12 - BALANCIEREN
1. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=View
erreicht haben.
VIEW
BALANCE
Program select=View
2. Drücken Sie
BALANCE
.
3. Drücken Sie auf den Akkutyp den Sie balancieren möchten.
4. Drücken Sie
START
. Das Ladegerät beginnt mit dem Balancieren.
BATTERY
LiPo
LiIon
LiFE
5. Drücken Sie
STOP
um zu jedem Zeitpunkt das Balancieren zu beenden.
6. Ist der Balanciervorgang durchgeführt piept das Ladegerät und Sie sehen
folgende Information:
-Balancing Complete-
1 > 3.94
2 > 3.94
3 > 0.00
4 > 0.00
5 > 0.00
6 > 0.00
13 - SPEICHER
1. Drücken Sie die
linken
und
rechten Pfeile
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Menü zu scrollen bis Sie das Akkuprogramm aufgerufen haben, dass
Sie sichern wollen: Program Select=Li-Po/Li-Fe/Li-Ion/Ni-MH/Ni-Cd/Pb.
2. Wählen Sie
die gewünschte Aktion mit Druck auf das Dialogfeld unten im
Display
aus.
3. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
4. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten Pfeile
um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
5. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
6. Sollte mehr als eine Displayinformation zur Auswahl stehen
,
drücken Sie auf
die
obere rechte
Ecke des
LCD Touch Displays
um durch die Parameter zu
scrollen.
7. Haben Sie die Parameter wie gewünscht eingestellt drücken Sie
BACK
um
wieder zu dem Hauptmenü gelangen.
8. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Memory
erreicht haben.
MEMORY
Program select=Memory
9. Drücken Sie
MEMORY
.
10. Wählen Sie ein freies Memoryprofil und drücken es.
USER SETUP
[1/4]
M01 NULL
M02 NULL
M03 NULL
M04 NULL
M05 NULL
11. Drücken Sie
SAVE
. Die Ladeparamter die Sie eingeben haben werden in dem
Speicherplatz gesichert.
12. Um das gespeicherte Profil zu nutzen wählen Sie es mit Druck aus und drücken
dann
LOAD
.
13. Um das Profil zu löschen wählen Sie es mit Druck aus und halten
DEL
.
14. Drücken Sie in die
obere rechte
Ecke des
LCD Touch Display
um durch alle
20 Speicherprofile zu scrollen.
14 - LADEN EINES USB GERÄTES
Das Ladegerät ist mit einem
2,1A USB Ladeanschluss (F)
ausgestattet. Um diesen zu nutzen schließen Sie einfach ein kompatibles Gerät oder Kabel bei
eingeschalteten Gerät an. Das Ladegerät liefert bis zu 2,1A Strom bei 5V DC.
15 - PROBLEMLÖSUNG
Während des Betriebs wird der Akku und die Ladegerätfunktion überwacht. Sollte eine der folgenden Meldungen auf dem Display erscheinen, folgen Sie den
Empfehlungen. Sollte die Meldungen bestehen bleiben ,kontaktieren Sie den technischen Service von Horizon Hobby.
REVERSE POLARITY
Stellen Sie sicher, dass die Polarität zwischen Netzteil und Ladegerät sowie Ladegerät und Akku richtig sind.
PROCESS INTERRUPTED
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse einwandfrei sitzen.
OUTPUT SHORT CIRCUIT
Bitte stellen Sie sicher, dass keine Kurzschlüsse zwischen den Polen des Akku und des Ladegerät bestehen.
INPUT VOLTAGE ERROR
Falsche Eingangsspannung.
CHARGER FAILURE
Das Ladegerät muß repariert werden.
BATTERY LOW VOLTAGE
Akkuspannung ist niedriger als die dafür im Ladegerät gespeicherte Spannung. Überprüfen u. ggfls einstellen. Stellen Sie sicher, dass
der Akku nicht beschädigt ist oder tauschen Akku aus.
BATTERY HIGH VOLTAGE
Akkuspannung ist höher als die dafür im Ladegerät gespeicherte Spannung. Überprüfen u. ggfls einstellen. Stellen Sie sicher, dass der
Akku nicht beschädigt ist oder tauschen Akku aus.
CELL LOW VOLTAGE
Die Zellenspannung ist geringer als der im Ladegerät gewählte Wert. Justieren Sie die Einstellungen und stellen dann sicher, dass der
Akku nicht beschädigt ist oder ersetzen den Akku.
15. CELL HIGH VOLTAGE
Die Zellenspannung ist höher als der im Ladegerät gewählte Wert. Justieren Sie die Einstellungen und stellen dann sicher, dass der
Akku nicht beschädigt ist oder ersetzen den Akku.
CELL CONNECT ERROR
Überprüfen Sie den Balanceraschluss.
CHARGER OVERHEATING
Temperaratur des Ladegerätes ist zu hoch. Gerät ausschalten und abkühlen lassen.
OVER POWER
Eingangsspannung überschreitet die gewählte Eingangsspannung. Bitte stellen sich sicher dass die Stromquelle die korrekte Spannung
liefert.
MAX CURRENT
Strom ist höher als der im Ladegerät eingestellte Wert. Stellen Sie den Wert ein und überprüfen den Akku, ggfls austauschen.
SAFETY TIMER
Zeitlimit wurde erreicht.
MAX CAPACITY
Max. Kapazität wurde erreicht.
MAX EXT. TEMP
Externe Temperatur ist zu hoch. Lassen Sie das Ladegerät und Akku abkühlen.
11 - ANZEIGE
1. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=View
erreicht haben.
VIEW
BALANCE
Program select=View
2. Drücken Sie
VIEW
. Im Display sehen Sie den aktuellen Status des Ladegerätes.
DATA VIEW
Input Volt
:
15.30V
Output Volt
:
0.02V
Int Temp.
:
29ºC
Ext Temp.
:
No sens
Resistance : ****mΩ
3. Drücken Sie
CELLS
um die Zellspannung der angeschlossenen Akkuzellen zu
sehen.
DATA VIEW–CELLS
1 > 0.00
2 > 0.00
3 > 0.00
4 > 0.00
5 > 0.00
6 > 0.00
BACK
ACHTUNG:
Das BleiGel Programm darf nur für das Laden und Entladen von BleiGel Akkus genutzt werden. Das Laden von anderen Akkutypen mit dem BleiGel
Programm führt zu Beschädigungen des Akku und Ladegerät.
8 - LADEN VON BLEI-GEL AKKUS
1. Schließen Sie die Bananenstecker des Akkuadapterkabels an den
Ladeausgang Schwarz (–)
und
Ladeausgang Rot (+)
an und achten bitte
darauf dass die positiven und negativen Anschlüsse nicht vertauscht sind.
2. Schließen Sie den Akkustecker an das Akku-Adapterkabel an.
3. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Pb erreicht
haben.
Program select=Pb
CHG
DCHG
4. Drücken Sie
CHG
.
Pb CHARGE
Pack. Volt.
:
2V/1P
Capacity : 50mAh
Current : 0.1A
Press&Hold : CHARGE
5. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
6. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten
Pfeile um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
7. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
8. Sind die Parameter wie gewünscht eingestellt drücken und halten Sie
CHARGE
.
9 . Das Ladegerät überprüft den Akku und die gewählten Einstellungen und Das
Ladegerät piept
und zeigt das Menü:
Pb Charge Confirm
-Connect- -Check-
Input • • • • OK
Set: 6P
BATT. • • • • OK
Read: 5P
10. Drücken Sie
START
. Das Ladegerät piept und das Display zeigt die folgende
Information:
Pb CHG
000:16S
Capacity : 8mAh
Current : 1.7A
Voltage : 14.69V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
11. Drücken Sie den
Pfeil
oben rechts im
LCD Touch Screen
um den letzten Teil
der Ladeinformationen zu sehen.
12. Drücken Sie
GRAPH
zur grafischen Darstellung der Akkuspannung. Drücken
Sie
BACK
um wieder in die Ladeanzeige zu wechseln.
Data Pb
= Graph
14.68V
000:12S
BACK
13. Drücken Sie
STOP
um jederzeit den Ladevorgang zu stoppen.
14. Nach Vollendung des Ladevorganges hören Sie eine Tonserie und das folgende
Display wird angezeigt:
Pb DONE
000:19S
Capacity : 8mAh
Current : 1.7A
Voltage : 11.60V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
15. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
9 - ENTLADEN VON BLEI-GEL AKKUS
1. Schließen Sie die Bananenstecker des Akkuadapterkabels an den
Ladeausgang Schwarz (–)
und
Ladeausgang Rot (+)
an und achten bitte
darauf dass die positiven und negativen Anschlüsse nicht vertauscht sind.
2. Schließen Sie den Akkustecker an das Akku-Adapterkabel an.
3. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Pb erreicht
haben.
Program select=Pb
CHG
DCHG
4. Drücken Sie
DCHG
.
Pb DISCHARGE
Pack. Volt.
:
2V/1P
Capacity : 50mAh
Current : 0.1A
Press&Hold : DISCHRG
5. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
6. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten
Pfeile
um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
7. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
8. Sind die Parameter wie gewünscht eingestellt drücken und halten
Sie
DISCHRG
.
9. Das Ladegerät überprüft den Akku und die gewählten Einstellungen und Das
Ladegerät piept und zeigt das Menü:cv
Pb DCHG Confirm
-Connect- -Check-
Input • • • • OK
Set: 6P
BATT. • • • • OK
Read: 5P
10. Drücken Sie
START
. Das Ladegerät piept und das Display zeigt die folgende
Information:
Pb DCHG
000:19S
Capacity : 8mAh
Current : 1.7A
Voltage : 11.60V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
12. Drücken Sie den
Pfeil
in der oberen rechten Ecke des
LCD Touch Screen
um
weitere Angaben der Entladeinformation zu sehen.
13. Drücken Sie
GRAPH
um die Akkuspannung grafisch darzustellen. Drücken Sie
BACK
um wieder zu der Entladeanzeige zu wechseln.
Data Pb
= Graph
11.54V
000:32S
BACK
14. Drücken Sie
STOP
um jederzeit den Entladevorgang zu stoppen.
15. Nach Durchführung des Entladevorganges hören Sie eine Tonserie und das
folgende Display wird angezeigt:
Pb DONE
000:19S
Capacity : 8mAh
Current : 1.7A
Voltage : 11.60V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
16. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
10 - EINSTELLUNGEN
1. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Setup
erreicht haben.
Program select=Setup
SETUP
2. Drücken Sie
SETUP
.
USER SETUP
[1/3]
Temp (ºC/ºF)
:
ºC
Temp Cutt-Off :
60ºC
Input Low Volt :
10.0V
Safety Timer :
240min
Balance Volt :
0.01V
BACK
SELECT
3. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
4. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten Pfeile
um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
5. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
6. Drücken Sie in die rechte obere rechte Ecke um in die nächsten
Parametereinstellungen zu wechseln.
Parameters
Temperatur (Temperature) °C/°F
Abschalttemperatur (Temperature
Cutoff) 20–80°C
Eingangsspannung/Abschaltspannung
(Input Power Low Voltage Cutoff) 10,0V–15,0V
Sicherheitstimer (Safety Timer) 1–720 Minuten
Balancespannung (Balance Voltage) 0,01V–0,03V
Hintergrundbeleuchtung (Back Light) AUS–100%
Melodie (Melody) 1–5
Button Sound EIN/AUS
Buzzer Sound EIN/AUS
Buzzer Lautstärke (Buzzer Volume) 0–100%
Nutzername (Username) Geben Sie ihren Namen hier ein
Version
Zurückstellen auf Werkseinstellung
(Factory Reset)
Drücken und halten Sie
FCTY RST
um
das Ladegerät auf Werkseinstellung
zurück zu stellen.
6 - ENTLADEN VON NI-MH/NI-CD AKKUS
1. Schließen Sie die Bananenstecker des Akkuadapterkabels an den
Ladeausgang Schwarz (–)
und
Ladeausgang Rot (+)
an und achten bitte
darauf dass die positiven und negativen Anschlüsse nicht vertauscht sind.
2. Schließen Sie den Akkustecker an das Akku-Adapterkabel an.
3. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Ni-MH/
Ni-Cd erreicht haben.
Program select=NiMH
CHG
DCHG
N i M H
CYCLE
4. Drücken Sie
DCHG
.
NiMH DISCHARGE
End Volt
:
0.10V
Capacity : 50mAh
Current : 0.1A
Press&Hold : DISCHRG
BACK
SELECT
5. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
6. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten Pfeile
um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
7. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
8. Sind die Parameter wie gewünscht eingestellt drücken und halten Sie
DISCHRG
.
9. Das Ladegerät prüft den Akku und die Einstellungen und der Entladevorgang beginnt.
Das Ladegerät piept und zeigt das Menü:
NiMH DCHG
000:34S
Capacity : 16mAh
Current : 1.8A
Voltage : 8.43V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
10. Drücken Sie den
Pfeil
in der oberen rechten Ecke des
LCD
Touch Screen
um
weitere Angaben der Entladeinformation zu sehen.
11. Drücken Sie
GRAPH
um die Akkuspannung grafisch darzustellen. Drücken Sie
BACK
um wieder zu der Entladeanzeige zu wechseln.
Data NiMH = Graph
8.39V 000:47S
12. Drücken Sie
STOP
um jederzeit den Entladevorgang zu stoppen.
13. Nach Durchführung des Entladevorganges hören Sie eine Tonserie und das
folgende Display wird angezeigt:
NiMH DONE
026:01S
Capacity : 671mAh
Current : 0.0A
Voltage : 9.25V
Resistance :
14mΩ
Peak Temp.
:
No sens
14. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
7 - ZYKLUS-LADEN VON NICKELAKKUS
1. Schließen Sie die Bananenstecker des Akkuadapterkabels an den
Ladeausgang Schwarz (–)
und
Ladeausgang Rot (+)
an und achten bitte
darauf dass die positiven und negativen Anschlüsse nicht vertauscht sind.
2. Schließen Sie den Akkustecker an das Akku-Adapterkabel an.
3. Drücken Sie den Pfeil nach
links
oder
rechts
auf dem
LCD Touch Screen
um
durch das Hauptmenü zu scrollen bis Sie das Menü Program Select=Ni-MH/
Ni-Cd erreicht haben.
Program select=NiMH
CHG
DCHG
N i M H
CYCLE
4. Drücken Sie
CYCLE
.
NiMH CYCLE
[1/2]
Capacity : 50mAh
CHG Curr.
:
0.1A
DCHG Curr.
:
0.1A
DCHG End Volt :
0.10V
Press&Hold :
CYCLE
BACK
SELECT
5. Drücken Sie auf einen Parameter um diesen auszuwählen.
6. Drücken Sie die nach
oben
oder
unten Pfeile
um die Parameter wie gewünscht
einzustellen.
7. Drücken Sie
SELECT
um die Parameter zu sichern.
8. Drücken Sie in die rechte obere rechte Ecke um in die nächsten
Parametereinstellungen zu wechseln.
9. Haben Sie die Parameter wie gewünscht eingestellt, drücken und halten Sie
CYCLE
.
10. Das Ladegerät überprüft den Akku und die gewählten Einstellungen und der
Ladezyklus beginnt. Das Ladegerät piept und zeigt das Menü:
NiMH CYCLE
001:56S
Capacity : 47mAh
Current : 0.0A
Voltage : 8.00V
Resistance : ****mΩ
Peak Temp.
:
No sens
11. Drücken Sie den
Pfeil
in der oberen rechten Ecke des
LCD
Touch Screen
um
weitere Angaben der Zyklusinformation zu sehen.
12. Drücken Sie
CYCLE
um die Spannung und Milliampere des Zyklus zu sehen.
Data NiMH = Cycle 1/1
--CHG-- --DISCHG--
00.00Vp 00.00Va
00000mAh 00000mAh
13. Drücken Sie
GRAPH
zur grafischen Darstellung der Akkuspannung. Drücken
Sie
BACK
um wieder in die Ladeanzeige zu wechseln.
Data NiMH = Graph
14. Drücken Sie
STOP
um jederzeit den Ladevorgang zu stoppen.
15. Ist der Zyklus-Ladevorgang durchgeführt hören Sie eine Tonserie und sehen das
folgende Display:
NiMH DONE
026:01S
Capacity : 671mAh
Current : 0.0A
Voltage : 9.25V
Resistance :
14mΩ
Peak Temp.
:
No sens
16. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum -
Exklusive Garantie Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantiert,
dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der
Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das
Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und
der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie -
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer)
gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in
der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt
sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler
erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt.
Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis
erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen
ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende
Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die
Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck
des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt
seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das
Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht
wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt
wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den
Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum
Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder
Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes,
falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen
irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau,
falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von
Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon
oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung -
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte
Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem
Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch
im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben
werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall
akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon
hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des
Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden.
Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem
Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen
ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese
Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren,
werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung
vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise -
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein
Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert
einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt
sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und
Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen.
Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die
Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der
ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang
verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen -
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle
können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen.
Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen
Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte
Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur -
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden
Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/
Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet.
Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr
Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.Horizonhobby.de oder
telefonisch bei dem technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt
sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine
Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt
einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste
aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige
Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen -
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer
und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das
Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen -
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen
wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird
erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die
Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen
werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in
Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur
Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder
anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik
und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern
und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst
vorgenommen werden.
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf
Horizon Hobby
Kontaktinformationen
Adresse
Europäische Union
Horizon Technischer Service
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH
KONFORMITÄTSHINWEISE FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
EU Konformitätserk
lärung
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiel-
len Anforderungen der EMC Direktive, und LVD ist .
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar :
http://www .horizonhobby .com/content/support-render-compliance .
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden . Es ist die Ve-
rantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle
für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt
geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden .
Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt . Für weit-
ere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro
oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren .