background image

CUSTOM LIGHT INNENSCHUH: Zum Anpassen der Innenschuhe wenden Sie sich bitte 

immer an einen autorisierten Dynafit Händler. Um das beste Ergebnis zu erzielen und die 

Garantie zu erhalten, empfehlen wir nur Thermoöfen mit Gebläse zu verwenden wie auf 

Bild 2 ersichtlich und keine anderen Heiz Systeme!

ANPASSUNG DER INNENSCHUHE: Das Fußbett muss (wenn vorhanden) vor dem Erhit-

zen des Innenschuhs entfernt werden. Anschließend wird der Innenschuh per Thermoofen 

mit Gebläse erwärmt. Alle Formanpassungen müssen in der Schale gemacht werden, 

damit man Beschädigungen verhindert. Während der Heizzeit des Ofens, ziehen Sie sich 

ihre Sportsocken an, die sie gewöhnlich beim Sport tragen. Falls Sie an den Zehen mehr 

Platz benötigen, ziehen Sie sich die Zehenkappen (3) und Nylon Socken darüber (4), 

damit Sie einfacher in den Schuh einsteigen können. Nehmen Sie kurz vor Beendigung 

der Heizzeit den ersten Schuh vom Ofen und lassen Sie den zweiten noch am Ofen. Falls 

das Fußbett benötigt wird muss dieses vor dem Einsteigen in den Schuh eingelegt wer-

den. Steigen Sie danach mit Hilfe eines Schuhlöffels in den Schuh ein. Der Schuh wird 

in Abfahrtsmodus mit einer mittelfesten Spannung geschlossen. Gehen Sie in den ersten 

10 Sekunden auf den Fersen. Danach müssen Sie in einer stabilen Position stehend 

mindestens 10 Minuten abkühlen. Der Abrieb des äußeren Futters bei thermoformbaren 

Innenschuhen ist normal. Im Schuhkarton befi nden sich spezielle Flicken, die zur Repa-

ratur der Innenschuhe dienen, falls diese beginnen an der Außenseite aufzureiben.

PFLEGE UND WARTUNG IHRER DYNAFIT SCHUHE:

•  Reinigen Sie Ihre Schuhe ausschließlich mit milder Seife und Wasser.

•  Für den Fall, dass das Futter nass ist, nehmen Sie es zusammen mit dem Fußbett aus  

  der Verschalung heraus und legen sie an einen trockenen, warmen Ort. Legen Sie sie 

  nicht in unmittelbare Nähe von Heizkörpern, Kaminen, Öfen etc., da dies Schäden 

bzw. eine Passformveränderung hervorrufen kann.

•  Bevor Sie die Schuhe für längere Zeit nicht verwenden, vergewissern Sie sich, dass das 

  Futter sowie die Verschalung komplett trocken ist, legen Sie das Futter in die Verscha-

  lung und verschließen Sie die Schnallen locker.

•  Bei Schuhen, die mit der Pebax®-Technik hergestellt wurden, bildet sich im Laufe der 

  Zeit eventuell ein weißer Film an der Oberfläche. Dies ist völlig normal und liegt an der 

  Zusammenstellung des Materials. Es lässt sich mit einem feuchten Tuch ganz einfach 

  vom Schuh entfernen.

•  Durch Sonneneinwirkung und im Verlauf der Zeit kann es zu Farbveränderungen am 

  Schuh kommen. Besonders die weiße Farbe kann etwas dunkler werden. Um die Farbe 

  des Stiefels möglichst lange zu erhalten, empfehlen wir, die Stiefel in ihrem Karton zu 

  lagern oder während der Lagerung vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen.

GARANTIE:

Dynafit übernimmt die Garantie für Hersteller- sowie Materialdefekte für ein Jahr nach 

Kaufdatum. Dynafit übernimmt keinerlei weitere zum Ausdruck gebrachte oder implizierte 

Garantien. Unter speziellen Umständen ersetzt oder repariert Dynafit das Produkt nach 

eigenem Ermessen. Der Käufer sollte die trockenen sowie sauberen Stiefel ins Fachge-

schäft zurückbringen, in dem er sie erworben hat, zusammen mit dem dazugehörigen 

Kaufbeleg. Die Garantie greift bei Schuhen, die unter normalen Umständen genutzt 

wurden und deckt keinerlei Schäden ab, die durch die normale Nutzung (z.B. an der 

Außensohle), falsche Anwendung, fehlerhafte Montage oder Produktveränderungen 

entstanden sind.

Summary of Contents for TLT SPEEDFIT

Page 1: ...BOOTS TLT SPEEDFIT USER INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANWEISUNG NOTICE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ...

Page 2: ...TLT SPEEDFIT ...

Page 3: ...our dealer should be able to replace most parts The boot outsole and many other parts are replaceable INSTRUCTIONS FOR USE NOTE For any questions regarding or relating to the proper fitting or use of the Dynafit TLT SPEEDFIT boots please consult an authorized Dynafit dealer BUCKLE ADJUSTMENT The Dynafit TLT SPEEDFIT boots offer a revolutionary patented cuff buckle system that with only a single mo...

Page 4: ...the liners with air blowing heating system Do all shaping with the liners in the boots do not warm up the liners separately from the shells to avoid damaging them During the heating time prepare your feet wearing the socks you usually use during the activity put the toe caps on your toes in order to gain room on the toe box 3 and the Nylon socks useful to slip into the boot 4 Just a bit before the...

Page 5: ...duration limitation or exclusion of direct or indirect damages so the above limitation may not apply to you italiano GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PAIO DI SCARPONI DYNAFIT Gli scarponi da sci alpinismo Dynafit sono quanto di più avanzato sia disponibile sul mercato sia dal punto di vista qualitativo che tecnico Grazie alla loro qualità ai materiali utilizzati e alle loro funzioni tecniche i nostri...

Page 6: ...la leva posteriore dovrà essere sufficiente a bloccare in modo saldo la tua gamba durante la fase di discesa Se le 4 regolazioni non sono sufficienti puoi anche spostare in avanti o indietro la rastrelliera semplicemente rimuovendo la vite che la tiene ancorata al gambetto riposiziona poi la rastrelliera nel foro più adatto e fissala nuovamente con la vite MODALITA DI CAMMINATA CORSA A regolazione...

Page 7: ...i talloni per i primi 10 secondi Fai molta attenzione al posizionamento del linguettone della scarpetta durante la calzata Ripeti l operazione per il secondo scarpone L usura esterna delle scarpette termoformabili è normale in scatola troverai un apposito set di adesivi protettivi per riparare le tue scarpette in caso di danneggiamento dovuto ad un utilizzo intenso CURA E MANUTENZIONE DEI VOSTRI S...

Page 8: ...i non consentono limitazioni nella garanzia quindi quanto sopra descritto può non essere valido nel tuo caso WIR FREUEN UNS DASS SIE SICH FÜR EINEN DYNAFIT SKISCHUH ENTSCHIEDEN HABEN Dynafit Tourenschuhe entsprechen den höchsten Industriestandards in punkto Leistungs vermögen und Qualität Durch seine hohe Qualität die verwendeten Materialien sowie die dynamischen Leistungsmerkmale ist jeder einzel...

Page 9: ...bel zugs in die 4 vorhandenen Haken 4 unterschiedliche Einstellungspositionen öffne schließe die Plastikabdeckung für diesen Vorgang Diese Einstellung sollte ausreichen den Schaft bei der Abfahrt sicher um das Bein zu schließen Falls die 4 vorhandenen Einstellungsmöglichkeiten nicht ausreichen um den Schuh optimal an den Fuß anzu passen kann die Schnalle leicht nach vorne oder hinten verschoben we...

Page 10: ... mit milder Seife und Wasser Für den Fall dass das Futter nass ist nehmen Sie es zusammen mit dem Fußbett aus der Verschalung heraus und legen sie an einen trockenen warmen Ort Legen Sie sie nicht in unmittelbare Nähe von Heizkörpern Kaminen Öfen etc da dies Schäden bzw eine Passformveränderung hervorrufen kann Bevor Sie die Schuhe für längere Zeit nicht verwenden vergewissern Sie sich dass das Fu...

Page 11: ... et à leur technicité les chaussures Dynafit sont conçues pour répondre aux besoins de tous les skieurs de randonnée Chacun peut trouver dans notre collection le modèle le mieux adapté à ses exigences Pour votre sécurité et votre information nous vous demandons de lire attentivement le mode d emploi qui suit MISE EN GARDE AUX UTILISATEURS LE SKI COMME D AUTRES SPORTS DE PLEIN AIR PEUT ÊTRE UNE ACT...

Page 12: ... faut pour cela déplacer l anneau câble sur les 4 crochets disponibles Le capot en plastique doit être ouvert et fermé pour permettre l accès aux crochets Ce réglage devrait suffire pour maintenir le collier autour de la jambe de façon ferme en descente Si les 4 positions de réglage disponibles ne suffisent pas pour adapter de façon idéale la chaussure au pied la boucle peut être légèrement déplac...

Page 13: ...un chausse pied pour vous aider Fermez la chaussure en mode descente avec un réglage serrage inter médiaire Positionnez vous et pressez sur le talon durant les 10 premières secondes puis maintenez une position debout et marchez durant 10 minutes au minimum jusqu à ce que le chausson se refroidisse Répétez la même opération avec la deuxième chaussure L abrasion externe du chausson thermoformable es...

Page 14: ...ntie ou une exclusion des dégâts directs ou indirects La limitation ci dessus ne vous est alors pas applicable GRACIAS POR ELEGIR LAS BOTAS DE ESQUÍ DYNAFIT Las botas de esquí Dynafit se diseñan y se producen para garantizar los estándares industriales más altos tanto en calidad como en rendimiento Con la calidad y los tipos de materiales usados así como con sus funciones dinámicas para un mayor r...

Page 15: ...ra A continuación tan solo tienes que cambiar de posición los cierres utilizando otro orificio y volverlos a fijar con el tornillo original MODO WALK RUN Una vez que los cables están correctamente ajustados simplemente abra el cierre de la parte superior de la caña y simultáneamente se desbloquea el mecanismo ski walk de la parte posterior de la caña Este movimiento simple y rápido le permitirá ca...

Page 16: ... están completamente secos coloca los botines en el carcasa y ciérralas ligeramente Las botas fabricadas con Pebax pueden desarrollar una película superficial con el tiempo Se trata de algo normal debido a la composición del material Se puede limpiar con un paño húmedo Con el tiempo y la exposición al sol la coloración de las botas puede cambiar Esto sucede sobre todo con el color blanco que puede...

Page 17: ... SPEEDUP ...

Reviews: