background image

  6

 

MONTAJE 

 

SECCIONES SUPERIOR E INFERIOR DEL MANGO 

(Fig. 3A)

 

 

Deslice la sección inferior en la sección superior. Alinee los orificios de 
cada tubo y asegúrese de que el cable no obstruya los orificios de 
montaje. Sujete las dos secciones con el perno de carruaje (6 x 45) y 
tuerca de mariposa.

 

 
 

MANGO AUXILIAR 

(Fig. 3C)

 

 

Coloque el mango auxiliar de manera que los orificios estén alineados 
con los orificios del soporte del mango. Inserte el perno con cabezal 
hexagonal M6X50 en el orificio del perno con cabezal hexagonal del 
soporte. Sujete ajustando la perilla en el perno.

 

 

Afloje la perilla y levante el mango a la posición de funcionamiento. 
Ajuste la altura del mango a una posición   segura y cómoda y fíjelo 
con la perilla.

 

MANGO INFERIOR CON CABEZAL DE LABRADO 

(Fig. 3B)

 

Alinee la muesca en el mango inferior con los bordes en el cabezal de 
labrado y presione el mango inferior hacia el cabezal de labrado.   
Alinee la cubierta lateral con los orificios en el eje del mango inferior y 
presione la cubierta hacia su lugar. Asegure los dos tornillos Phillips 
autoperforantes (3.9x19). 

 

 

ADVERTENCIA: 

Al conectar la cabeza del rotocultivador y la  

manija inferior con los dos tornillos autoperforantes suministrados, 
asegúrese de que los tornillos estén bien ajustados. Las cabezas de 
los tornillos deben estar´empotradas debajo de la superficie. NO   
PONGA EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD HASTA QUE LA          
CABEZA DEL ROTOCULTIVADOR Y LA MANIJA INFERIOR ESTÉN 
CONECTADAS DE MANERA SEGURA.

 

 

Una vez que la cabeza del rotocultivador y la manija estén conectadas 
de manera segura, no extraiga los tornillos autoperforantes ni intente 
desarmarlos bajo ningún motivo. Si se retiran y se vuelven a instalar, 
los tornillos autoperforantes perderán su eficacia para asegurar el 
ensamble. 

 

  3

 

Mango auxiliar 
completo

 

M6x50 

 

Tuerca 
mariposa

 

Soporte del 
mango 

 

Mango 

 

superior 

 

M6x45

 

 

Tuerca 

 

mariposa

 

Mango inferior 

 

Mango 
inferior 

 

-

 

 

3.9x19

 

Cubierta 
lateral

 

 

Summary of Contents for TC70025

Page 1: ...S SERVICE QUESTIONS CALL 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for depend...

Page 2: ...if environment is dusty DOUBLE INSULATION The tiller cultivator has double insulation This means that all external met al parts are insulated from the electrical supply This is achieved by introducin...

Page 3: ...otection should be provided on the circuit or outlet to be used for the tiller cultivator Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used DISCONNECT UNIT from the power suppl...

Page 4: ...ne Speed 280 RPM Working depth MAX 6 IN Power Consumption 2 5 Amp 4 No Description P N No Description P N 1 On Off Switch 7 Upper Handle 2 Power Cord 8 Lower Handle 3 Safety Button 9 Side Cover 4 Cord...

Page 5: ...ully inspected and satisfactorily operated the product WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Failure to heed this warning could result in...

Page 6: ...the wing nut onto the bolt 3 LOWER HANDLE WITH TILLING HEAD Fig 3B Align the notch on the lower handle with the rib on the tilling head and push the lower handle into the tilling head Align the side...

Page 7: ...you can release the safety button To switch OFF simply release the trigger Use the tiller cultivator for breaking sod preparing seed beds and for cultivating gardens and flower beds The tiller cultiv...

Page 8: ...itch off the motor and wait for the tines to come to a complete stop Be careful not to let the tines touch the ground while moving the tiller cultivator The tines as well as the unit itself may be dam...

Page 9: ...313 5111 for assistance Tine Replacement Tines are identified with part number JY2201 1 or JY2201 2 stamped on the tine blade Replace only the tines with the identical part number Tine Removal Fig 7...

Page 10: ...ged or worn Working depth too large Replace damaged or worn tines Adjust working depth Poor results Working depth too small Worn tines Adjust working depth Replace damaged or worn tines STORAGE At the...

Page 11: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 12: ...plies to product sold directly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQ...

Page 13: ...1 800 313 5111 ENTRE LAS 8 00 Y LAS 17 00 HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares...

Page 14: ...a cara con una mascarilla antipolvo si hay polvo en el ambiente DOBLE AISLAMIENTO El rotocultivador tiene doble aislamiento Es decir que todas las piezas met licas externas est n aisladas del suminist...

Page 15: ...usen para el rotocultivador deben contar con esta protecci n Se puede utilizar uno de los recept culos que tengan la protecci n de ICFT incorporada DESCONECTE LA UNIDAD del suministro el ctrico cuando...

Page 16: ...abajo 155 mm 6 pulg Consumo de potencia 2 5 amperios 4 N Descripci n N de pieza N Descripci n N de pieza 1 Interruptor de encendido apagado 7 Mango superior 2 Cable de alimentaci n 8 Mango inferior 3...

Page 17: ...e funciona en forma satisfactoria ADVERTENCIA Si alguna pieza falta o est da ada no utilice este producto hasta reponer la pieza en cuesti n De lo contrario podr a sufrir lesiones personales de graved...

Page 18: ...el mango inferior hacia el cabezal de labrado Alinee la cubierta lateral con los orificios en el eje del mango inferior y presione la cubierta hacia su lugar Asegure los dos tornillos Phillips autoper...

Page 19: ...ltivador de nieve est en marcha puede soltar el bot n de bloqueo de seguridad Para apagar simplemente suelte el gatillo Utilice el rotocultivador para cavar el c sped preparar semilleros y para cultiv...

Page 20: ...otra desconecte el motor y espere a que las p as se detengan por completo Sea cuidadoso y evite que las p as toquen el suelo cuando mueva el rotocultivador Las p as y tambi n la unidad pueden da arse...

Page 21: ...Las p as est n identificadas con el n mero de pieza JY22201 1 o JY2201 2 estampado en la cuchilla de las p as Reemplace solo las p as por otras con el mismo n mero de pieza Extracci n de p as Fig 7 1...

Page 22: ...d de trabajo es demasiado grande Reemplace las cuchillas da adas o gastadas Fije a la profundidad de trabajo correcta Resultados no deseados La profundidad de trabajo es demasiado reducida Cuchillas g...

Page 23: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 24: ...mente por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIR...

Page 25: ...RATION DU PRODUIT COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 ENTRE 08 h 00 et 17 h 00 HEURE NORMALE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et...

Page 26: ...que de conformit la norme ANSI Z87 1 Portez un masque facial ou anti poussi re si l environnement est poussi reux DOUBLE ISOLATION Le cultivateur la griffe est dot d une double isolation Autrement dit...

Page 27: ...ilisation Une protection par DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE GFCI doit tre pr sente sur le ou les circuits ou prises utiliser pour le cultivateur Des prises avec une protection GFCI int gr e sont dispon...

Page 28: ...ion 2 5 A 4 N Description Num ro de pi ce N Description Num ro de pi ce 1 Interrupteur de d clenchement 7 Section sup rieure du guidon 2 C ble d alimentation 8 Section inf rieure du guidon 3 Bouton de...

Page 29: ...produit de fa on satisfaisante AVERTISSEMENT Si des pi ces sont endommag es ou manquantes n utilisez pas ce produit tant qu elles ne sont pas remplac es Le non respect de cette consigne peut entra ne...

Page 30: ...urage et poussez la poign e inf rieure dans la t te de labourage Alignez le panneau lat ral avec les orifices sur la tige de poign e inf rieure et poussez le panneau en place Fixez avec les deux vis a...

Page 31: ...souffleuse rel chez simplement la pression sur l interrupteur de d clenchement 4 5 Bouton de d verrouillage de s curit Interrupteur de d clenchement Utilisez le cultivateur la griffe pour briser du g...

Page 32: ...tendez que les dents s arr tent compl tement de tourner Assurez vous que les dents n entrent pas en contact avec le sol pendant le d placement du cultivateur de la griffe Les dents ainsi que l apparei...

Page 33: ...e l aide Remplacement du peigne Les peignes sont identifi s avec le num ro de pi ce JY2201 1 ou JY2201 2 estampill sur la lame du peigne Remplacez seulement les peignes avec le num ro de pi ce identiq...

Page 34: ...dommag es ou us es La profondeur de labour est excessive Remplacez les lames endommag es ou us es R glez la profondeur de labour qui convient Pi tres r sultats La profondeur de labour est insuffisante...

Page 35: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 36: ...endu directement d un fournisseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU...

Reviews: