background image

Avant  la  première  utilisation

: Cet appareil est livré partiellement pré chargé. Après votre achat 

ou avant la 1

ère

 utilisation vous devez le recharger complètement. A cet effet, vous devez utiliser 

uniquement le chargeur 12V fournie. 

  

Longévité  de  la  batterie  

Recharger la batterie de cet aide au démarrage après chaque utilisation. Ceci augmentera la longévité de votre 
appareil.  
A contrario un chargement trop répété ou prolongé ou encore un déchargement total de la batterie est à éviter. 
Ceci raccourcie la longévité de votre appareil.  

  
REMARQUE:   Le  bouton  POWER  (6)  doit  être  positionné  sur  ON  afin  de  pouvoir  commencer  le  

chargement  de  la  batterie  interne.    

 
Positionnez le bouton POWER 

(6)

 sur ON. Raccordez le chargeur fourni avec cet appareil avec l’entrée 12V, 

INPUT 

(5)

La barre de niveau (10) sur le côté droit de l’affichage LCD (2) indique le niveau de charge de la batterie interne. 
Durant le cycle de charge (jusqu’à 10 heures), les barres montent et descendent

  

  
LAMPE  LED  /  SIGNAL-­D’ALERTE  

La lampe LED intégrée vous facilite le branchement des pinces sur la batterie de votre véhicule la nuit ou peut 
servir de signal d’alerte en clignotant (durée d’éclairage : jusqu’à 120 heures). 

  Positionnez le bouton POWER sur ON

  (6)

 

  Appuyez sur la touche LED-LICHT 

(3)

 pour commuter entre la fonction lampe et signale d’alerte: 

LICHT AN  –  AUS  –  BLINKEN  -  AUS (LAMPE ON – OFF – CLIGNOTEMENT – OFF) 

 

PRISES  USB  

      
ATTENTION:  N’utilisez  pas  les  prises  USB  lorsque  vous  êtes  en  train  de  procéder  à  une  
aide  au  démarrage  !  

 
 

Cet appareil dispose de 2 prises USB 5V avec lesquelles vous pouvez par exemple recharger un téléphone 
portable ou une tablette.  
La première prise fournie un courant de 1A (5 Watt) 
La deuxième prise fournie un courant de 2.1A (10.5 Watt) 

  
STOCKAGE  

Après utilisation, veuillez entreposer cet appareil entièrement rechargé dans un endroit sec, propre et bien aéré à 
l’écart et hors de la portée des enfants  
Si vous n’utilisez pas en permanence cet appareil veuillez positionner le bouton POWER 

(6)

 sur OFF afin d’éviter 

une consommation inutile (10

µ

A) et préserver la charge de la batterie. Recharger cet appareil avec le chargeur 

fourni au plus tard tous les 6 à 8 mois afin de tenir l’appareil prêt a l’emploi et d’augmenter sa longévité. 
Stockez cet appareil dans un environnement comme indiqué plus haut et par une température ambiante de 0°C à 
45°C et protégez-le des rayons du soleil, de la chaleur et de la salissure. 

  
AIDE  AU  DEMARRAGE  (UNIQUEMENT  POUR  DES  SYSTMES  ELECTRIQUE  12V)    
  
ATTENTION:  

Veuillez attendre au moins 1 minute entre chaque éssai de démarrage de votre voiture afin d'éviter 

une surchauffe de l’appareil. 

  
Lisez  la  notice  d’utilisation  de  votre  véhicule  !  

Dans certains cas, des précautions doivent être prises avant de procéder à l’aide au démarrage (par exemple : 
retirer un fusible ou faire autre manipulation nécessaire à la protection d’équipent électronique de votre véhicule). 
Pour certaines voitures, la batterie se trouve encastré dans le coffre. Dans ce cas vous trouver souvent des 
cosses de branchement dans le compartiment moteur. 
 
1.  Préparation: Nettoyez/Retirez la rouille et/ou l’oxydation sur les pinces de raccordement et sur les cosses de 

la batterie de votre véhicule.  
 

2.  Positionnez le bouton POWER 

(6)

 sur ON et vérifiez que la batterie interne soit suffisamment chargée 

(10)  

(au 

moins 3 barres = 12.8 Volt).  
 

3.  Raccorder la pince ROUGE (+) avec la cosse positive (+) de la batterie de votre véhicule.  

 

Summary of Contents for 16558

Page 1: ...Art Nr 16558 Lithium Powerpack mit Starthilfe 600A DE GB F NL EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115 Wuppertal ...

Page 2: ...n Sie das Gerät nicht in Betrieb nehmen Ziehen Sie stattdessen professionelle Hilfe zu Rate fragen Sie Ihren Fahrzeughersteller oder beauftragen Sie einen Pannenservice Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs Bei einigen Fahrzeugtypen sind möglicherweise besondere Vorkehrungen notwendig bevor dem Fahrzeug Starthilfe gegeben werden kann z B Sicherungen die entfernt werden müssen oder best...

Page 3: ...ng auf Trennen Sie sofort die Verbindungen schalten Sie das Gerät aus und prüfen Sie alles genau 1 START Taste 2 LCD Display 8 14 3 LED LICHT Modus 4 USB Ausgänge 5 12V Eingang INPUT 6 POWER Schalter 7 Batterieklemmen 8 12V Ausgang OUTPUT 9 ACHTUNG 10 Batteriespannung intern 11 Kapazitätsanzeige 12 BEREITSCHAFT 13 Aufwärmen PRE HEAT 14 Kfz Batteriespannung 15 Überhitzung 4 6 7 5 8 9 11 12 13 14 15...

Page 4: ...en ausgeliefert Nach Ihrem Kauf bzw vor der ersten Benutzung laden Sie bitte das Gerät vollständig auf Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten Ladegeräte Batterie Lebensdauer Laden Sie die Batterie des Starthilfegeräts nach jeder Benutzung auf dies wird die Lebensdauer Ihrer Batterie verlängern Permanentes Laden und häufige vollständige Entladung gilt es zu vermeiden da dies die Lebensdauer...

Page 5: ...zen Ist die Fahrzeugbatterie vollständig entladen Spannung unter 3V kann das Gerät die Batterie nicht identifizieren und das Fahrzeug nicht Fremdstarten Durch Drücken der START Taste für 5 Sekunden Ablauf eines Countdowns und daraufhin nochmaliges Drücken der START Taste kann für diesem Fall der EXPERTEN MODUS aktiviert werden Das Gerät verhält sich nun wie ein Li Ionen Akku und es liegen direkt 1...

Page 6: ...rde wenn Bedienungsfehler vorliegen oder bei unfachmännischer Reparatur durch nicht autorisierte Personen Bei anerkannter Garantie wird die EAL GmbH das Gerät reparieren oder Ersatz leisten EAL ist nicht verantwortlich zu machen für Folgeschäden oder sonstige Unannehmlichkeiten KONTAKTINFORMATIONEN EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 49 0...

Page 7: ... to be used only on vehicles with a 12 Volt DC automotive battery NEVER CONNECT to 6V 24V or other batteries Do not use the jump starter for other things than the intended usage Not following these instructions could cause serious personal injury or material damage Never touch or connect the red to the black clamps This can cause dangerous sparks electric arcing or explosions Use in dry environmen...

Page 8: ...r your purchase and before your first use Only use the delivered 12V charger Battery Life Recharging the battery after each use will prolong battery life Do not permanently charge the battery but also avoid to frequently fully discharge the battery as this will reduce battery life Note The POWER Switch 6 has to be turned ON when charging the unit 1 START Button 2 LCD Display 8 14 3 LED LIGHT Mode ...

Page 9: ...is absolutely discharged voltage lower than 3V the device cannot identify the battery and boost it In this case the EXPERT MODE can be activated by pressing the START button for 5 seconds LCD display will show countdown then press START button again for confirmation The device behaves now as a Li Ion battery 12V and max 300A are now available directly to its clamps for jumpstarting or other purpos...

Page 10: ...RE HEAT function isn t able to warm up the unit Car Battery Voltage 13 Shows the current voltage of your car battery Do not confuse it with the jump starter s internal battery voltage 9 Over Heat Warning 14 This icon appears when the device is overheated Check the ATTENTION Symbol Power off the device and wait until the unit has cooled down This can happen when jump starting several times in a sho...

Page 11: ...sert de signal d alerte en mode clignotant En fonction du type de véhicule et du type de batterie vous pouvez avec un LI600A qui est pleinement charge effectuer jusqu à 10 démarrages Un contrôle qualité permanant vous assure d obtenir un produit haut de gamme fiable et en parfait état de fonctionnement Veuillez lire attentivement cette notice et suivre les avertissements de sécurité Le non respect...

Page 12: ...er une surchauffe de l appareil CONTENU Un Jump Start aide au démarrage LI600A Un adaptateur secteur chargeur 12V Un adaptateur secteur chargeur 230V UTILISATION Avant la première utilisation Cet appareil est livré partiellement pré chargé Après votre achat ou avant la 1 ère utilisation vous devez le recharger complètement A cet effet vous devez utiliser uniquement le chargeur 12V fourni CHARGER L...

Page 13: ...u une tablette La première prise fournie un courant de 1A 5 Watt La deuxième prise fournie un courant de 2 1A 10 5 Watt STOCKAGE Après utilisation veuillez entreposer cet appareil entièrement rechargé dans un endroit sec propre et bien aéré à l écart et hors de la portée des enfants Si vous n utilisez pas en permanence cet appareil veuillez positionner le bouton POWER 6 sur OFF afin d éviter une c...

Page 14: ...clignote ceci signifie que la batterie est vide et doit être rechargée PRET A FONCTIONNER 11 Ce symbole signifie que l appareil est prêt à fonctionner Vous pouvez maintenant démarrer votre véhicule Préchauffement PRE HEAT 12 Si la température ambiante est basse sous 0 C 32 F l appareil doit être préchauffé Le temps de préchauffage peut durer jusqu à 5 minutes REMARQUE Si la température est inférie...

Page 15: ... ne peux pas être tenu pour responsable de dommages au d autres désagréments causés suite à l utilisation de cet appareil NL MOBIELE LI ION STARTHULP 600A Art Nr 16558 De Pro User LI600A behoort tot een groep van geavanceerde mobiele Li Ion Starthulpen die vervaardigd zijn door Pro User International Ltd Als uw accu bijna leeg is stelt de Pro User Li Ion Starthulp u in staat om uw voertuig te star...

Page 16: ...n in een droge omgeving Houd het apparaat droog en schoon Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van open vuur en niet in een explosieve omgeving zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stoffen Stop met laden of ander gebruik van het toestel en schakel het apparaat uit als het toestel steeds warm wordt gaat roken of vloeistof gaat lekken ONDERHOUD Maak de behuizing van het...

Page 17: ...t dit toestel volledig opgeladen opgeslagen te worden op een droge goed geventileerde plek buiten het bereik van kinderen Als het apparaat niet vaak wordt gebruikt 6 zet dan de POWER AAN UIT schakelaar op OFF om een lage zelfontlading 10µA mogelijk te maken Laad ten minste om de 6 tot 8 maanden de accu van de starthulp op Het opladen dient alleen te geschieden met behulp van de meegeleverde lader ...

Page 18: ...itgevoerd Een knipperend pictogram betekent een lege accu Het toestel zal niet werken totdat de accu is opgeladen Ready Boost 11 KLAAR OM TE STARTEN Dit pictogram verschijnt als het toestel klaar is om uw voertuig te starten Vóór verwarming 12 Dit pictogram verschijnt wanneer het apparaat een lage omgevingstemperatuur 0 of 32 F detecteert De accu van het toestel moet worden opgewarmd om goed te we...

Page 19: ... om advies bij het recyclen GARANTIE Pro User garandeert dit product voor een periode van 2 jaar na de datum van verkoop aan de oorspronkelijke koper De garantie is niet overdraagbaar De garantie dekt alleen defecten van fabricage en materialen Om garantieservice te verkrijgen a u b het apparaat terugbrengen naar de plaats van aankoop of naar een geautoriseerde Pro User dealer samen met uw bewijs ...

Page 20: ......

Reviews: