background image

  

29 

FR

Enregistrement d’une vidéo

Maintenez la touche d’enregistrement (

13

) enfoncée pendant 4 secondes pour enclen-

cher la caméra (

1

) en mode vidéo.

Ceci active l’enregistrement vidéo et le témoin lumineux (

14

) reste allumé en perma-

nence en rouge. Si la caméra n’enregistre aucun mouvement pendant 1 minute, elle 
stoppe l’enregistrement mais reste encore activée. À toute reprise de mouvement, elle 
se remet à 

fi

 lmer.

Prise de photo

1.  Maintenez la touche d’enregistrement (

13

) enfoncée pendant 4 secondes pour en-

clencher la caméra (

1

) en mode vidéo.

2.  Une fois en mode vidéo, maintenez la touche d’enregistrement enfoncée pendant 

2 secondes pour passer en mode photo.
En mode photo, le témoin lumineux (

14

) reste allumé en permanence en vert. 

3.  Pour prendre une photo, appuyez brièvement sur la touche d’enregistrement. 

Après chaque prise de photo, le témoin lumineux clignote une fois en vert pour indi-
quer qu’une photo a été prise. 

4.  Pour passer en mode vidéo, appuyez sur la touche d’enregistrement pendant 2 se-

condes.

Transfert et visualisation de vidéos et de photos

La lecture des enregistrements s’opère à partir d’un logiciel de lecture vidéo ou de visua-
lisation de photos installé sur un ordinateur. Les enregistrements peuvent être transférés 
sur l’ordinateur soit via le câble USB (

4

) soit via un lecteur de cartes / adaptateur (non 

fourni).

Utilisation d’un lecteur de cartes

1.  Éteignez la caméra (

1

). Maintenez à cet effet la touche d’enregistrement (

13

) enfon-

cée pendant 4 secondes.

2.  Retirez la carte mémoire (

6

) de la caméra. À cet effet, appuyez légèrement dessus 

pour la dégager et ensuite l’extraire. 

3.  Insérez la carte mémoire dans le lecteur de cartes / l’adaptateur puis raccordez-le à 

l’ordinateur (illustration 

E

).

Utilisation du câble USB

1.  Comme pour le chargement de la batterie, raccordez le câble USB d’abord à la 

douille USB (

7

) de la caméra (

1

) puis au port USB de l'ordinateur (illustration 

B

). 

2.  Enclenchez la caméra. Maintenez à cet effet la touche d’enregistrement (

13

) enfon-

cée pendant 4 secondes.
Elle se connecte à l’ordinateur.

Summary of Contents for YDSXT-Z04809

Page 1: ...hrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicherheitshin weise aufmerksam durchlesen und an diese halten Ergänzende Informationen Erklärung der Signalwörter GEFAHR warnt vor schweren Verlet zungen und Lebensgefahr WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr VORSICHT warnt vor leichten bis mit telschweren Verletzunge...

Page 2: ...schalten Aufnahme starten zwischen Foto und Video wechseln 14 Kontrollleuchte 15 Oberseite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die nationalen Gesetze und Bestimmungen zur Videoüberwachung und zum Datenschutz befolgen Das Gerät ist zum Aufnehmen von Videos und Fotos in Innenbereichen vorgesehen Es ist nicht für eine feste Installation im Freien geeignet Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden ...

Page 3: ...ündliche oder explo sive Substanzen befinden Das Gerät nie in der Nähe einer Gasquelle betreiben Das Gerät keinen hohen Temperaturen über 40 C aussetzen Nicht längere Zeit direkter Sonne aussetzen in unmittelbarer Nähe von Feuer benutzen oder auf eine Heizung legen Gerät mit eingebautem Akku nicht zerdrücken oder zerstechen Hoher Druck auf dem Akku kann zu einem internen Kurzschluss und Überhitzun...

Page 4: ...sweise des Gerätes nicht zu beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern Vor dem ersten Gebrauch BEACHTEN Kinder und Tiere von Plastikbeuteln und folien fernhalten Es besteht Erstickungs gefahr 1 Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen Bei Schä den das Gerät nicht verwenden sondern den Kundenservice kontaktieren 2 Den Akku aufladen siehe Kapitel Akku aufladen 3...

Page 5: ...abel in den USB Port eines eingeschalteten Computers stecken Der Ladevorgang beginnt Dabei blinkt die Kontrollleuchte 14 rot und grün Wenn der Akku voll geladen ist leuchtet sie dauerhaft rot 3 Das USB Kabel zuerst vom Computer und dann von der Kamera trennen Akku an der Steckdose aufladen Es wird zusätzlich ein USB Netzadapter benötigt Dieser ist nicht im Lieferumfang enthalten 1 Das USB Kabel an...

Page 6: ...wohl zum Ein als auch zum Ausschalten die Aufnahme Taste 13 4 Sekunden lang gedrückt halten Bild A Videoaufnahme Die Aufnahme Taste 13 4 Sekunden lang gedrückt halten um die Kamera 1 im Video modus einzuschalten Daraufhin wird die Videoaufnahme aktiviert und die Kontrollleuchte 14 leuchtet dau erhaft rot Wenn die Kamera 1 Minute lang keine Bewegung mehr registriert stoppt sie die Aufnahme bleibt j...

Page 7: ... USB Buchse 7 der Kamera 1 und dann mit dem USB Port des Computers verbinden Bild B 2 Die Kamera einschalten Dazu die Aufnahme Taste 13 4 Sekunden lang gedrückt halten Sie verbindet sich mit dem Computer Übertragung von Dateien Das Dateiverwaltungsprogramm des Computers aufrufen und das Verzeichnis DICM öffnen Hier befinden sich alle auf der microSD Karte gespeicherten Dateien Diese können je nach...

Page 8: ...er beiden Schutzfolien vom Klebestreifen abziehen und diesen auf die Un terseite der Halterung kleben Bild I Die Bohrung in der Halterung nicht zukleben 3 Die zweite Schutzfolie vom Klebestreifen abziehen die Halterung auf die gewünsch te Oberfläche kleben und andrücken 4 Den Clip an den kleineren Teil der Halterung klemmen Dieser ist zu allen Seiten beweglich sodass die Kamera nach Belieben ausge...

Page 9: ...o Akku 200mAh 3 7V DC Ladespannung 5V DC Schnittstelle Micro USB Dateiformat Foto JPG Dateiformat Video AVI Filmauflösung 720p Bildfrequenz 30 fps Video Coding MJPG Bildauflösung 1 3MPixel Systemvoraussetzungen Microsoft Windows XP 7 8 Aufnahmedauer max 45 Minuten Betriebstemperatur 0 C 40 C Speicherkarte microSD Karte 8GB ID Anleitung Z 04809 M DS V1 1218 Entsorgung Das Verpackungsmaterial umwelt...

Page 10: ... Die Speicherkarte ist voll Dateien von der Speicherkarte löschen siehe Kapitel Video und Fotoaufnah men übertragen und ansehen Die Speicherkarte ist be schädigt Eine neue Speicherkarte einsetzen Diese von Magneten und elektromag netischen Feldern fernhalten Der Akku wird nicht geladen Das USB Kabel 4 ist nicht richtig angeschlossen Die Verbindung korrigieren Laden am Computer Der Computer ist aus...

Page 11: ...lanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety notices carefully and follow them Supplementary information Explanation of the Signal Words DANGER warns of serious injuries and danger to life WARNING warns of possible serious injuries and danger to life CAUTION warns of slight to moderate injuries NOTICE ...

Page 12: ...in the housing 13 Record button switch on off start recording switch between photo and video 14 Control lamp 15 Top Intended Use Follow the national laws and regulations governing video surveillance and data protection The device is intended to be used to record videos and take photos indoors It is not suitable for fixed installation outdoors Do not use the device in rooms with high humidity The d...

Page 13: ... gas source Do not expose the device to high temperatures of more than 40 C Do not expose to direct sunlight for a prolonged period use in the immediate vicinity of fire or place on a radiator Do not squash or pierce a device with a built in battery High pressure on the battery may cause an internal short circuit and overheating DANGER Danger of Electric Shock Never take apart the housing of the d...

Page 14: ... possible damage Before Initial Use PLEASE NOTE Keep children and animals away from plastic bags and films There is a danger of suffocation 1 Check the items supplied for completeness and transport damage If you find any damage do not use the device but rather contact the customer service depart ment 2 Charge the battery see the Charging Up the Battery chapter 3 Set the date and time on the memory...

Page 15: ...o the USB port of a computer that is switched on The charging process begins During this process the control lamp 14 flashes red and green When the battery is fully charged it lights up constantly red 3 First disconnect the USB cable from the computer and then from the camera Charging Up the Battery at a Plug Socket A USB mains adapter is also required This is not supplied with the device 1 Connec...

Page 16: ...out Switching On Off For both switching on and switching off hold down the Record button 13 for 4 seconds Picture A Video Recording Hold down the Record button 13 for 4 seconds to switch on the camera 1 in video mode Following this the video recording is activated and the control lamp 14 lights up con stantly red If the camera does not register any movement for one minute it stops record ing but r...

Page 17: ... cable first to the USB socket 7 of the camera 1 and then to the USB port of the computer Picture B 2 Switch on the camera To do this hold down the Record button 13 for 4 seconds It will connect to the computer Transferring Files Call up the computer s file management program and open the DICM directory Here you will find all the files saved on the microSD card Depending on your require ment they ...

Page 18: ...ne of the two protective films off the adhesive strip and stick it onto the bottom of the bracket Picture I Do not cover up the hole in the bracket 3 Peel off the second protective film from the adhesive strip stick the bracket onto the surface you want and press it on 4 Clamp the clip to the smaller part of the bracket This can be moved on all sides so that the camera can be aligned as you wish P...

Page 19: ... Micro USB Photo file format JPG Video file format AVI Film resolution 720p Frame rate 30 fps Video coding MJPG Image resolution 1 3mpixels System requirements Microsoft Windows XP 7 8 Recording length max 45 minutes Operating temperature 0 C 40 C Memory card microSD card 8GB ID of instructions Z 04809 M DS V1 1218 Disposal Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so...

Page 20: ...gage The memory card is full Delete files from the memory card see the Transferring and Viewing Video Re cordings and Photos chapter The memory card is dam aged Insert a new memory card Keep it away from magnets and electromagnetic fields The battery is not charging up The USB cable 4 is not connected correctly Correct the connection Charging on a computer The computer is switched off Pull out the...

Page 21: ...________________ 31 Caractéristiques techniques _________________________ 31 Mise au rebut_____________________________________ 32 Dépannage ______________________________________ 32 Chère cliente cher client Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de cette mini caméra vidéo Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi avant la première utilisation de l appareil et le conserver pré...

Page 22: ...t pas de lumière visible 12 Microphone dans le boîtier 13 Touche d enregistrement marche arrêt démarrer l enregistrement basculer entre photo et vidéo 14 Témoin lumineux 15 Vue de dessus Explication des symboles Symboles de danger ces sym boles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez attentivement et observez les consignes de sécurité correspondantes Informat...

Page 23: ...es en découlant Tenez l appareil hors de portée des animaux et des enfants de moins de 8 ans L appareil n est pas un jouet Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil AVERTISSEMENT Risque de blessures Ne laissez pas l appareil et ses accessoires à la portée des jeunes enfants et des animaux Risque de suffocation par ingestion de pièces de petite taille et risque...

Page 24: ... posez pas d objets lourds sur l appareil Faites cheminer le cordon de raccordement de sorte qu il ne soit ni pincé ni coincé et qu il n entre pas en contact avec des surfaces chaudes Avant un orage retirez l adaptateur secteur USB de la prise de courant En cas de détériorations dysfonctionnements débranchez immédiatement l appa reil du secteur En présence de dommages apparents ou si du liquide a ...

Page 25: ... le biais du câble USB 4 fourni Pour vérifier si la batterie a besoin d être rechargée maintenez la touche d enregistre ment 13 enfoncée pendant env 4 secondes illustration A Le témoin lumineux 14 indique la charge de la batterie de la façon suivante Le témoin lumineux reste allumé en permanence en rouge lorsque la batterie est entièrement rechargée Le témoin lumineux clignote toutes les secondes ...

Page 26: ...éos et prise de photos À OBSERVER Veillez à orienter correctement la caméra vidéo La face supérieure doit être en haut afin que les prises aient le bon angle La caméra 1 étant dotée de LED à infrarouges les prises dans l obscurité sont pos sibles Les LED à infrarouges n émettent pas de lumière visible illustration C Carte mémoire L enregistrement de vidéos et la prise de photos exige la présence d...

Page 27: ... prise 4 Pour passer en mode vidéo appuyez sur la touche d enregistrement pendant 2 se condes Transfert et visualisation de vidéos et de photos La lecture des enregistrements s opère à partir d un logiciel de lecture vidéo ou de visua lisation de photos installé sur un ordinateur Les enregistrements peuvent être transférés sur l ordinateur soit via le câble USB 4 soit via un lecteur de cartes adap...

Page 28: ...nclenchent illustration F 2 Fixez le clip au vêtement illustration G Pour le démontage extrayez la caméra des prises du clip Positionnement sur table En ajoutant le support au clip il est possible de poser la caméra Pincez le clip sur la partie la plus petite du support illustration H Celui ci est mobile sur tous les côtés de sorte que la caméra peut être orientée comme bon vous semble Collage sur...

Page 29: ... À OBSERVER Aucun liquide ne doit pénétrer dans l appareil N immergez jamais l appareil dans l eau Essuyez la lentille avec un chiffon doux uniquement N utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs Au besoin essuyez la caméra 1 avec un chiffon propre légèrement humide Rangez la caméra dans un endroit sec propre et frais mais hors gel et hors de por tée des enfants et des animaux Car...

Page 30: ...t vide Rechargez la batterie La caméra est en mode photo Paramétrez le mode vidéo La carte mémoire 6 n est pas correctement en place Insérez la carte mémoire ou ex trayez la et remettez la en place dans la fente 8 Elle doit s enclencher La carte mémoire est pleine Supprimez des fichiers de la carte mé moire voir paragraphe Transfert et visualisation de vidéos et de photos La carte mémoire est endo...

Page 31: ... symbolen Gevaarsymbolen deze symbolen wijzen op gevaar voor letsel bijv door stroom of vuur Lees de bijbehorende veiligheidsaanwij zingen aandachtig door en volg ze op Aanvullende informatie Uitleg van de signaalwoorden GEVAAR waarschuwt voor ernstig letsel en levensgevaar WAARSCHUWING waarschuwt voor mogelijk ernstig letsel en levensgevaar VOORZICHTIG waarschuwt voor licht tot gemiddeld letsel L...

Page 32: ...knop aan uitschakelen opnamen starten wisselen tussen foto en video 14 Controlelampje 15 Bovenkant Doelmatig gebruik De nationale wetten en bepalingen met betrekking tot videobewaking en gege vensbescherming opvolgen Het apparaat is bedoeld voor het maken van video s en foto s in binnenruimten Het is niet geschikt voor een vaste installatie buitenshuis Niet gebruiken in ruimten met een hoge luchtv...

Page 33: ...ar Gebruik het apparaat niet in ruimten waarin zich licht ontvlambare of explosieve sub stanties bevinden Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een gasbron Het apparaat niet blootstellen aan hoge temperaturen van meer dan 40 C Niet lan gere tijd blootstellen aan direct zonlicht in directe nabijheid van vuur gebruiken of op een verwarming plaatsen Apparaat met ingebouwde accu niet samendrukken...

Page 34: ...abrikant gebruiken om de werking van het appa raat niet te benadelen en eventuele schade te voorkomen Vóór het eerste gebruik PAS OP Kinderen en dieren buiten bereik houden van plastic zakken en folie Er bestaat verstikkingsgevaar 1 Controleer of de levering volledig is en geen transportschade heeft opgelopen Bij schade het apparaat niet gebruiken maar contact opnemen met de klantenservice 2 De ac...

Page 35: ...l in de USB poort van een ingeschakelde computer steken De oplaadbeurt begint Daarbij knippert het controlelampje 14 rood en groen Wanneer de accu volledig is opgeladen brandt hij continu rood 3 De USB kabel eerst van de computer en dan van de camera ontkoppelen Accu in de contactdoos opladen Er wordt bovendien een USB netadapter benodigd Deze is niet inbegrepen bij de leveringsomvang 1 De USB kab...

Page 36: ...n Zowel voor het in als uitschakelen de opname knop 13 4 seconden lang ingedrukt houden afbeelding A Video opname De opname knop 13 4 seconden lang ingedrukt houden om de camera 1 in de vide omodus in te schakelen Vervolgens wordt de video opname geactiveerd en het controlelampje 14 brandt conti nu rood Wanneer de camera 1 minuut lang geen beweging meer waarneemt stopt hij de opname maar blijft ec...

Page 37: ...abel eerst met de USB bus 7 van de camera 1 en dan met de USB poort van de computer verbinden afbeelding B 2 De camera inschakelen Daartoe de opname knop 13 4 seconden lang ingedrukt houden Hij wordt verbonden met de computer Bestandsoverdracht Het programma voor bestandsbeheer van de computer oproepen en de map DICM openen Hier bevinden zich alle op de microSD kaart opgeslagen bestanden Deze kunn...

Page 38: ...schermfolies van de kleefstrip aftrekken en deze aan de onder kant van de houder plakken afbeelding I De boring in de houder niet dichtplakken 3 De tweede beschermfolie van de kleefstrip aftrekken de houder op het gewenste oppervlak plakken en aandrukken 4 De clip aan het kleinere deel van de houder klemmen Deze is aan alle kanten be weeglijk zodat de camera naar wens kan worden gericht afbeelding...

Page 39: ...tandsformaat foto JPG Bestandsformaat video AVI Filmresolutie 720p Beeldfrequentie 30 fps Video Coding MJPG Beeldresolutie 1 3Mpixel Systeemvoorwaarden Microsoft Windows XP 7 8 Opnameduur max 45 minuten Bedrijfstemperatuur 0 C 40 C Geheugenkaart microSD kaart 8GB ID handleiding Z 04809 M DS V1 1218 Afvoeren Verwerk het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze en breng dit naar een recyclep...

Page 40: ... vastklikken De geheugenkaart is vol Bestanden van de geheugenkaart wis sen zie hoofdstuk Video en foto opna men overzetten en bekijken De geheugenkaart is be schadigd Een nieuwe geheugenkaart inbrengen Deze uit de buurt houden van magneten en elektromagnetische velden De accu wordt niet opgeladen De USB kabel 4 is niet goed aangesloten De verbinding corrigeren Opladen op de computer de computer i...

Reviews: