background image

Document : 

 

Date

Créé par : 

 

ECO n° 

LPN00585X0001A0_A  

 02-04-2018

TMT 

 009012

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Série E-BBD

www.e-conolight.com      |     888-243-9445     |     TÉLEC. : 262-504-5409

120

120

Ø du trou d’entrée 

de conduit disponible 

76 mm (3 po)

Diamètre de 

cercle de perçage 

146 mm (5,75 po)

Ø trou 10 mm (0,391 po) ; 

(3) nécessaires

(3) boulons d'ancrage 

1 cm (3/8 po)-16 x 30 cm (12 po) +

2.6po saillie de boulon d'écrou 

double 51 mm (2 po)

NON À L'ÉCHELLE

Summary of Contents for E-BBD Series

Page 1: ...nting template included Remove base plate from end of bollard by loosening DO NOT remove the 4 set screws at the base of the bollard with a 1 8 Allen wrench Template and anchor bolts can be removed from base to allow for installation of anchor bolts 3 Use template to set anchor bolts at proper location Note conduit entry allowance Anchor bolts should project 3 76 mm above concrete NOTE Fixture hea...

Page 2: ... hot black lead Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires are pinched ELECTRICAL CONNECTIONS CAUTION Changes or modifications not expressly approved could void your authority to use this equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must a...

Page 3: ...STALLATION INSTRUCTIONS E BBD Series www e conolight com 888 243 9445 FAX 262 504 5409 120 120 3 76 mm dia hole available conduit entry 5 75 146 mm dia bolt circle 391 10 mm dia hole 3 required 3 Anchor Bolts 3 8 16 x 12 2 6 Double Nut Bolt Projection 2 51 mm NOT TO SCALE ...

Page 4: ...e Allen de 1 8 La plantilla y los pernos de anclaje se pueden quitar de la base para permitir la insta lación de pernos de anclaje 3 Use la plantilla para colocar los pernos de anclaje en la ubicación adecuada considere la tolerancia para la entrada del conducto para cables Los pernos de anclaje deberán sobresalir 3 pulgadas 76 mm sobre el concreto NOTA No es necesario retirar el cabezal de la lum...

Page 5: ...Conecte el cable L1 vivo del suministro al neutro de la luminaria blanco 3 Conecte el cable L2 vivo del suministro al cable vivo de la luminaria negro Acomode cuidadosamente los cables en la caja de conexio nes y asegúrese de no aplastar ningún cable CONEXIONES ELÉCTRICAS PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no se autoricen expresamente podrían invalidar la garantía del equipo Este disposit...

Page 6: ...ww e conolight com 888 243 9445 FAX 262 504 5409 120 120 Entrada de conducto disponible con orificio de 3 76 mm de diámetro Círculo del tornillo de 5 75 146 mm de diámetro Orificio de 0 391 10 mm de diámetro se requieren 3 3 pernos de anclaje de 3 8 16x12 perno de tuerca doble de 2 6 Saliente 2 51 mm NO ESTÁ A ESCALA ...

Page 7: ...crage et le gabarit doivent être retirés de la base du poteau pour per mettre l installation des boulons d ancrage 3 Utilisez le gabarit pour fixer les boulons d ancrage à l endroit appro prié notez la tolérance d entrée du conduit Les boulons d ancrage doivent dépasser de 76 mm 3 po au dessus du béton REMARQUE La tête du luminaire n a pas besoin d être retirée du poteau de borne pendant l install...

Page 8: ...3 Branchez le fil L2 sous tension de l alimentation au fil sous tension noir du luminaire Cachez soigneusement tous les fils dans la chambre de câblage en s assurant qu aucun fil n est pincé RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES MISE EN GARDE Les changements ou modifications non expressé ment approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des règles...

Page 9: ...D www e conolight com 888 243 9445 TÉLEC 262 504 5409 120 120 Ø du trou d entrée de conduit disponible 76 mm 3 po Diamètre de cercle de perçage 146 mm 5 75 po Ø trou 10 mm 0 391 po 3 nécessaires 3 boulons d ancrage 1 cm 3 8 po 16 x 30 cm 12 po 2 6po saillie de boulon d écrou double 51 mm 2 po NON À L ÉCHELLE ...

Reviews: