background image

CHAMELEON LANTERN 

CHAMELEON LANTERN 

MODEL: 680208 / GM-TL140

MODEL: 680208 / GM-TL140

Light modes:

•  Press the button (1.) once to turn on white light. Hold the button down to dimmer the light.  

When it reaches the brightest or lowest setting the lantern will flash once

•  Press the button (1.) twice and the lantern will rotate through different colors
•  Press the button (1.) a third time to turn off the lantern

LM

Lighting time

White light

220

7h

Colored light

-

300h

Use of the lamp:

•  Open the battery compartment (2.), by rotating lid counterclockwise
•  Insert 3 x 1.5V AA batteries (not included), observe polarity. Do not short-circuit the terminals
•  Please use batteries of high quality and take out the batteries if you do not use the light for a long time, or the 

light can be damaged by electrolyte leakage or battery explosion which is caused by low quality battery

•  Please clean the contacts of your light from time to time, especially if the light flickers or doesn’t light up
•  Protect lamp from rain, do not submerge into water, do not operate with wet hands
•  Lamp can be cleaned with a damp rag
•  Do not use corrosive liquids to clean the lamp
•  Do not stare into the light source
•  Do not charge non-rechargeable batteries
•  Do not mix new and used batteries or different  

types of batteries

•  Lamp can be used standing or hung from the  

hanging loop (3.)

Light source: 3.6W LED

Technical data:

•  4.5V (3x1.5V AA not included)           , 3.6 W, 780 mA
•  Class 3 appliance

Dispose of product and batteries according to local regulations.

INSTRUCTIONS FOR USE

INSTRUCTIONS FOR USE

1.  Button
2. Battery compartment
3. Hanging loop
4. Lampshade

Button

Battery

compartment

1.

1.

2.

2.

3.

3.

4.

4.

Summary of Contents for GM-TL140

Page 1: ...www easycamp com Chameleon Lantern Instructions manual...

Page 2: ...ght for a long time or the light can be damaged by electrolyte leakage or battery explosion which is caused by low quality battery Please clean the contacts of your light from time to time especially...

Page 3: ...die Lampe f r lange Zeit nicht verwenden ansonsten kann die Lampe durch Elektrolytaustritt oder Batterieexplosion die durch Batterien von schlechter Qualit t verursacht wird besch digt werden Reinige...

Page 4: ...d kan lampen blive beskadiget af elektrolytl kage eller batteriet kan eksplodere hvis der er tale om batterier af d rlig kvalitet Reng r batterikontakterne p lampen j vnligt is r hvis lyset flakker el...

Page 5: ...ant une p riode prolong e sinon la lampe pourrait tre endommag e par une fuite d lectrolyte ou l explosion des piles caus e par des piles de mauvaise qualit Veuillez nettoyer les contacts de votre lam...

Page 6: ...ers kan de lamp beschadigd raken door lekkage van elektrolyt of ontploffing van de batterij veroorzaakt door een batterij van lage kwaliteit Maak de contacten van uw lamp van tijd tot tijd schoon voor...

Page 7: ...pou vat v opa n m p pad m e doj t k po kozen sv tidla z d vodu niku elektrolytu nebo v buchu baterie z d vodu nekvalitn baterie P le itostn o ist te kontakty sv tidla obzvl pokud sv tlo blik nebo se n...

Page 8: ...terminalene Bruk batterier av h y kvalitet og ta dem ut hvis du ikke bruker lampen p en stund eller hvis lampen kan bli skadet av elektrolyttlekkasje eller batterieksplosjon som er for rsaket av batt...

Reviews: