55
en las comunicaciones radiales. Sin embargo,
no existe garantía de que no se produzca
interferencia en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando una o más de las
siguientes medidas:
•
Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
•
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente que
se encuentre en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
•
Solicite ayuda al proveedor o a un técnico de radio
o TV con experiencia.
Este equipo respeta los límites de exposición
a la radiación de radiofrecuencia de la FCC
establecidos para un entorno no controlado.
Para evitar la posibilidad de exceder los
límites de exposición a radiofrecuencia de la
FCC, la proximidad humana a la antena no
debería ser menor de 8in (20cm) durante su
funcionamiento normal.
Los cambios o modificaciones no aprobados por el
grupo responsable de las reglas de conformidad
pueden invalidar la autoridad del usuario en la
operación del equipo.
ELIMINACIÓN
•
Los productos Dyson están hechos a partir de
materiales reciclables de alta calidad. Recíclelos
siempre que sea posible.
•
Deseche la lámpara gastada de acuerdo a las
ordenanzas o regulaciones locales.
GARANTÍA LIMITADA DE
5 AÑOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
DE DYSON
Summary of Contents for Solarcycle CD05
Page 1: ...User manual Manual de instrucciones Guide d utilisation CD05 ...
Page 2: ...2 ...
Page 13: ...13 ...
Page 14: ...14 1 4 3 2 Assembling your machine ...
Page 16: ...16 Brightness Power on off Color temperature Controls ...
Page 17: ...17 Controls ...
Page 20: ...20 Swipe to change the brightness of the light Brightness ...
Page 24: ...24 Plug in your mobile devices to charge up to 1 5A at 5V USB C charging point ...
Page 25: ...25 Type C ...
Page 40: ...40 ...
Page 41: ...41 ...
Page 42: ...42 1 4 3 2 Ensamblado de la máquina ...
Page 44: ...44 Brillo Energía encendido apagado Temperatura de color Controles ...
Page 45: ...45 Controles ...
Page 48: ...48 Deslice para cambiar el brillo de la luz Brillo ...
Page 52: ...52 Enchufe sus dispositivos móviles para cargar hasta 1 5 A a 5 V Punto de carga USB Tipo C ...
Page 53: ...53 Type C ...
Page 59: ...59 ...
Page 69: ...69 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...
Page 70: ...70 1 4 3 2 Assembling your machine ...
Page 72: ...72 Brightness Power on off Colour temperature Controls ...
Page 73: ...73 Controls ...
Page 76: ...76 Swipe to change the brightness of the light Brightness ...
Page 80: ...80 Plug in your mobile devices to charge up to 1 5A at 5V USB C charging point ...
Page 81: ...81 Type C ...
Page 97: ...97 ...
Page 98: ...98 1 4 3 2 Assemblage de votre aspirateur ...
Page 100: ...100 Luminosité Marche arrêt Température de couleur Commandes ...
Page 101: ...101 Commandes ...
Page 104: ...104 Commuter pour changer la luminosité de l appareil d éclairage Luminosité ...
Page 109: ...109 Type C ...