background image

83

Austria

Dyson Austria GmbH

Engerthstrasse 151

1020

Vienna

Austria

Belgium

Dyson B.V.

Fred. Roeskestraat 109

1076 EE

Amsterdam

Netherlands

Denmark

Dyson Denmark ApS

c/o Mazanti-Andersen Korso Jensen

Amaliegade 10

1256 Kobenhavn K

Denmark

Finland

Dyson Finland Oy

c/o Krogerus Attorneys Ltd

Unioninkatu 22

00130 Helsinki

Finland

France

Dyson SAS

9 Villa Pierre Ginier

75018

PARIS

France

Germany

Dyson GmbH

Lichtstraße 43e 

50825

Cologne

Germany

Ireland

Dyson Ireland Limited

Unit 2, Building 4 Vantage Central

Central Park

Leopardstown

Dublin 18

Ireland

Italy

Dyson S.r.l.

Milano (MI) Piazza gae

Aulenti 4 Cap

20154

Milan

Netherlands

Dyson B.V.

Fred. Roeskestraat 109

1076 EE

Amsterdam

Netherlands

Norway

Dyson Norway AS

c/o KPMG Law Adovkatfirma AS

Sorkedalsveien 6

0369 Oslo

Norway

Poland

Dyson Sp.zoo

Aleja Jana Pawla II 22 Street

00-133

Warszawa

Poland

Spain

Dyson Spain S.L.U.

Paseo de Recoletos

 37. 3r Planta

28004

Madrid

Sweden

Dyson Sweden AB

c/o Convendum

Vasagatan 16

111 20

Stockholm

Sweden

Switzerland

Dyson SA

Hardturmstrasse 253

8005

Zurich

Switzerland

United Kingdom

Dyson Limited

Tetbury Hill

Malmesbury

Wiltshire

SN16 0RP

 

Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee

Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie

Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson

Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson

Nome e indirizzo ai fini della garanzia del prodotto Dyson

Namen en adresgegevens ten behoeve van de productgarantie van Dyson

Nazwy i dane adresowe do celów gwarancji produktu Dyson

Наименования и адреса получения гарантийного обслуживания продукции Dyson

Ime in naslov, potrebni za garancijo izdelka Dyson.

Guarantor address

Anschrift des Garantiegebers

Dirección del garante

Adresse du garant

Indirizzo garante

Adres garantieverlener

Adres gwaranta

Адрес гаранта

Naslov ponudnika garancije

Guarantor name

Name des Garantiegebers

Nombre del garante

Nom du garant

Nome garante

Naam garantieverlener

Nazwa gwaranta

Наименование гаранта

Naziv ponudnika garancije

Country

Land

País

Pays

Paese

Land

Kraj

Страна

Država

Summary of Contents for BALL MULTI FLOOR 2

Page 1: ...taggio Assemblage Monta Monta a Important Wash filter Filter waschen Lavado del filtro Lavage du filtre Lavaggio del filtro Filter wassen Mycie filtra Operite filter Register your guarantee today Enre...

Page 2: ...na pregunta sobre su aparato Dyson visite www dyson es support para recibir asistencia en l nea obtener consejos generales e informaci n til sobre Dyson O bien llame a la l nea de servicio al cliente...

Page 3: ...tances chimiques contenues dans ces produits sont connues pour leur caract re inflammable et peuvent enflammer l appareil LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES ET CONSERVEZ LES Cet appareil Dyson est excl...

Page 4: ...keiten wie Benzin auf und benutzen Sie das Ger t nicht in Umgebungen in denen diese fl ssig oder in D mpfen auftreten k nnen 13 Verwenden Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen von brennenden oder rauchend...

Page 5: ...behoren functioneert een harde klap heeft gekregen is gevallen beschadigd is buiten heeft gestaan of in het water is terechtgekomen gebruik het dan niet en neem contact op met de Dyson Helpdesk 8 Nee...

Page 6: ...ll aspirazione Sprostitev mo i sesanja Zmniejszenie si y ssania Self adjusting cleaner head with suction control Brosse qui s ajuste automatiquement avec contr le de l aspiration Selbstregulierender R...

Page 7: ...czystego pojemnika Praznjenje zbiralnika smeti Carrying storage Transport rangement Transport Aufbewahrung Dragen opslag Transporte y almacenamiento Trasporto e stoccaggio No enje hranjenje Przenoszen...

Page 8: ...und optionale Beh lterentfernung Het doorzichtige stofreservoir legen en het stofreservoir optioneel verwijderen Vaciado del cubo transparente y extracci n del cubo opcional Come svuotare il contenito...

Page 9: ...lter tenminste eenmaal per maand met koud water Lavar el filtro con agua fr a por lo menos una vez al mes Lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese Filter operite s hladno vodo vsaj e...

Page 10: ...n Transport des Ger tes Tragen Sie das Gerat ausschlie lich am Tragegriff Dr cken Sie beim Tragen nicht auf die Beh lterentriegelung und sch tteln Sie das Ger t nicht da sich sonst der Beh lter l sen...

Page 11: ...vermeiden sollten Sie den durchsichtigen Beh lter in einen Plastikbeutel entleeren Ziehen Sie den durchsichtigen Beh lter anschlie end vorsichtig aus der Plastikt te Schlie en Sie die Plastikt te und...

Page 12: ...im Abschnitt Dyson Kundendienst Die Verf gbarkeit variiert von Land zu Land Allgemeine Garantieinformationen Dyson Kundendienst Vielen Dank dass Sie sich f r ein Dyson Ger t entschieden haben F r Ihr...

Page 13: ...n com NL BE Uw Dyson apparaat gebruiken Lees de belangrijke veiligheidsinstructies in uw Dyson gebruikersshandleiding voordat u verder gaat Het apparaat dragen Houd de machine vast aan het handvat Dru...

Page 14: ...ta 28004 Madrid Sweden Dyson Sweden AB c o Convendum Vasagatan 16 111 20 Stockholm Sweden Switzerland Dyson SA Hardturmstrasse 253 8005 Zurich Switzerland United Kingdom Dyson Limited Tetbury Hill Mal...

Page 15: ...20154 Milan Italy LB Burotek sarl Member of Antaki Group info antaki com lb 01 252 474 Moutran Bldg Sin El Fil Boulevard P O Box 90 720 Beirut LT Dyson servisas remontas bcsc lt 8 5 205 8833 UAB Balti...

Reviews: