EasyGO virage User Manual Download Page 7

wentylacji. 

6. Nie należy narażać produktu na długotrwałe 

działanie promieni słonecznych, ponieważ tapicerka 

oraz plastikowe elementy mogą ulec odbarwieniu lub 

uszkodzeniu.

7. Części ruchome należy okresowo konserwować 

używając szybko odparowujących środków 

czyszcząco-smarujących typu WD-40. 

8. Należy regularnie sprawdzać ustawienie pasów 

bezpieczeństwa i innych elementów posiadających 

możliwość regulacji.

9. Należy regularnie czyścić koła, hamulce i elementy 

zawieszenia z piasku, soli i innych zabrudzeń. Nie 

należy używać smaru w miejscach, do których może 

dostać się piach.

10. Unikać kontaktu ze słoną wodą (woda morska, 

morska bryza, sól drogowa), aby uniknąć korozji.

11. Dopuszczalny przedział temperatur użytkowania 

wózka: od -5 do +35 °C.

1.

 EURO-CART SP. Z O.O. udziela gwarancji na 

zakupiony przez Państwa produkt na okres 12 

miesięcy od daty zakupu.

2. 

Reklamacje należy zgłaszać w punkcie sprzedaży, 

w którym produkt został zakupiony. 

3. 

Warunkiem niezbędnym do rozpatrzenia reklamacji 

jest przedstawienie prawidłowo wypełnionej karty 

gwarancyjnej, która znajduje się na końcu tej instrukcji 

obsługi, wraz z dowodem zakupu.

4. 

Wady fizyczne produktu ujawnione w okresie 

gwarancji będą usuwane bezpłatnie w terminie 14 

dni od daty dostarczenia produkty za pośrednictwem 

sprzedawcy do siedziby EURO-CART SP. Z O.O..

5. 

Napraw dokonuje firma 

 

EURO-CART SP. Z O.O. lub jednostka usługowa, 

 

o której informuje sprzedawca.

6. 

Gwarancja nie obejmuje:

• Uszkodzeń powstałych z winy użytkownika,

• Uszkodzeń powstałych w wyniku niestosowania się 

do zaleceń, ostrzeżeń i ograniczeń znajdujących się w 

instrukcji obsługi oraz na elementach produktu, 

• Elementów eksploatacyjnych naturalnie 

zużywających się w trakcie eksploatacji takich 

jak: opony, dętki, bieżnik kół, materiały stosowane 

na uchwytach, struktura i kolor tkanin i tworzyw 

narażonych na tarcie, tuleje w kołach, nadruki,

•  Uszkodzeń powstałych w wyniku niestosowania 

się do warunków konserwacji np.: korozji, zmiany 

koloru tapicerki lub elementów plastikowych w wyniku 

długotrwałego działania promieni słonecznych, 

uszkodzeń elementów plastikowych lub tapicerki w 

wyniku długotrwałego działania promieni słonecznych 

lub zbyt wysokich temperatur, luzów, odgłosów takich 

jak skrzypienie/piszczenie, uszkodzeń mechanizmów 

w wyniku zabrudzeń,

• Uszkodzeń powstałych w wyniku napraw 

dokonywanych przez osoby nieupoważnione,

• Utrudnionej jazy wózkiem spacerowym typu 

„parasolka” do tyłu (jest to normalna cecha tego 

 

typu konstrukcji),

• Odchylania się od pionu pojedynczych kół pod 

wpływem obciążenia (jest to normalna cecha tego 

typu konstrukcji),

• Uszkodzeń i zabrudzeń powstałych w wyniku 

nieprawidłowego spakowania produktu na 

czas przesyłki kurierskiej (w przypadku zakupu 

wysyłkowego). Produkt należy spakować w oryginalny 

karton lub zamiennik dopasowany do gabarytów 

produktu tak, aby nie było zbędnego luzu i aby żaden 

element nie wystawał ani nie wybrzuszał kartonu.

7. 

Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania 

naprawy w serwisie EURO-CART SP. Z O.O..

8. 

Sposób naprawy ustala udzielający gwarancji,

9. 

Reklamowany produkt należy przekazać w stanie 

czystym.

10. 

Gwarancja obejmuje terytorium Unii Europejskiej,

11.

 Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny 

nie wyłącza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego 

wynikających z niezgodności towaru z umową.

WARUNKI GWARANCJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

LISTA CZĘŚCI WÓZKA

1. Stelaż z tapicerką

2. Koła przednie

3. Koła tylne

4. Budka

5. Barierka bezpieczeństwa

6. Uchwyt na kubek

7. Pokrowiec na nóżki

8. Materacyk

ROZKŁADANIE WÓZKA

Aby rozłożyć wózek odbezpiecz automatyczną 

blokadę (rys. 1), i pociągnij prowadnicę wózka w górę 

aż do całkowitego rozłożenia wózka (rys. 2, 3).
UWAGA! Upewnij się, że wózek jest prawidłowo 

rozłożony przed rozpoczęciem użytkowania.

MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ

Aby zamontować przednie koła, wepnij ich piasty w 

uchwyty znajdujące się na zakończeniach przednich 

rur (rys. 4). Aby koła zdemontować wciśnij przycisk 

znajdujący się w tylnej części uchwytu koła i wysuń 

piastę z uchwytu (rys. 5).
Aby zamontować tylne koła, wepnij ich piasty w 

uchwyty znajdujące się w tylnym zawieszeniu wózka 

(rys. 6). Aby koła zdemontować wciśnij przycisk w 

dolnej części uchwytu i wysuń piastę (rys. 7).
UWAGA! Upewnij się, że koła są prawidłowo 

zamontowane przed rozpoczęciem użytkowania 

wózka.

SYSTEM OBROTOWYCH KÓŁ PRZEDNICH

Wózek posiada system obrotowych kół przednich z 

możliwością blokady do jazdy prosto.
Aby koła mogły się obracać, przesuń w dół dźwignię 

znajdującą się w przedniej części koła . Aby 

zablokować koła do jazdy prosto, unieś dźwignię 

PL

7

Summary of Contents for virage

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL PL EN RU UA CZ SK DE HU RO FR BG WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 6 7 1 2 3 4 5 9 8 4 3 2 1 5 6 7 8...

Page 4: ...19 13 11 15 12 16 14 18 17 10 4...

Page 5: ...20 24 21 22 26 23 27 25 A B 5...

Page 6: ...Ka de obci enie zawieszone na prowadnicy w zka narusza jego stabilno OSTRZE ENIE Produkt nie jest przeznaczony do jazdy na rolkach ani do biegania OSTRZE ENIE W zek s u y do przewozu tylko jednego dzi...

Page 7: ...s onecznych lub zbyt wysokich temperatur luz w odg os w takich jak skrzypienie piszczenie uszkodze mechanizm w w wyniku zabrudze Uszkodze powsta ych w wyniku napraw dokonywanych przez osoby nieupowa n...

Page 8: ...A Regulacji oparcia dokonujemy za pomoc specjalnego pasa i klamry blokuj cej Aby oparcie opu ci wci nij przycisk znajduj cy si na klamrze i poci gnij j w d rys 18 Aby podnie oparcie wci nij przycisk z...

Page 9: ...GUIDELINES 9 The stroller requires periodic maintenance On account of its designated use outdoor use in all atmospheric conditions and over different surfaces observing the following maintenance guid...

Page 10: ...sunlight or excessive temperatures excessive play squeaking creaking noises damage to mechanism due to contamination Damage occurred due to repairs being carried out by unauthorised persons Difficulti...

Page 11: ...ame time fig 17 BACKREST ADJUSTMENT The backrest position is adjusted using a special strap and a buckle To lower the backrest push the button on the buckle and pull it down fig 18 To raise the backre...

Page 12: ...0 36 15 3 2 1 2 3 4 5 EASYGO RU 12...

Page 13: ...6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 RU 7 EURO CART 8 9 10 11 13...

Page 14: ...8 9 10 11 12 13 14 35 C 15 16 2 17 18 19 6 20 21 22a 22b 36 5 6 6 23 5 24 25 6 20 26 26b 27 RU 14...

Page 15: ...0 36 15 3 2 1 2 3 4 5 6 EASYGO UA 15...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 7 EURO CART 8 9 10 11 UA 16...

Page 17: ...8 9 10 11 12 13 14 35 C 15 16 2 17 18 19 6 20 21 22a 22b 36 5 6 6 23 5 24 25 6 20 26a 26b 27 UA 17...

Page 18: ...v robku se nedot kaj t la d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrzdit brzdu b hem st n UPOZORN N Maxim ln zat en ko e je 3 kg UPOZORN N Maxim ln zat en ta ky je 2 kg UPOZORN N Ka d ta ka nebo jin z t zav...

Page 19: ...er se nach z v zadn sti dr ku kola a vyjm te n boj z dr ku obr 5 Zadn kola upevn te tak e jejich n boje nasad te do dr k kter jsou um st ny v zadn m zav en ko rku obr 6 Pro jejich odmontov n zm kn te...

Page 20: ...oln sti na obou stran ch obr 27 NASTAVEN OP RKY Op rku nastavujeme s pou it m speci ln ho p su a jist c spony Pro spu t n op rky stla te tla tko na spon a pot hn te je dolu obr 18 Pro zvednut op rky s...

Page 21: ...t kaj tela die a a UPOZORNENIE Brzdu pou vajte v dy ke stoj te UPOZORNENIE Maxim lne za a enie ko ka je 3 kg UPOZORNENIE Maxim lna nosnos ta ky je 2 kg UPOZORNENIE Ka d ta ka alebo in z a zavesen na r...

Page 22: ...dmontovanie stla te tla idlo ktor sa nach dza v zadnej asti dr iaku kolieska a vytiahnite n boj z dr iaku obr 5 Zadn kolieska upevnite tak e ich n boje nasad te do dr iakov ktor s umiestnen v zadnom z...

Page 23: ...ej asti na obidvoch stran ch obr 26 NASTAVENIE OPIERKY Opierku nastavujeme s pou it m peci lneho p su a istiacej spony Pre spustenie opierky stla te tla idlo na spone a potiahnite ich dolu obr 18 Pre...

Page 24: ...fernung befindet WARNUNG Man sollte sich vergewissern da das Kind mit den beweglichen Teilen w hrend des Verstellens nicht in Ber hrung kommt WARNUNG Die Bremse soll beim Halten stets bet tigt werden...

Page 25: ...tstoffteile durch langdauernde Sonneneinstrahlung oder zu hohe Temperatur verursachte Sch den an Kunststoffteilen oder Polsterung lockere Teile Ger usche wie Knacken Quietschen Besch digung von Mechan...

Page 26: ...lichen Tasten gleichzeitig dr cken Abb 17 EINSTELLUNG DER LEHNE Die Lehne k nnen Sie mit Hilfe eines speziellen Gurts und Schlie klemmen einstellen Um die Lehne zu senken dr cken Sie die Taste auf der...

Page 27: ...sakor gy z dj n meg r la hogy a term k mozg r szei nem rintkeznek a gyermek test vel FIGYELMEZTET S Mindig blokkolni kell a f ket mikor ll a babakocsival FIGYELMEZTET S A kos r maxim lis terhel se 3 k...

Page 28: ...rt kba 4 bra A kerekek leszerel s hez nyomja be a ker ktart h ts r sz ben l v f mgombot s vegye ki a ker kagyat a tart b l 5 bra H ts kerekek felszerel se c lj b l nyomja be a ker kagyakat a h ts felf...

Page 29: ...that Be ll t s hoz az als r sz nek mindk t oldal n l v gombot egyszerre kell lenyomni 17 bra T MLA BE LL T S A t mla be ll t s t speci lis v s reteszel csat seg ts g vel v gezz k A t mla leenged s he...

Page 30: ...te sc ri ATEN IE P stra i vehiculul n locuri ferite departe de copii RO Tisztelt gyfeleStima i clien i inem s v mul umim pentru alegerea produsului EASYGO Produsele noastre fiind proiectate cu g ndul...

Page 31: ...m ar fi sc r it piuit deterior rile mecanismelor din cauza murd riei Deterior rile cauzate de repara ii efectuate de c tre persoane neautorizate Mersul greu n spate al c ruciorului de tip umbrel aceas...

Page 32: ...ajutorul unei centuri speciale i cataramei de blocare Pentru a cobor sp tarul ap sa i butonul care se afl pe cataram i trage i o n jos fig 18 Pentru a ridica sp tarul ap sa i butonul care se afl pe ca...

Page 33: ...oulever la suspension avant 20 AVERTISSEMENT Ne faites pas rouler la poussette en descendant les escaliers 21 AVERTISSEMENT Entreposez la poussette hors de port e des enfants Chers clients Nous vous r...

Page 34: ...exposition prolong e aux rayons du soleil l endommagement des l ments plastiques ou en tissus suite une exposition prolong e aux rayons du soleil ou des temp ratures trop lev es le jeu les bruits tel...

Page 35: ...fon ant simultan ment les boutons situ s dans sa partie inf rieure des deux c t s fig 17 REGLAGE DU DOSSIER Le r glage du dossier s effectue l aide d une ceinture sp ciale et d une boucle de verrouill...

Page 36: ...0 36 15 3 2 BG EASYGO 1 2 3 4 5 6 36...

Page 37: ...7 WD 40 8 9 10 11 5 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 BG 37 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7...

Page 38: ...BG 38 8 9 10 11 12 13 14 35 C 15 16 17 18 19 0 6 20 21 22 22 0 36 5 6 6 23 5 24 25 0 6 20 26 26b 27...

Page 39: ...r Lp Data rozpocz cia naprawy Date of beginning the repair Datum zapo et opravy D tum za atia opravy Datum des Reparaturbeginns Jav t s kezdete Data nceperii efectu rii service ului Date de d but de l...

Page 40: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu...

Reviews: