background image

Fonctionnement du téléviseur

31

Réglage de l'image

Remarque :
Le paramètre CONTRAST (Contraste) par défaut est réglé au maximum en 

usine.

Pour régler l'image :

1

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée) puis sur 

VOL +

 et 

VOL 

pour sélectionner le menu 

PICTURE

 (Image).

2

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH -

 pour sélectionner l’élément à régler.

3

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL –

 pour régler le paramètre.

4

Après avoir modifié le paramètre souhaité, appuyer sur 

EXIT

 

(Quitter) pour revenir à un visionnement normal.

Réinitialisation des réglages de l'image

La fonction RESET (Réinitialisation) ramène les réglages de qualité de 
l'image aux paramètres d'usine suivants :

Pour réinitialiser les réglages de l'image :

1

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée) puis sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner le menu 

PICTURE

 (Image).

2

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

RESET

 (Réinitialiser), 

puis sur 

VOL +

.

Remarque :
Si la touche 

RESET

 est appuyée dans le menu 

PICTURE

, les réglages de 

l’image retournent à leurs paramètres d’usine.

Contrôle des sous-titres codés

Ce téléviseur a la capacité de décoder et d'afficher des émissions 
télévisées en sous-titres codés. La fonction de sous-titres codés affiche le 
texte à l'écran pour les téléspectateurs malentendants ou traduit et 
affiche le texte dans une autre langue.

Sous-titres codés :

Ce mode codé des sous-titres affiche le texte à 

l'écran en anglais ou dans une autre langue. Généralement, les 
sous-titres codés en anglais sont transmis sur C1 et les sous-titres dans 
d'autres langues sont transmis sur C2.

Texte :

Le mode texte des sous-titres codés remplit généralement la 

moitié de l'écran avec un calendrier de programmation ou d'autres 
informations.

Remarques :
Si l'émission ou la vidéo sélectionnée n'a pas de sous-titres codés, aucun 

sous-titre ne s'affiche à l'écran.

Si le texte n'est pas disponible dans une zone de réception particulière, un 

rectangle noir pourra apparaître à l'écran. Si cela se produit, régler la 
fonction des sous-titres codés sur 

OFF

 (Désactivée).

Lorsque la fonction des sous-titres codés est sélectionnée, les sous-titres 

apparaissent au bout d'environ 10 secondes.

Si aucun signal de sous-titrage codé n’est reçu, l’écran n’affiche aucun 

sous-titre mais le téléviseur continue à fonctionner en mode de 
sous-titrage codé.

Des fautes d'orthographe ou des caractères bizarres peuvent 

occasionnellement apparaître dans les sous-titres codés. Ceci est normal 
pour les sous-titres codés, particulièrement lorsqu’il s’agit d’émissions 
en direct. La raison en est que les sous-titres sont saisis également en 
direct. Ces transmissions ne donnent pas le temps de procéder à une 
relecture.

Lorsque les sous-titres codés sont affichés, les affichages à l'écran, tels que 

le volume et la sourdine, peuvent être visibles mais peuvent se 
superposer aux sous-titres codés.

Certains systèmes de TV câblée et certains systèmes de protection contre la 

copie peuvent gêner la réception des sous-titres codés.

En cas d'utilisation d'une antenne intérieure ou si la réception TV est très 

médiocre, il est possible que le décodeur de sous-titres n'apparaisse pas 
ou apparaisse avec des caractères bizarres ou des mots mal 
orthographiés. Dans ce cas, ajuster l'antenne pour obtenir une meilleure 
réception ou utiliser une antenne extérieure.

Pour activer l’option de sous-titres codés (mode analogique) :

1

Syntoniser le téléviseur sur l'émission souhaitée en mode 
analogique.

2

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée) puis sur 

VOL +

 et 

VOL 

pour afficher le menu 

OPTION

.

3

Appuyer sur 

CH+

 et 

CH–

 pour sélectionner 

CLOSED CAPTION

 

(Sous-titres codés). Appuyer sur 

VOL - 

pour afficher le menu 

CLOSED CAPTION 

.

Remarques :
En fonction du signal reçu, certains sous-titres analogiques fonctionnent 

avec des transmissions numériques.

Il est possible d’afficher cet écran en appuyant sur 

CCD

 (Sous-titres codés).

4

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH -

 pour sélectionner le mode de sous-titres 

codés souhaité, puis appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée).

• Pour visualiser les sous-titres codés, sélectionner C1 ou C2. C1 

affiche une traduction de la langue principale dans la région. 
Si l'émission ou la vidéo sélectionnée n'a pas de sous-titres 
codés, aucun sous-titre ne s'affiche à l'écran.

• Pour visualiser le texte, sélectionner T1 ou T2. Si le texte n'est 

pas disponible dans une zone de réception particulière, un 
rectangle noir pourra apparaître à l'écran. Si cela se produit, 
régler la fonction des sous-titres codés sur OFF (Désactivé).

• Pour désactiver les sous-titres codés, sélectionner 

OFF

.

5

Appuyer sur 

EXIT

 (Quitter) pour revenir à l’écran normal.

Pour activer l’option de sous-titres codés (mode numérique) :

1

Syntoniser le téléviseur sur l'émission souhaitée en mode 
numérique.

2

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée) puis sur 

VOL +

 et 

VOL 

pour afficher le menu 

OPTION

.

3

Appuyer sur 

CH+

 et 

CH–

 pour sélectionner 

CLOSED CAPTION

 

(Sous-titres codés). Appuyer sur 

VOL +

 pour afficher le menu 

CLOSED CAPTION 

.

4

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ANALOG CAPTION

 

(Sous-titres codés analogiques) ou 

DIGITAL CAPTION

 (Sous-titres 

codés numériques).

5

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner le mode de 

sous-titres codés souhaité, puis sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée).

6

Appuyer sur 

EXIT

 (Quitter) pour revenir à l’écran normal.

Élément

<

>

BRIGHTNESS 
(Luminosité)

diminuer

augmenter

CONTRAST 
(Contraste)

diminuer

augmenter

COLOR (Couleur)

couleurs plus 
pâles

couleurs brillantes

TINT (Teinte)

teinte rougeâtre

teinte verdâtre

SHARPNESS (Netteté) image plus douce image plus nette

Élément

Valeur

BRIGHTNESS 
(Luminosité)

centre (0)

CONTRAST 
(Contraste)

maxi (32)

COLOR (Couleur)

centre (0)

TINT (Teinte)

centre (0)

SHARPNESS (Netteté) centre (0)

Summary of Contents for DX-R32TV

Page 1: ...E DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 32 MTS Stereo Color Television with Digital Tuner Téléviseur couleur MTS de 32 po avec syntoniseur numérique Televisor a color de 32 con MTS estéreo y sintonizador digital DX R32TV ...

Page 2: ...ted on the marking label If you are not sure of the power supplied to your home consult your television dealer or local power company This television is equipped with a polarized alternating current lineplug aplughavingonebladewiderthantheother Thisplug fits into the power outlet only one way This is a safety feature If you areunabletoinserttheplug fullyintotheoutlet tryreversing the plug If the p...

Page 3: ...ort out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the television Donotattempttoservicethistelevisionyourself becauseopening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards Refer all servicing to qualified service technicians Unplug this television from the walloutlet and refer servicing to qualified service technicians under the ...

Page 4: ...t video in jacks and S video in jack enable you to watch the DVD player or the video devices with a high quality picture On Screen 3 language display You can select one of three languages English Spanish or French for on screen programming Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Box contents Verify that the box contains ...

Page 5: ... then reappears momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remaining time is momentarily displayed To cancel sleep time press the SLEEP button repeatedly until the display turns to 0 5 VOL Press the button to increase the volume level Press the button to decrease the volume level Use these ...

Page 6: ...r not supplied 2 Connect the VHF 300 ohm twin lead wire to the 300 75 ohm matching transformer 3 Attach the transformer to the combiner thenattachthe combiner to the RF IN jack Separate VHF UHF antennas 75 ohm VHF cable and 300 ohm UHF twin lead wires Connecting separate VHF UHL antennas 1 Connect the VHF 75 ohm cable and UHF 300 ohm twin lead wire to the combiner 2 Attach the combiner to the RF I...

Page 7: ...VD player You can select ANT VIDEO1 VIDEO2 on the front panel or COMPONENT depending on which input jacks you used to connect your devices 2 Press INPUT on the remote control to display the current signal source Press the channel CH buttons or the 0 through 4 number buttons to select the desired mode Connecting the television to a VCR Connecting the television to a VCR with an S Video cord If you ...

Page 8: ...s and outputs Connecting the television to a camcorder To play back from a camcorder connect the camcorder to the television as shown Connecting the television to a video game console Thetelevisioncanalsobeusedasadisplaydeviceformanyvideogames However due to the wide variety of signals generated by these devices and subsequent connection variations required they have not all been included in the s...

Page 9: ...e channel Automatic memory tuning Memorizing channels is best accomplished during evening primetime hours as more channels are broadcasting digital signals Memorizing channels can only be accomplished while a station is broadcasting a digital signal to set the channel into memory If you are not sure of the digital channels available in your area visit www antennaweb org to find a list based on you...

Page 10: ...annelis selected withonlyaudiocontent AUDIOONLY will be displayed on the screen If a channel is selected with a weak digital signal DIGITAL CHANNEL SIGNAL STRENGTH IS LOW will be displayed on the screen If the digital channel has the same analog channel you may be able to watch the same channel on analog Ifachannelisselectedtowhichyou havenotsubscribed DIGITAL CHANNEL IS ENCRIPTED will be displaye...

Page 11: ...t the rating then press the VOL and VOL buttons to select ON orOFF for each rating G All ages PG Parental guidance PG 13 Parental guidance less than 13 years old R Under 17 years old parentalguidance suggested NC 17 17 years old and above X Adult only 10 Press MENU ENTER twice to return to the V CHIP menu then press the CH and CH buttons to select V CHIP 11 Press the VOL and VOL buttons to elect O...

Page 12: ... center of the picture remains near the former ratio If receiving a 4 3 format program the image is displayed in its originally formatted proportion 16 9 picture size This image displays the size of standard 16 9 with black bars at the top and bottom If receiving a 4 3 format program the image is displayed with black bars at the top and bottom and stretched wider Note Ifafixedblackbarremainsonthes...

Page 13: ...or video you selected is not closed captioned no captions will display on screen To view text select T1 or T2 If text is not available in your viewing area a black rectangle may appear on screen If this happens set the Closed Caption feature to OFF To turn the closed caption feature off select OFF 5 Press EXIT to return to the normal screen To turn on closed captions digital mode 1 Tune the televi...

Page 14: ...rmal television operationautomatically To check the digital signal strength 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu then press the CH and CH buttons to select DIGITAL SETUP 3 Press the VOL button The DIGITAL SETUP menu appears 4 Press the CH and CH buttons to select SIGNAL METER then press the VOL button to check the strength of the digi...

Page 15: ...g television for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or cable experiencing problems Tune to another station Check sound adjustments volume and mute Check for sources of possible interference Poor picture or no picture Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory Check antenna or cable connections Adjust the antenna Ch...

Page 16: ...16 Legal notices ...

Page 17: ...s the original packaging To obtain in home warranty service for a television with a screen 25inches or larger call 1 888 BESTBUY Call agents will diagnose andcorrect theissue over the phone or will have a Dynex approved repair person dispatched to your home Where is the warranty valid This warrantyis valid only to the original purchaser ofthe Product in the United States and Canada What does the w...

Page 18: ...18 90 Day Limited Warranty ...

Page 19: ...tionner conformément à la source d alimentationindiquéesurlesétiquettes Encasd incertitudesur la tension d alimentation de la maison consulter le revendeur ou la compagnie d électricité Ce téléviseur est équipé d une prise de courant CA polarisée à deux plots un plus large que l autre Cette fiche ne s insère dans une prise secteur que d une seule façon Il s agit d un dispositif de sécurité S il es...

Page 20: ...ine d un incendie ou d un choc électrique Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur L utilisateurnedoitpasessayerderéparerce téléviseurlui même en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l exposerà des tensions dangereuses et à d autres dangers Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié Débrancher ce téléviseur de la prise secteur et utiliser les...

Page 21: ...antes Ilest possible de brancher à cet appareil un magnétoscope un lecteur de DVD un récepteur satellite ou une autre composante audio vidéo Prisesd entréevidéo Cetéléviseurestéquipédetroistypesde prisesd entréevidéo Lesprisesd entréevidéoàcomposantesetla prise d entrée S Vidéo permettent de regarder le lecteur de DVD ou les périphériques vidéo avec une image de haute qualité Affichage àl écranen ...

Page 22: ...éré L horloge compte10 minutes maximum chaque fois que la touche est appuyée selon la séquence 0 10 20 100 110 120 minutes Quand l arrêt différé a été programmé l affichage disparaît puis réapparaît brièvement toutes les dix minutes pour rappeler que le temporisateur d arrêt différé fonctionne Pour confirmer le réglage de l arrêt différé appuyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps restant s affich...

Page 23: ... pas raccordé à la télévision par câble régler cette option de menu sur TV Pour utiliser une antenne intérieure ou extérieure suivre les instructions correspondant au système d antenne Pour utiliser un service de télévision par câble voir Connecting to cable television on page 6 Antenne combinée VHF UHF câble unique de 75 ohms ou ligne bifilaire de 300 ohms Connexion d une antenne combinée VHF UHF...

Page 24: ...ponible auprès du câblo opérateur ou d un magasin d accessoires électroniques Se reporter aux connexions illustrées ci dessus Avec le commutateuren position B il est possible d accéderdirectement aux canaux non cryptés du téléviseur Avec le commutateur en position A régler le téléviseur sur le signal du décodeur décrypteur canal 3 ou 4 habituellement et utiliser alors le décodeur décrypteur pour s...

Page 25: ...es Cela peut améliorer considérablement la qualité de l image et les performances de l appareil Remarque Cetéléviseurn affichequedessignauxentrelacés480ilorsqu ilestconnecté undispositifnumériqueavecsortievidéoàcomposantes Siunsignalde 480p 720p ou 1080iesttransmis auxentrées vidéoà composantes COMPONENT Composantes s affichesurunécrannoir Si COMPONENTs affiche réglerlasortienumériquedu dispositif...

Page 26: ...d écran s affiche Remarque Siaucunboutonn estappuyépendantplusde60secondes lemenud écran cèdelaplaceautomatiquementàl écrandetélévisionnormal 2 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 3 AppuyersurCH etCH poursélectionnerLANGUAGE Langue puis appuyer sur VOL 4 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner la langue souhaitée English ANGLAIS French FRANÇAIS ou Spanish ESPAÑOL ...

Page 27: ... 8 Appuyer sur EXIT Quitter pour revenir à l écran normal Pour ajouter ou supprimer des canaux numériques 1 Appuyer sur TUNER Syntoniseur pour sélectionner le mode numérique 2 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée Le menu d écran s affiche 3 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION puis sur CH et CH pour sélectionnerDIGITAL SETUP Configuration numérique 4 Appuyer sur VOL Le menu DIGITA...

Page 28: ...ue le téléviseur reçoit un signal numérique les informations numériques apparaissent Nom de l émission diffusée Nom de la station Remaining time Temps restant Langue audio Nom de l émission Classification de la puce antiviolence V Chip Symbole de la puce antiviolence Lorsque le téléviseur reçoit un signal analogique DISPLAY montre seulement les informations analogiques 2 Appuyer de nouveau sur DIS...

Page 29: ...CH pour sélectionner TV RATING Classification TV puis appuyer surVOL et VOL pour afficher la classification souhaitée OFF La fonction TV RATING n est pas activée TV Y Tous les enfants TV Y7 Enfants de 7 ans et plus TV G Tout public TV PG Surveillance parentale suggérée TV 14 14 ans et plus TV MA 17 ans et plus Pour la sélection de TV Y7 TV PG TV 14 ou de TV MA appuyer sur DISPLAY pour définir la c...

Page 30: ...st débranché lesréglages del horlogeseront perdus Dans untel cas réglerl heureactuelle Pour régler l horloge 1 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée puis sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 2 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner CLOCK SET Réglage de l horloge puis sur VOL et VOL Le menu CLOCK SET Réglage de l horloge s affiche sur l écran 3 Appuyer sur VOL et VOL pour régle...

Page 31: ...meetla sourdine peuventêtrevisiblesmais peuventse superposeraux sous titres codés Certains systèmes deTV câblée etcertainssystèmes deprotectioncontrela copie peuvent gêner la réceptiondes sous titres codés Encas d utilisationd une antenneintérieureou silaréceptionTV est très médiocre ilest possiblequeledécodeurdesous titresn apparaissepas ou apparaisse avec descaractères bizarres ou des mots mal o...

Page 32: ... ou SAP s affiche à l écran lorsque le téléviseur est allumé à chaque changement de canal et à chaque appui sur la touche DISPLAY Affichage Pour sélectionner Stereo Second Audio Program SAP 1 ýAppuyer sur MENU ENTER Menu Entrée en mode analogique puis sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION 2 AppuyersurCH etCH poursélectionnerSAP puis surVOL et VOL pour sélectionner OFF Désactivé ou ON Act...

Page 33: ...tie AUDIO 8 dBm 50 kilohms Autre Entrée antenne Entrée VHF UHF 75 ohms coaxiale Tube cathodique 32 po 800 1 mm en diagonal Type de syntoniseur Standard NTSC Standard ATSC 8 VSB QAM Réception de canaux VHF 2 à 13 UHF 14 à 69 CÂBLE 14 à 36 A W 37 à 59 AA WW 60 à 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 à 99 A 5 A 1 100 125 100 125 01 5A Haut parleurs 2 po 50 8 mm x 3 po 1 2 88 9 mm 8 ohms x 2 Puissance de sortie d...

Page 34: ...et appareil numérique de classe B satisfait toutes les exigences du Règlement canadien sur le matériel brouilleur Droits d auteur 2007 Dynex DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services Inc Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Les spécifications et caractéristiques ...

Page 35: ...era le problème au téléphone ouenverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile Où cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu à l acheteur original du Produit aux États Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas la formation du client l installation les réglages de configuration les dommages esth...

Page 36: ...36 Garantie limitée de 90 jours ...

Page 37: ...a Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local Este televisor está equipado con un enchufe polarizado de corrientealterna unenchufe quetieneunaespigamásanchaque la otra Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma Ésta es una característica de seguridad Si no puede insertar completamente el enchu...

Page 38: ...ponentes que pueden resultar en incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ninguna clase dentro del televisor No trate de reparar este televisor usted mismo ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros Solicite todas las reparaciones al personalde servicio calificado Desconecteestetelevisordeltomacorrienteysolicitelareparación a los técnicos...

Page 39: ...onectarse a este televisor un reproductor de DVD VCR receptor de satélite u otro componente de audio video Conectores de entrada de video Este televisor está equipado con tres 3 tipos de conectores de entrada de video Los conectores de entrada de video de componentes y entrada de S video le permiten usar el reproductor de DVD o los dispositivos de video con una imagen de alta calidad Visualización...

Page 40: ... 110 120 minutos Después de programar el intervalo del temporizador de apagado automático la pantalla desaparece y luego reaparece brevemente cada diez minutos para recordarle que el temporizador de apagado automático está funcionando Para confirmar el ajuste del tiempo de apagado automático presione SLEEP Apagado automático una vez y se mostrará brevemente el tiempo restante Para cancelar el temp...

Page 41: ...levisión por cable refiérase a Connecting to cable television on page 6 Antena combinada VHF UHF cable individual de 75 ohmios o cable de dos conductores de 300 ohmios Conexión de una antena combinada de VHF UHF con un cable de dos conductores 1 Conecte el cable de 75 ohmios proveniente de la antena de VHF UHF combinada al toma RF IN 2 Si su antena combinada VHF UHF tiene un cable de dos conductor...

Page 42: ...deconexionesA B disponibleatravés de la compañía de televisión por cable o en una tienda de artículos electrónicos Siga las conexiones mostradas anteriormente Con el conmutador en la posición B puede sintonizar directamente cualquier canalsin codificación en su televisor Con elconmutador en la posición A sintonice su televisor en la salida del convertidor decodificador generalmente el canal 3 ó 4 ...

Page 43: ...a Cuandoestetelevisorestáconectadoaunequipodigitalconsalidasde videodecomponentes sólosepuedemostraruna señalentrelazada 480i Siaplica una señal480p 720po1080i a lasentradas de videode componentes apareceráCOMPONENT Componentes enunapantalla negra SielindicadorCOMPONENT Componentes apareceenla pantalla configureelequipopara queenvíe unaseñal480iporla salida de componentes Conexión del televisor a ...

Page 44: ...ione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú Nota Sinosepresiona ningúnbotónpormás de 60segundos lapantalladel menú regresa automáticamentealaoperaciónnormaldeltelevisor 2 Presione VOL yVOL para seleccionar el menú SETUP Configuración 3 Presione CH y CH para seleccionar LANGUAGE Idioma y presione VOL 4 Presione VOL yVOL para seleccionar el idioma deseado English INGLÉS French FRANCÉS...

Page 45: ... TUNER Sintonizador para seleccionar elmodo digital 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú 3 Presione VOL y VOL para seleccionar el menú OPTION Opción y presione CH y CH para seleccionar DIGITAL SETUP Configuración digital 4 Presione VOL Aparece el menú DIGITAL SETUP Configuración digital 5 Presione CH y CH para seleccionar ADD DELETE Agregar Borrar y presione VOL Aparece...

Page 46: ...udio estéreo o SAP programa de audio secundario Tamaño de imagen 3 Presione DISPLAY Visualización nuevamente para borrar la pantalla de información Para ver el canal anterior Elbotón RECALL Regresar le permite regresar al último canal visto Presione RECALL Regresar nuevamente para regresar al último canal que estaba viendo Silenciamiento del volumen Para silenciar el volumen 1 Presione MUTE Silenc...

Page 47: ...OL para seleccionarON Activado Sus selecciones ahora están establecidas en la memoria 12 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Para ver un programa protegido Para ver un programa bloqueado por la función V Chip 1 Presione MUTE Silenciar 2 Ingrese la contraseña y presione MENU ENTER Menú Entrar Después de ingresar la contraseña correctamente la protección se anula temporalmente Si ...

Page 48: ...ionareltamañode imagen 4 3 Si recibe una señal digital 16 9 puede seleccionar 4 3 16 9 o ZOOM Tamaño de imagen 4 3 Para llenar la pantalla los bordes superior e inferior están extendidos másampliamente mientrasqueelcentrode laimagenpermanececerca de la relación anterior Si recibe un programa con formato 4 3 la imagen se muestra en su proporción de formato original Tamaño de imagen 16 9 Esta imagen...

Page 49: ...R Menú Entrar y presione VOL yVOL para mostrar el menú OPTION Opción 3 Presione CH y CH para seleccionar CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Presione VOL paramostrar el menú CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Notas Dependiendodelaseñalde transmisión algunos subtítulos optativos analógicosfuncionanconunaseñaldetransmisióndigital Estapantallapuede mostrarse presionando CCD Subtítulosoptativos 4 Pre...

Page 50: ...lquier ruido 2 Presione AUDIO de nuevo para regresar a estéreo Para escuchar un segundo programa de audio SAP 1 Cuando se enciende el televisor o se selecciona un canal el indicador SAP aparece en la pantalla indicando que un programa de audio secundario SAP está disponible 2 Presione AUDIO en elcontrol remoto y seleccione el ajuste de SAP deseado usando la siguiente tabla cómo guía Selección del ...

Page 51: ...ilenciamiento Verifique las posibles fuentes de interferencia Imagen insatisfactoria o no hay imagen La estación o el sistema de cable tiene un problema Sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria Revise la antena o las conexión del sistema de cable Ajuste la antena Verifique las posibles fuentes de interferencia Verifique los ajustes de control de la imag...

Page 52: ...ipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda Cuidado Cualquiercambioomodificaciónque noesté aprobado expresamente porlaparte responsableporelcumplimientoconel reglamentodeFCCpuedeanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel equip...

Page 53: ...ra un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más llame al 1 888 BESTBUY El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificadoporInsignia a sucasa En dónde es válida la garantía Estagarantía sólo esválidaalcompradororiginal delProducto enlos EstadosUnidos yen Canadá Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación del clien...

Page 54: ...54 Garantía limitada de 90 días ...

Page 55: ...Garantía limitada de 90 días 55 ...

Page 56: ...buted by Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A ...

Reviews: