background image

33

2. Use los cursores para desplazarse al estilo deseado y 

después pulse 

OK

.

Enmarcado de texto

Además puede resaltar el texto escogiendo un marco, 
estilo de subrayado o fondo. Una etiqueta se puede 
subrayar o encerrar en un recuadro o fondo, pero no 
ambas cosas a la vez. 
En la Figura 9 se muestran los estilos disponibles.

Figura 9  

Para configurar el estilo de marco

1. Pulse la tecla 

Box/Align

 (marco/alinear).

2. Use los cursores para desplazarse al estilo de marco 

deseado y después pulse 

OK

.

En las etiquetas de dos líneas, se subrayan las dos. Sin 
embargo, en los estilos de recuadro ambas líneas 
quedan encerradas en un solo recuadro.

Creación de etiquetas con varias líneas

El número de líneas que se pueden imprimir en una 
etiqueta depende del tamaño de la cinta que se use:

• Un máximo de tres líneas en las etiquetas de 19 mm 

y 24 mm.

• Un máximo de dos líneas en las etiquetas de 9 mm y 

12 mm.

• Y un máximo de uno línea en las etiquetas de 6 mm.

Para crear una etiqueta con varias líneas

1. Teclee el texto de la primera línea y pulse 

Return

Se coloca un carácter de nueva 

 línea al final de 

la primera línea de la pantalla, aunque no se 
imprimirá en la etiqueta.

2. Teclee el texto de la segunda línea.
La pantalla muestra la línea en la que la que está 
introduciendo actualmente el texto. El ejemplo de más 
abajo indica que la segunda línea es la línea actual de 
la etiqueta. 

Se pueden usar los cursores para moverse de una línea 
a otra.

Uso de los formatos mixtos

Se pueden aplicar diferentes estilos de fuentes y 
formatos en el texto de una etiqueta dividiéndola en 
bloques de texto o páginas. Cada página se separa por 
medio de un salto. El número de líneas que se pueden 
añadir en cada una de ellas queda determinado por la 
anchura de la etiqueta. Se pueden añadir dos saltos de 
página en cada una.

Square Box

Pointed Box

Rounded Box

Crocodile Box

Scroll Box

3D Box

Dots

Wood Grain

Bricks

Checkers

Parquet

Diamonds

Weave

Underline

DYMO

DYMO

DYMO

DYMO

DYMO

DYMO

DYMO

DYMO

Summary of Contents for LabelManager 350

Page 1: ...www dymo com UserGuide Page2 GuideD Utilisation Page14 Guíadelusuario Pagina28 ...

Page 2: ... Arrow Keys with OK Key Currency Key Return OK Key Alpha Keys Tab Key CAPS Key Backspace Clear Key Power Tape Exit AC Power Connector LCD Display Numeric Keys Cutter Key Cancel Key Space Bar Shift Keys Settings Key Memory Key Symbols Key Extra Key Font Key Styles Fixed Length Key Box Align Key ...

Page 3: ...ypower To save power the labelmaker will automatically turn off after two minutes of inactivity Inserting the Batteries The labelmaker uses six AA batteries To insert the batteries 1 Remove the battery compartment cover See Figure 2 Figure 2 2 Insert the batteries following the polarity markings and 3 Replace the battery compartment cover Remove the batteries if the labelmaker will not be used for...

Page 4: ... clicks into place Make sure the tape and ribbon are positioned correctly 6 Closethetapecassettecover andpress toturn on the power Settings You can select the language and corresponding units of measure you want the labelmaker to use Selecting a Language You can select from a number of different language options By default the language is set to English To select a language 1 Press Settings 2 Use ...

Page 5: ...s and spaces The display is similar to a window that scrolls across the text See Figure 6 The number of characters actually displayed can vary due to proportional spacing Figure 6 Inaddition feature indicators appearonthe display to let you know when a feature is selected See Figure 7 Figure 7 CAPS Mode The CAPS key toggles capitalization on and off When CAPS mode is turned on the CAPS mode indica...

Page 6: ...tsizesareavailableforyourlabels ArialNarrow Arial Normal Arial Wide Times New Roman One Stroke and Frankfurter When you specify a font size that size applies to all characters on the label To set the font 1 Press theFont key 2 Use the arrow keys to move to the desired font and then press OK Adding Font Styles Youcanchoosefromsixdifferentfontstylestoapplyto your text Figure 8 Onlyonestylecanbeuseda...

Page 7: ...line on the label Use the arrow keys to move between lines Using Mixed Formats You can apply different fonts and format styles to the text on a label by dividing the label into blocks of text or pages Each page is separated by a page break The number of lines that can be added to a page is determined by the label width You can add two page breaksperlabel Alignment underline boxstyles and backgroun...

Page 8: ...e times within a very short time you will scroll through variations on that letter For example if you repeatedly press the letter a you will see a à á â ã ä å and so on through all the variations available The order in which the character variations appear depends on the language you have selected to use Currency Symbols The currency key also uses RACE to scroll through a number of currency symbol...

Page 9: ...er of labels serialized depends upon the number of copies you selected to print Only the last series of numbers that follows any letter space or punctuation will be serialized For example abc123 will print as abc123 abc124 abc125 and 123 998 will print as 123 998 123 999 123 1000 and so on To serialize your labels 1 Enter the text for your label 2 Select the number of labels to print as described ...

Page 10: ... adjust the print contrast to fine tune the print quality of your label To set the contrast 1 Press Settings 2 Select Print Contrast and press OK 3 Select a contrast setting and press OK UsingLabelmakerMemory The labelmaker has a powerful memory feature that stores text and formatting as follows Automatically stores the last ten labels printed Allows you to store the text of up to ten labels you u...

Page 11: ...EL FORMAT orLAST PRINTED A list of memory locations is displayed similar to storing a label or format 3 Select a label or format to recall and press OK CaringforYourLabelmaker Your labelmaker is designed to give you long and trouble free service while requiring very little maintenance Clean your labelmaker from time to time to keep it workingproperly Cleanthecutterbladeeachtimeyou replace the tape...

Page 12: ...ired Message disappears when printing is finished Too many characters Exceeded maximum number of characters in buffer Delete some or all of the buffer text Too many lines Exceeded maximum number of lines allowed Select another format Insert Tape Cassette Tape cassette missing or empty Insert a new tape cassette Battery low Batteries almost discharged Replace batteries or connect AC power adapter T...

Page 13: ...mentation dymo com Please keep in mind that this email address is only for documentation feedback If you have a technical question please contact Customer Support This product is CE marked in accordance with the EMC directive and the low voltage directive and is designed to conform with the following international standards US FCC Class B Compatibility Safety EN 60950 IEC 950 UL 1950 EMC Compatibi...

Page 14: ...Touche Retour Touches alphabétiques Tab Key Touche Majuscules Touche Retour Arrière Touche Effacer Alimentation Sortie de la bande Connecteur d alimentation Écran LCD Touches numériques Lame Touche annuler Barre d espace Touches Shift Touche Réglages Touche Mémoire Touche Symboles Touche Extra Touche police Touche Longuer fixe Style Touche Aligné Encadré ...

Page 15: ...int automatiquement après deux minutes d inactivité Insertion des piles L étiqueteuse est alimentée par 6 piles LR6 Pour insérer les piles 1 Appuyezsurl échancrurepourouvrirlecouvercledu compartiment piles Voir Figure 2 Figure 2 2 Insérez les piles en respectant les polarités et 3 Refermez le couvercle Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l étiqueteuse Branchement de l adaptate...

Page 16: ... d impression et le rouleau d entraînement Voir Figure 5 Figure 5 5 Puis appuyez fermement jusqu à ce que la cassette s enclenche Assurez vous que la bande et le ruban soient correctement positionnés Voir Figure 5 6 Refermez le couvercle 7 Appuyez sur la touche mise sous hors tension Personnalisation de l étiqueteuse Choix de la langue Vous pouvez sélectionner une langue parmi plusieurs options di...

Page 17: ...estouchescorrespondantes Voir Figure 1 on page 14 Power La touche Mise sous hors tension permet d allumer et d éteindre l étiqueteuse La mise hors tensionestautomatiquesiaucunetouchen estactivée au bout de deux minutes La dernière étiquette créée sera enregistrée en mémoire et affichée lorsque l étiqueteuse sera remise sous tension Tous les réglages de styles sélectionnés au préalable seront prése...

Page 18: ...cer le caractère à la gauche du curseur Shift et Backspace permetd effacerlatotalitédu texte etleformatagede l étiquette Cancel La touche Cancel Annuler permet de quitter un menu sans faire de sélection ou d annuler une action Touches de navigation Vouspouvezrevoiretéditervotreétiquetteenutilisant les flèches Left gauche et Right droite Vous pouvez naviguer dans les sélections du menu en utilisant...

Page 19: ... bordure 1 Appuyez sur la touche Box Align Bordure Alignement 2 Utilisez les flèches pour accéder à la bordure souhaitée puis appuyez sur OK Sur les étiquettes à deux lignes chacune des lignes est soulignée Cependant les deux lignes sont encadrées par un seul style de bordure Figure 9 Création des étiquettes à deux lignes Le nombre de lignes que vous pouvez imprimer sur une étiquette dépend de la ...

Page 20: ...ner Insert Format Break 4 Continuez à entrer et à formater le texte pour la page suivante de l étiquette Utilisation des tabulations Vous pouvez ajouter des tabulations à une étiquette pour aligner un texte sur des étiquettes multilignes les tabulations sont justifiées à partir de la gauche et l espacement par défaut est de 50 mm Pour changer l espacement des tabulations 1 Appuyez sur Settings Rég...

Page 21: ...ajouter un symbole 1 Appuyer sur la touche Symbols La première rangée de symboles apparaît à l écran 2 Utilisez les flèches pour accéder au symbole souhaité Quand le curseur atteint la fin de la premièreligne continuezàledéplacerversladroite et la ligne de symbole suivante apparaît Vous pouvez aussi appuyer sur la lettre correspondant à la rangée de symbole si vous souhaitez accéder directement à ...

Page 22: ...imprimer Seule la dernière série de chiffres qui suit une lettre un espace ou un signe de ponctuation fera partie de la série Par exemple abc123 sera imprimé en tant que abc123 abc124 abc125 abc126 et 123 998 sera imprimé en tant que 123 998 123 999 123 1000 et ainsi de suite Pour éditer une série séquentielle d étiquettes 1 Saisissez le texte de votre étiquette 2 Choisissez le nombre d étiquettes...

Page 23: ...quette ou vous pouvez découper les étiquettes en utilisant le Bouton Cutter Massicot Par défaut les étiquettes sont découpées automatiquement Quand une découpe manuelle est sélectionnée et que vous imprimez des copies multiples ou des séries séquentielles d étiquettes une ligne de découpe en pointillés est imprimée entre chaque étiquette Pour changer l option de découpe 1 Appuyez sur Settings Régl...

Page 24: ...sFORMAT Une liste de 10 champs représentant des emplacements de mémoire s affiche Les champs quicontiennentdesformatsaffichentunnom Vous pouvez enregistrer de nouveaux formats dans chacun des champs Cependant si vous choisissez unemplacementquiestplein leformatd étiquette précédent sera remplacé 3 Utilisez les touches flèches pour choisir un champ puis appuyez sur OK Le mot NAME NOM s affiche dans...

Page 25: ...de la lame relâchez les touches Shift Cut 5 Utilisez un bâtonnet de coton et de l alcool pour nettoyer les deux côtés de la lame du massicot 6 Après avoir nettoyé la lame appuyez sur Cut pour remettre la lame dans sa position d origine Vous pouvez suivre cette procéduresilalame du massicot se bloque en position avancée et ne bouge plus Pour nettoyer la tête d impression Nettoyez la tête d impressi...

Page 26: ...vez rien à faire Le message disparaîtra une fois l impression terminée Trop de lignes Vous avez dépassé le nombre de lignes autorisé Changez la mise en page ou la taille du ruban Trop de caractères Vous avez dépassé le nombre de caractères autorisé Effacez quelques caractères du texte Insérez un ruban Il n y a pas de ruban ou celui ci est vide Insérez un nouveau ruban Batterie faible Les batteries...

Page 27: ...actions à documentation dymo com Veuillez garder à l esprit que cette adresse email n est valable que pour le retour d informations concernant la documentation Si vous avez une question technique veuillez contacter le service clientèle Ce produit est marqué CE en accord avec les directives de la directive CEM et de basse tension et est conforme aux normes internationales suivantes Compatibilité FC...

Page 28: ...plazamiento OK Divisa Intro Teclas alfabéticas Tab Key MÁYUS Retroceso Anular Encendido Salida de la cinta adhesiva Conector de alimentación Pantalla LCD Teclas numéricas Cutter Key Cancelar Barra espaciadora Mayúscula Adjustes Memoria Símbolos Extra Tipo de letra Longitud fija Estilo Alinear Subrayado Recuadro ...

Page 29: ...camente Colocación de las pilas El labelmaker electrónica de etiquetas funciona con seis pilas AA Para colocar las pilas 1 Retire la tapa del compartimento de las pilas véase Figura 2 Figura 2 2 Coloque las pilas atendiendo a las marcas de polaridad y 3 Cierre la tapa del compartimento Retire las pilas si no va a utilizar la máquina durante un periodo de tiempo largo Conexión del adaptador de corr...

Page 30: ...ezahastaqueelcartuchohagaclic en la posición correcta Véase Figura 5 6 Cierre la tapa del cartucho 7 Pulse el botón encendido apagado Configuración Selección de idioma Puede seleccionar entre varias opciones de idioma Para seleccionar el idioma 1 Pulse Settings 2 Use los cursores para seleccionar Set Language ajuste de idioma y pulse OK 3 Utilice las teclas arriba y abajo para desplazarse al idiom...

Page 31: ...éase Figura 6 El número decaracteresquesevisualizanrealmentepuedevariar en función del espaciado proporcional Figura 6 Además en la pantalla aparecen los indicadores de funciones para informarle de cuando hay alguna seleccionada Véase Figura 7 Figura 7 Mayúsculas y minúsculas La tecla CAPS bloqueo de mayúsculas cambia entre mayúsculas y minúsculas Cuando está activado el modo CAPS se mostrará su i...

Page 32: ...emoriza la última selección de función realizada para que cada vez que introduzca uno de los menús de funciones descritos en esta secciónquedesituadoenelúltimopuntoseleccionado en dicho menú Cambio del tamaño de fuente Las etiquetas disponen de seis tipos de fuente Arial Narrow Arial Normal Arial Wide Times New Roman One Stroke y Frankfurter Cuando especifique un tipo de fuente éste se aplicará a ...

Page 33: ... 12 mm Yunmáximodeunolíneaenlasetiquetasde6 mm Para crear una etiqueta con varias líneas 1 Teclee el texto de la primera línea y pulse Return Se coloca un carácter de nueva línea al final de la primera línea de la pantalla aunque no se imprimirá en la etiqueta 2 Teclee el texto de la segunda línea La pantalla muestra la línea en la que la que está introduciendoactualmenteeltexto Elejemplodemás aba...

Page 34: ... alinear el texto de las que tienen varias líneas Las tabulaciones se justifican a la izquierda y el espaciado por defecto es de 50 mm Para cambiar el espaciado de las tabulaciones 1 PulseSettings 2 Use los cursores para seleccionar Set Tab Length y pulse OK 3 Use los cursores hacia arriba y hacia abajo para aumentar o disminuir el ajuste de tabulación y después pulse OK Para insertar una tabulaci...

Page 35: ...ssímbolosdependedela versión de teclado e idioma que haya seleccionado Opcionesdeimpresión Puedeimprimirmúltiplescopiasdelamismaetiqueta imprimir etiquetas numeradas y de longitud fija revisar el texto y el formato y ajustar el contraste de impresión Impresión de múltiples copias Puede imprimir hasta 16 copias de una etiqueta cada vez Cuando está desactivada la función Auto Cut corteautomático sei...

Page 36: ...las posteriores etiquetas se imprimirán con esta longitud fija Vista preliminar de las etiquetas Se puede ver el texto o el formato de las etiquetas antes de imprimirlas Una etiqueta de varias líneas se previsualiza como una etiqueta de una sola línea Vista preliminar de las etiquetas 1 Pulse Extra 2 Use la flecha hacia abajo para seleccionar Print Preview vista preliminar y pulse OK 3 Seleccionar...

Page 37: ...r el texto de la etiqueta actual 1 Pulse Memory 2 Seleccionar SAVE guardar y después LABEL etiqueta Se visualizan 10 recuadros que representan localizaciones de memoria Los recuadros que están llenosindicantextodeetiquetaalmacenado Puede almacenar texto nuevo en cualquiera de las localizaciones de memoria aunque si selecciona una que está llena se sobrescribirá el texto de la etiqueta anterior 3 S...

Page 38: ...e un largo periodo de tiempo sin problemas y apenas requiere mantenimiento Limpieza del labelmaker Límpiela de vez en cuando para que funcione correctamente Limpie elcutter cadavezquesustituya el cartucho de cinta Para limpiar el cutter después de cada cartucho 1 Desconecte la rotuladora de la corriente 2 Pulse junto con la tecla Cut En la pantalla aparecerá el mensajeCUT TEST prueba de corte 3 Pu...

Page 39: ... se termine de imprimir Demasiadas líneas Se ha excedido el número máximo de líneas permitidas Cambie la disposición de la etiqueta o el tamaño de la cinta Demasiadas caracteres Se ha excedido el número máximo de caracteres en el búfer Borre parte o todo el texto del búfer Introduzca un nuevo cartucho de cinta No hay cartucho de cinta o está vacío Introduzca un nuevo cartucho de cinta Batería baja...

Page 40: ... la versión Descripción breve del contenido p ej pasos que no corresponden información que ha de ser aclarada áreas donde se requiere más información etc También apreciamos sugerencias acerca de temas adicionales que actualmenteno estén incluidos Envíe un correo electrónico con sus comentarios a documentation dymo com Tenga en mente que esta dirección de correo electrónico sólo es para sugerencias...

Page 41: ...0 France 01 69 32 49 32 31 20 581 93 80 Germany 069 66 56 85 29 31 20 581 93 80 Hong Kong 852 2527 1928 Hungary 1 424 6600 1 424 6601 Italy 02 45 28 13 08 31 20 581 93 80 Mexico 01 5368 2066 The Netherlands 020 581 93 86 020 581 93 80 New Zealand 0800 803 966 0800 737 212 Norway 22 97 17 10 31 20 581 93 80 Poland 0223491502 31 20 581 93 80 Slovakia 420 2 619 12 720 420 2 619 12 730 Spain Portugal ...

Page 42: ...ewell Rubbermaid Imported into Canada by Importé au Canada par Sanford Canada LP Oakville ON L6H 5R6 En México importado y distribuido por Berol S de R L de C V Vía Dr Gustavo Baz 309 311 Col La Loma C P 54060 Tlanepantla Edo de México Sanford Australia 1 11 Keysborough Avenue Keysborough VIC 3173 Australia Sanford New Zealand 1 Verisimo Drive Mangere Auckland 1730 New Zealand ...

Reviews: