background image

2

BG 5913.08/_2  _ _ _ / 03.11.20 / 314A

Die Funktion  Zweihandschaltung arbeitet erst, wenn die anderen Si-
cherheitsfunktionen bereits ihre Freigabe erteilen. Die zwei Taster müssen 
innerhalb 0,5 s betätigt werden, um eine Freigabe zu erteilen. Sobald eine 
der anderen Sicherheitsfunktionen anspricht, müssen die zwei Taster 
deaktiviert werden. Erst danach ist eine erneute Feigabe der anderen 
Sicherheitsfunktionen möglich. Im nächsten Schritt lassen sich die un-
betätigten Taster nun erneut aktivieren.

Das Gerät darf nur gemäß den Anwendungsbeispielen angeschlossen 
werden. Durch das Parallel bzw. in Reihe Schalten der Bedientasten wird 
die sichere Funktion der Geräte aufgehoben.

Die Tasten müssen so beschaffen und angeordnet sein, dass sie nicht 
auf einfache Weise unwirksam gemacht oder unbeabsichtigt betätigt 
werden können.

Der Sicherheitsabstand zwischen den Tasten und der Gefahrenstelle 
muss so groß gewählt werden, dass beim Loslassen einer Taste die 
Gefahrenstelle erst erreicht werden kann, nachdem die gefahrbringende 
Bewegung zum Stillstand gekommen ist.

Der Sicherheitsabstand „S“ wird nach folgender Formel berechnet:

  S = V x T + C, wobei

a) Greifgeschwindigkeit V = 1 600 mm/s
b) Nachlaufzeit T (s)
c) Zuschlagwert C = 250 mm ist.

Wenn bei betätigten Bedientasten ein Eindringen in den Gefahrenbereich 
sicher verhindert wird, z.B. durch eine Schutzabdeckung der Tasten, 
kann für den Zuschlagwert C der Wert 0 eingesetzt werden. Der minimale 
Sicherheitsabstand muss aber in jedem Falle 100 mm betragen. Hierzu 
siehe auch DIN/EN 574.

Die beiden Zweihand-Taster dürfen nicht weiter betätigt werden, wenn 
ein anderes Funktionsmodul, das auch auf die selben Ausgänge wirkt, 
seine Freigabe nicht erteilt.
Es kann nur ein Funktionsmodul mit Zweihandschaltung im gesamten 
System vorhanden sein.

Die Funktion Schutztür erteilt immer ihre Freigabe, wenn alle Kontakte 
aus dem inaktiven Zustand innerhalb von 3 Sekunden in den aktiven
Zustand wechseln. Spricht ein Kontakt erst später an, müssen alle zuerst 
wieder  inaktiv werden, bevor eine neue Freigabe erfolgen kann.

Nach der  Systemeinschaltung läßt sich das obligatorische Öffnen und 
wieder Schließen der seit dem Einschalten geschlossenen Schutz-
türen durch Betätigung des zugeordneten Start-Tasters simulieren. 

Diese Simulation ist nur vor der ersten Freigabe möglich, solange beide 
Türkontakte geschlossen sind. Sobald ein Kontakt öffnet, ist die Türbe-
tätigung nicht mehr simulierbar.

Die Zuordnung des Moduls zu den Start-Tastern T1...T4 und den Sicher-
heitsausgängen (Relais) erfolgt über DIP-Schalter. Die Einstellung der 
Funktionskombination erfolgt über die Drehschalter (Potis). Um Manipu-
lationen auszuschließen, sind die Einstellelemente durch eine Frontplatte 
abgedeckt und redundant ausgeführt.

Platte

M2397_

b

M8818_b

0

2

3

4

7

8

9

0 1 2

5

6

7

9

1

2

3

4

5

6

7

8

Relais

Erw.3

Erw.2

Erw.1

St

Erw.3

Erw.2

Erw.1

St

S1

S2

1

2

3

4

5

6

7

8

Start-
Taster

T1

T2

T3

T4

T1

T2

T3

T4

grüne LED "en 1"

grüne LED "en 2"

weiße LED
"run 1"

weiße LED
"run 2"

off

on

• 

Einstellungen am Gerät sind vom Fachpersonal im spannungslosen

  Zustand durchzuführen.

  Vor dem Abnehmen der Frontplatte muss für einen Potentialausgleich 

gesorgt werden

Hinweis:

ST  = Ausgänge der Steuereinheit
Erw.  = 

Ausgänge der Ausgangsmodule

Funktionseinstellung

Jede Sicherheitsfunktion erteilt der Software des Moduls eine Freigabe. 
Erst wenn alle Freigaben vorliegen, wird der  Steuereinheit  die Freigabe 
für die zugeordneten Sicherheitsausgänge erteilt.

Mit Ausnahme der Zweihandschaltung und des Not-Aus bei den Potentio-
meter-Einstellungen arbeitet  jede Sicherheitsfunktion für sich allein. Die 
Freigabe für die zugeordneten Sicherheitsausgänge erfolgt, wenn bei 
allen Funktionen die Bedingung für die Freigabe erfüllt ist.

Poti

Funktion an Klemmen:

Startverhalten von

BWS / Not-Aus

S12-S14 S22-S24

S32-

S34

S42-

S44

0

Tür

Not-Aus

BWS

Auto-Start

1

Tür

Not-Aus

BWS

Hand-Start

2 Not-Aus Not-Aus Not-Aus Not-Aus Auto-Start

Freigabe nur 

wenn alle 

anderen Module 

auch ihre 

Freigabe geben

3 Not-Aus Not-Aus Not-Aus Not-Aus Hand-Start

4 Not-Aus Not-Aus Not-Aus Not-Aus Auto-Start

5 Not-Aus Not-Aus Not-Aus Not-Aus Hand-Start

6 Not-Aus Not-Aus

Zweihand IIIC

Auto-Start

7 Not-Aus Not-Aus

Zweihand IIIC

Hand-Start

8

Tür

Zweihand IIIC

Auto-Start

9

BWS

BWS

Zweihand IIIC

Auto-Start

Einstellen des Moduls

Funktionsprinzip der kombinierten Eingänge

Funktion Zweihandschaltung

Funktion Schutztürüberwachung

Summary of Contents for BG 5913.08 Series

Page 1: ...hutzt r berwachungen Zweihandschaltungen Typ IIIC nach DIN EN 574 Ber hrungslos wirkende Schutzeinrichtungen BWS Typ 4 z B Lichtschranken Funktionen ber Stufenschalter w hlbar 8 Eing nge f r Befehlsge...

Page 2: ...das obligatorische ffnen und wieder Schlie en der seit dem Einschalten geschlossenen Schutz t ren durch Bet tigung des zugeordneten Start Tasters simulieren Diese Simulation ist nur vor der ersten Fre...

Page 3: ...ionen aktiv und entweder durch Auto Start oder ber den Start Taster freige geben sind der Ausgang 48 und die wei e LED run 1 dauernd aus und der Ausgang 58 dauernd ein Besonderheit bei Not Aus Funktio...

Page 4: ...chaltung max 33 ms Allgemeine Daten Nennbetriebsart Dauerbetrieb Temperaturbereich 0 50 C Bei einer Betriebstemperatur von 50 C sollte zwischen den Modulen ein Abstand von ca 3 5 mm einge halten werde...

Page 5: ...omatic start Emergency stop 2 channel with manual or automatic start Two hand controls type IIIC acc to DIN EN 574 Functions can be selected via rotary switches 8 inputs for safety sensors Broken wire...

Page 6: ...buttons must turn inactive before the others can be enabled again Only afterthat thebuttonscanbeactivatedoncemorefromaninactivatedstate The unit must be connected as specified in the application exam...

Page 7: ...rt Anothermodulegivesnoenabling signal independent of the assigned output module Output 48 and the white run LED 1 are off and output 58 is continuously on In this state the module will give the enabl...

Page 8: ...ght barriers max 33 ms Safety gates max 33 ms Two hand control max 33 ms General Data Operating mode Continuous operation Temperature range 0 50 C At an operating temperature of 50 C the modules must...

Page 9: ...ection commandes bimanuelles de type IIIC selon DIN EN 574 contr les de barri res immat rielles EPES type 4 Fonctions programmables par commutateurs gradins 8 entr es pour metteurs d ordres 2 sorties...

Page 10: ...ive que si les autres fonctions de s curit du bloc sont activ es Les 2 BP doivent tre activ es dans un laps de temps de 0 5s D s l action sur une des autres fonctions de s curit du bloc l appui sur la...

Page 11: ...il y a lib ration soit par le d marrage auto ou par le bouton Start la sortie 48 et la DEL jaune run 1 sont coup es en permanence et la sortie 58 aliment e en permanence Particularit de l Arr t d urge...

Page 12: ...lumin max 33ms Portes de protect max 33ms Cde bimanuelle max 33ms Caract ristiques g n rales Type nominal de service service permanent Plage de temp ratures 0 50 C Pour une temp rature de service de...

Page 13: ...ten auch f r dieselbe Funktion in allen anderen Applikationen Note The times specified in a pulse diagram also apply to the same function in other applications Remarque Les indications de temps d un d...

Page 14: ...r applications Remarque Les indications de temps d un diagramme sont valables pour la m me fonction dans toutes les applications supply voltage A1 A2 gate closed changeover contact 1 gate closed chang...

Page 15: ...n in einem Impulsdiagramm gelten auch f r dieselbe Funktion in allen anderen Applikationen Note The times specified in a pulse diagram also apply to the same function in other applications Remarque Le...

Page 16: ...unction in other applications Remarque Les indications de temps d un diagramme sont valables pour la m me fonction dans toutes les applications M9001_b 2 2 2 2 2 2 3 2 t 250ms t 250ms emergency stop 2...

Page 17: ...nen Note The times specified in a pulse diagram also apply to the same function in other applications Remarque Les indications de temps d un diagramme sont valables pour la m me fonction dans toutes l...

Page 18: ...n Note The times specified in a pulse diagram also apply to the same function in other applications Remarque Les indications de temps d un diagramme sont valables pour la m me fonction dans toutes les...

Page 19: ...mergency stop functions 2 3 4 or 5 FR BG 5913 08 _2_ _ _ 4 arr ts d urgence fonctions 2 3 4 ou 5 DE Anwendungsbeispiele EN Application examples FR Exemples d utilisation X1 X2 S12 S14 S22 S24 S32 S34...

Page 20: ...8 EN BG 5913 08 _2_ _ _ 1 safety gate 1 two hand control type IIIC EN 574 function 8 FR BG 5913 08 _2_ _ _ 1 porte 1 commande bimanuelle de type IIIC EN 574 fonction 8 DE Anwendungsbeispiele EN Applic...

Page 21: ...ol type IIIC EN 574 function 9 FR BG 5913 08 _2_ _ _ 2 EPES 1 commande bimanuelle de type IIIC EN 574 fonction 9 DE Anwendungsbeispiele EN Application examples FR Exemples d utilisation X1 X2 S12 S14...

Page 22: ...Block Diagram FR Sch ma bloc S12 S14 S22 S24 S32 S34 S42 S44 48 58 X1 X2 M8741 S12 S24 S32 S34 S42 S44 X1 X2 S14 S22 48 58 A1 A1 X1 S44 S42 S34 S32 S24 S22 S14 S12 X2 48 58 input module PTC input or c...

Page 23: ...s in mm FR Dimensions dimensions en mm DE Montage Demontage der Klemmenbl cke EN Mounting disassembly of the terminal blocks FR D montage des borniers ammovibles DE Achtung Der Ber hrungsschutz der an...

Page 24: ...ISO 13849 1 Kategorie Category 4 PL e MTTFd 2697 1 a year DCavg 96 0 dop 220 d a days year hop 12 h d hours day tcycle 138 s cycle IEC EN 62061 IEC EN 61508 SIL CL 3 IEC EN 62061 SIL 3 IEC EN 61508 H...

Page 25: ...tions Produktbezeichnung Type designation D signation du produit Beschreibung Description Description BH5911 03 00MF0 DC24V Steuereinheit Control Unit Unit centrale BH5911 22 00MF0 DC24V BG5912 04 000...

Page 26: ...26 BG 5913 08 _2 _ _ _ 03 11 20 314A...

Page 27: ...27 BG 5913 08 _2 _ _ _ 03 11 20 314A...

Page 28: ...28 BG 5913 08 _2 _ _ _ 03 11 20 314A E DOLD S HNE KG D 78120 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Telefon 0 77 23 654 0 Telefax 0 77 23 654 356...

Reviews: