pot...

Page 129: ... strane VAŽNO Koristite isključivo easywalker MINI stroller košaru za nošenje bebe ili dodatnu opremu koju je easywalker odobrio za easywalker MINI stroller model VAŽNO Dijete ne smije biti u košari dok ju sastavljate Sastavljanje easywalker MINI stroller košare za nošenje bebe Košara za nošenje bebe Izvadite easywalker MINI stroller košaru za nošenje bebe iz kutije skinite zaštitu koja se nalazi ...

Page 130: ...okvira kolica prema uputama za rukovanje easywalker MINI stroller kolicima Podignite košaru držeći je za ručke koje se nalaze s obje strane te ju postavite na četiri vijka s unutarnje strane okvira kolica slika 43 Ako ste čuli četiri jasna i glasna klika košara za nošenje bebe je pravilno postavljena Uvijek provjerite jesu li ta četiri spoja fiksirana Stavite ručke natrag u bočne džepove košare za...

Page 131: ...u standardna je oprema koju dobivate uz easywalker MINI stroller košaru za nošenje bebe Namjestite navlaku za kišu tako da otvor za ventilaciju stavite uz otvor košare slika 47 Provjerite da je navlaka pravilno spojena na košaru za nošenje bebe SAVJET Navlaka za kišu ima ušivenu reflektirajuću aplikaciju koja vas čini vidljivima drugim sudionicima u prometu po mraku i lošem vremenu Dodatna oprema ...

Page 132: ...ller kolica nisu otporna na slanu vodu Nemojte koristiti izbjeljivač Koristite suho pranje Platneni materijali koji se koriste kod proizvodnje easywalker MINI stroller kolica i košare za nošenje bebe mogu se skinuti i oprati Tkanine možete prati na maksimalnih 30ºC i nikad nemojte koristiti sušilicu Prije pranja sklonite zatvarače pjenu plastične i metalne dijelove Uvijek slijedite upute za pranje...

Page 133: ...j ste kupili proizvod Prodavač će procijeniti u kakvom je stanju proizvod i obaviti jednostavne popravke Prodavač će uvijek kontaktirati proizvođača u slučaju većih problema Ne možete zahtijevati zamijenu ili povrat novca Popravci ne dopuštaju Jamstveni period se može proširiti Easywalker je odgovoran za štete nastale samo na proizvodima koje easywalker i proizvodi Jamstvo ne obuhvaća slijedeće Ak...

Page 134: ...i pitanja kontaktirajte trgovinu gdje ste kupili easywalker MINI stroller kolica i easywalker MINI stroller košaru Provjerite da su vam sljedeći podaci pri ruci Model easywalker kolica i serijski broj okvira i navlake Račun dokaz kupnje Kako bismo poboljšali easywalker MINI stroller kolica i košaru za nošenje bebe voljeli bismo čuti i vaše mišljenje o tome To se odnosi na dizajn uporabu meterijale...

Page 135: ...ati easywalker MINI stroller 5 Uporaba easywalker MINI stroller 7 Komplet opreme 9 Prenosna košara 11 Kako sestaviti in uporabljati prenosno košaro easywalker MINI stroller 12 Uporaba prenosne košare easywalker MINI stroller 13 Dodatki 13 Vzdrževanje 14 Garancijski pogoji ...

Page 136: ...ywalker MINI stroller Easywalker POMEMBNO SHRANITE NAVODILA ZA NADALJNJO UPORABO POMEMBNO Pred uporabo skrbno preberite navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo Če ne sledite navodilom lahko resno ogrozite varnost vašega malčka OPOZORILO MALČKOVA VARNOST JE VAŠA OBVEZA Malčki morajo biti ves čas pripeti z varnostnim pasom nikoli jih ne smete pustiti same brez nadzora Pazite da se malček med n...

Page 137: ...POZORILO Izdelka ne uporabljajte med tekom ali rolanjem OPOZORILO Nepazljivost lahko povzroči požar OPOZORILO Nepravilno zlaganje preobremenitev in uporaba neodobrenih dodatkov lahko polomijo ali poškodujejo izdelek OPOZORILO Plastično prevleko umaknite iz dosega otrok da preprečite zadušitev OPOZORILO Ne dovolite otroku da se igra s proizvodom OPOZORILO Sedežni del ni primeren za otroke mlajše od...

Page 138: ...dodatke ki jih je preizkusil in odobril easywalker POMEMBNO Vozička easywalker MINI stroller ne uporabljajte če je katerikoli del polomljen strgan nepopoln ali če se vam zdi da ne deluje pravilno POMEMBNO Vozička easywalker MINI stroller ne uporabljajte med tekom ali rolanjem Sestava vozička easywalker MINI stroller Okvir vozička Vzemite easywalker MINI stroller iz kartona in ga postavite na karto...

Page 139: ...na gumba potegnite navzgor črna gumba Ko ga dvignete bo voziček zložen slika 21 Raztegnite easywalker MINI stroller Če slišite klik pomeni da je easywalker MINI stroller pravilno raztegnjen slika 11 Parkirna zavora Kadar vozička easywalker MINI stroller ne uporabljate vedno zategnite parkirno zavoro slika 17 In tudi ko malčka polagate v voziček ko zlagate raztegujete voziček In ko ga parkirate Roč...

Page 140: ...žen Dve kljukici pod sedežem namestite preko srednje prečke slika 25 Pritisnite da se kljukici zatakneta s klikom slika 26 Na okvir pritrdite oporo za noge in sicer tako da potisnete navznoter zaponki na obeh straneh opore slika 27 Raztegnite sedež tako da potegnete navzgor naslonjalo sedeža slika 28 Vlecite tako dolgo dokler nista obe kljukici na naslonjalu sedeža pritrjeni na gumba na okvirju sl...

Page 141: ...i slika 49 Prednje varovalo je tako pritrjeno Poskrbite da je prednje varovalo pravilno pritrjeno Če želite prednje varovalo odstraniti odpnite zaponki na obeh straneh in snemite varovalo z okvirja Če želite imeti enostaven dostop do malčka lahko prednje varovalo na eni strani odpnete in obrnete Ko je prednje varovalo pritrjeno na okvir vozička lahko odpnete zaponko na eni strani varovala Prednje ...

Page 142: ...ko da odprete zadnji del sedeža slika 34 in z izbiro različnih zarez nastavite ustrezno višino ramenskih pasov slika 35 Pazite da na obeh straneh izberete isto višino Zaprite zadnji del sedeža Prilagoditev dolžine varnostnih pasov Za prilagoditev 5 točkovnega varnostnega pasu lahko uporabite drsne zaponke na ramenskih in trebušnih pasovih ter na koračnem pasu slika 36 Vedno poskrbite da se varnost...

Page 143: ...vleki ju na obeh straneh vozička easywalker MINI stroller namestite preko stranskih ročajev slika 56 Pazite da se gumba za zlaganje vozička lahko prosto premikata slika 57 Prenosna košara Čestitamo za nakup prenosne košare easywalker MINI stroller Prenosna košara easywalker MINI stroller je bila skrbno oblikovana s poudarkom na udobju varnosti enostavni uporabi in dizajnu Uporaba prenosne košare e...

Page 144: ...a igrali v bližini prenosne košare OPOZORILO Prenosne košare ne uporabljajte če je kak del poškodovan strgan ali če manjka OPOZORILO Uporabljajte le nadomestne dele ki jih je dostavil ali odobril proizvajalec OPOZORILO Bodite pozorni na nevarnost odprtega ognja in drugih virov intenzivne toplote kot so električne in plinske peči itd v neposredni bližini prenosne košare OPOZORILO Plastično prevleko...

Page 145: ...re in odstranite dodatke vzmetnico in spodnjo ploščo slika 40 Zaponko ki je najbližje vzglavju košare potegnite proti vzglavju dokler ne zaslišite klika slika 41 Zaponko ki je najbližje vznožju košare potegnite proti vznožju dokler ne zaslišite klika V košaro ponovno namestite spodnjo ploščo in vzmetnico Strehica POMEMBNO Dojenčki imajo zelo občutljivo kožo zato jih nikoli ne puščajte na soncu bre...

Page 146: ...d vzglavjem prenosne košare S pomočjo prenosnih ročajev previdno dvignite prenosno košaro Prenosna košara bo tako odstranjena slika 44 NASVET Prenosno košaro lahko uporabite tudi kot posteljico vendar brez opornega okvirja Vzmetnica Vzmetnica za prenosno košaro easywalker MINI stroller je bila posebej oblikovana tako da omogoča vašemu malčku higienično in varno spanje Sestoji iz plasti pene in zra...

Page 147: ...ma z najpomembnejšimi dodatki Poleg standardne opreme easywalker ponuja še široko paleto dodatkov Vse možnosti si oglejte na www easywalker eu Dodatki za otroški voziček easywalker MINI stroller Prenosna košara Adapterji za otroški avto sedež Dežna prevleka Mreža proti komarjem z UV zaščito Vložek Vreča za noge Torba za dojenčka Sončnik Črpalka Potovalna torba Vzdrževanje Otroški voziček easywalke...

Page 148: ... stroller lahko zaradi vremenskih razmer in pogoste uporabe nekoliko spremenijo barvo ali pa se obrabijo To se lahko pojavi tudi pri normalni uporabi Garancijski pogoji V vlogi proizvajalca easywalker zagotavlja garancijo za voziček in prenosno košaro easywalker MINI stroller ki ju je sam proizvedel in sicer pod naslednjimi pogoji Garancija začne teči z dnem ki je naveden na potrdilu o nakupu in j...

Page 149: ...delov v primeru škode povzročene zaradi uporabe dodatkov druge blagovne znamke če kako drugače ni v skladu z navedenimi garancijskimi pogoji V slednjem primeru bo končno odločitev o tem ali posamezen del spada pod garancijo sprejela servisna služba proizvajalca Navedeni garancijski pogoji dopolnjujejo zakonske pravice potrošnika Garancija velja le za prvega lastnika in ni prenosljiva POMEMBNO Varn...

Page 150: ...užitkov pri uporabi otroškega vozička easywalker MINI stroller Easywalker Največja skrb je bila posvečena oblikovanju in sestavi teh navodil Vsebina se lahko kljub temu spremeni brez predhodnega obvestila Easywalker ne sprejema odgovornosti za tehnične napake ali pomanjkljivosti v teh navodilih Kupljen izdelek se lahko razlikuje od izdelka opisanega v teh navodilih Za najnovejša navodila si oglejt...

Reviews: