background image

In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in 

Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced 

consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose 

the very particular thing. We are waiting for you at the address 

http

s

://130.c om.ua

 

PHONES 

0 (800

)

 800 130

(050) 462 0 130

(063) 462 0 130

(067) 462 0 130

Internet store of 
autogoods 

CAR RECEIVERS

 — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories  | 

CAR AUDIO

 — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories  |  

TRIP COMPUTERS

 — Universal computers • Model computers • Accessories  | 

GPS NAVIGATORS

 — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories  |  

VIDEO

 — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules

• Transcoders • Car TV antennas • Accessories  |  

SECURITY SYSTEMS

 — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories  |  

OPTIC AND LIGHT

 — Xenon • Bixenon • Lamps 

• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories  |  

PARKTRONICS AND MIRRORS

 — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors 

• Accessories  |  

HEATING AND COOLING

 — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories  |  

TUNING

 — Vibro-isolation 

• Noise-isolation • Tint films • Accessories  |  

ACCESSORIES

 — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits 

• Miscellaneous  |  

MOUNTING

 — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous  |  

POWER

 — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors 

• Accessories  |  

MARINE AUDIO AND ELECTRONICS

 — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories  |  

CAR CARE PRODUCTS

 — Additives • Washer fluid • 

Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants  |  

LIQUID AND OIL

 — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant 

SKYPE 

km-130 

Summary of Contents for SBM06-13

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 3: ... mode d emploi pages 5 10 25 31 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 10 32 38 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 10 39 45 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 10 46 52 Türkçe Açıklayıcı resimler sa...

Page 4: ...ini 5 10 81 87 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 10 88 95 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 10 96 103 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 10 104 111 Украïнська Пояснювальні м...

Page 5: ...rtość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 10 127 134 5 10 135 141 5 10 142 148 220 230 V Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ...5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...6 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...7 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...9 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...10 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ... A 220 230 V A 5 2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Leerlaufdrehzahl min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Schlaganzahl min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Futterspannbereich mm Zoll 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Bohrleistung Beton mm Zoll 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 Stahl mm Zoll 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 Holz mm Zoll 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Gewicht kg lb 1 8 3 97 1 8 3 9...

Page 13: ...Stromschlags Nutzen Sie das Kabel nur bestimmungsgemäß Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Zie hen oder Trennen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verwi ckelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden sie nur Verla ngerungskabel die für den Auß...

Page 14: ...egliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebro chen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elek trowerkzeugs reparieren Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verur sacht Halten Sie die Schneidewerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeug...

Page 15: ...dem Elektrowerkzeug muss der Schalter am Griff gedrückt gehalten werden Schalten Sie das Motor des Elektrowerkzeugs im belasteten Zustand nicht aus Entfernen Sie nie Späne oder Splitter wenn der Mo tor Ihres Elektrowerkzeugs läuft Beachten Sie bei der Arbeit die Position des Strom versorgungskabels Wickeln Sie das Kabel nicht um Ihre Beine oder Arme Verwenden Sie nur scharfe Bohrer ohne Mängel es ...

Page 16: ...rowerkzeug Einzelteile Bohrfutter 2 Zusatzgriff 3 Tiefenanschlag 4 Klemmschraube 5 Halterung 6 Umschalter Schlagbohren Bohren 7 Gürtelhalter 8 Lüftungsschlitze 9 Drehrichtungsumschalter 10 Feststellknopf für Ein Ausschalter 11 Stellrad Drehzahlvorwahl 12 Ein Ausschalter 13 Bohrfutterschlüssel 14 Schnellspannfutter 15 Schraube 16 Schraubendreher Bit 17 Magnethalter Zubehör Abgebildetes oder beschri...

Page 17: ... siehe Abb 9 Bei Einsatz des Elektrowerkzeuges als Schraubendre her verwenden Sie den Magnethalter 17 als zuverläs sige Sicherung der Schraubendreher Bits 16 siehe Abb 9 Für lange Schraubendreher Bits 16 speziell für Schraubendreher wird kein Magnethalter 17 be nötigt Erste Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges Nutzen Sie immer die korrekte Betriebsspannung Die Stromversorgung muss den Informatione...

Page 18: ... Bohren in Kera mikfliesen die Schlagfunktion ausschalten Schlagbohren Das Schlagbohren ist unabhängig von der Druckkraft die Sie für diese Arbeit aufwenden die Schlagwirkung resultiert einzig und allein aus dem Schlag mechanis mus Ihres Werkzeugs Wenden Sie deshalb keinen übermäßigen Druck an andernfalls kann der Bohrer blockieren oder der Motor wird überlastet Eindrehen von Schrauben siehe Abb 1...

Page 19: ... 4 6 3 2 6 3 2 No load speed min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Impact rate min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Chuck tightening range mm inches 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Drilling output concrete mm inches 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 steel mm inches 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 wood mm inches 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Weight kg lb 1 8 3 97 1 8 3 97 2 3 5 07 ...

Page 20: ...uitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB Warning Never touch the exposed met...

Page 21: ... surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety guidelines during power tool operation The workpiece shall be fastened Fixed devices or vice shall be used to fasten the workpiece which will be ...

Page 22: ...y soft grip with insulated surface Serial number sticker SBM model XX date of manufacture XXXXXXX serial number Read all safety regulations and instructions Wear safety goggles Wear ear protectors Wear a dust mask Disconnect the power tool from the mains before instal lation or adjustment Risk of damage to hidden wiring or household service lines Movement direction Symbol Meaning Rotation directio...

Page 23: ...depth stop 3 to set a required drilling depth see fig 2 Press and hold retainer 5 see fig 2 1 Move depth stop 3 to set a required drilling depth see fig 2 2 2 3 Release retainer 5 see fig 2 1 Mounting replacement of accessories With long term use the drill bit may be come very warm use gloves to remove it Gear rim chuck see fig 3 SBM06 13 SBM07 13 Release the cams grip with clamping wrench 13 then...

Page 24: ...ur power tool to run idle Changing the rotational directions Change the direction of rotation only after a full stop of the motor acting oth erwise may cause damage to the power tool Rotation to the right drilling screwing in move the rotational direction switch 9 to the right Rotation to the left unscrewing move the rota tional direction switch 9 to the left Recommendations on the power tool oper...

Page 25: ...ervice centers parts diagrams and information about spare parts can also be found under www dwt pt com Transportation of the power tools Categorically not to drop any mechanical impact on the packaging during transport When unloading loading is not allowed to use any kind of technology that works on the principle of clamp ing packaging Environmental protection Recycle raw materials instead of disp...

Page 26: ...2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Régime à vide min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Fréquence percussion min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Plage de resserrement du mandrin mm pouces 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Puissance de perçage béton mm pouces 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 acier mm pouces 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 bois mm pouces 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Poids kg lb ...

Page 27: ... de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou mis à la masse Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou aux conditions humides L entrée d eau dans un outil électrique augmente le risque d électrocu tion Ne pas forcer le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des bords coup...

Page 28: ...nctionnement de l outil électrique En cas d endommagement réparer l outil électrique avant utilisation De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus Conserver les outils de coupe affûtés et propres Les outils de coupe correctement entretenus avec des bords affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler Utiliser l outil électrique les ac...

Page 29: ... moteur de votre outil électrique est en marche Lors de l utilisation suivre la position du câble d ali mentation Éviter de l enrouler autour des jambes ou des bras Utiliser uniquement des mèches tranchantes sans défaut pour faciliter l utilisation de l outil électrique La modification dans la conception des mèches et l utilisation d orifices et accessoires amovibles non prévus pour cet outil élec...

Page 30: ... l interrupteur marche arrêt 11 Molette de sélection de vitesse 12 Interrupteur marche arrêt 13 Clé pour le mandrin de perçage 14 Mandrin auto serrant 15 Vis 16 Embout de tournevis 17 Aimant de retenue Accessoires Une partie des accessoires représentés et décrits ne figurent pas dans la livraison Installation et réglage des éléments de l outil électrique Avant de commencer à travailler avec l outi...

Page 31: ...tension d alimentation doit correspondre à celle indi quée sur la plaque d identification de l outil électrique Mettre en marche arrêter l outil électrique Marche arrêt à court terme Pour mettre en marche presser et maintenir le sélec teur marche arrêt 12 pour arrêter le relâcher Marche arrêt à long terme Activer Pousser le sélecteur marche arrêt 12 et le bloquer en position à l aide du bouton de ...

Page 32: ...pourrait enrayer la perceuse et surcharger le moteur Vissage des vis voir la fig 14 Pour faciliter la fixation des vis et afin de prévenir tout risque de fissure des pièces percer dans un pre mier temps un trou dont le diamètre équivaut au 2 3 du celui de la vis Si vous assemblez des pièces à l aide de vis pour ne pas fissurer briser ou rayer le support suivre les instructions de la figure 14 Entr...

Page 33: ...2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Velocità a vuoto min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Percussioni al minuto min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Serraggio del mandrino mm pollici 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Capacità di foratura cemento mm pollici 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 acciaio mm pollici 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 legno mm pollici 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Peso kg l...

Page 34: ...trasportare tirare o scollegare l utensile elettrico Tenere il filo lontano da calore olio spi goli vivi o parti in movimento Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche Quando un utensile elettrico è usato all aperto utilizzare una prolunga adatta all uso esterno Se si usa un filo adatto per uso all esterno si riduce il rischio di scosse elettriche Se non si può evi...

Page 35: ... situazione pericolosa Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte pulite e prive di olio e grasso Maniglie e impugnature sdrucciolevoli non consentono una mani polazione sicura e il controllo dell utensile in situazioni impreviste Si noti che quando si utilizza uno utensile elettrico si prega di tenere l impugnatura supplementare corretta mente che è utile per mantenere il controllo de...

Page 36: ...ili e accessori non previsti per questo utensile elettrico è severamente vietato Non applicare una pressione eccessiva quando si utilizza l utensile elettrico la punta del trapano si po trebbe inceppare e sovraccaricare il motore Non permettere alle punte del trapano di bloccarsi nel materiale lavorato Se questo accade non cercare di liberarle utilizzando la forze del motore dell utensile elet tri...

Page 37: ... illustrati o descritti fanno parte della dotazione standard Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico Prima di eseguire qualsiasi operazione sull utensi le elettrico scollegarlo dalla rete elettrica Non tirare troppo gli inserti per non dan neggiare la filettatura Il montaggio smontaggio impostazio ne di alcuni elementi sono simili per tutti gli apparecchi elettrici in questo c...

Page 38: ...e Premere l interruttore on off 12 e bloccarlo in questa posizione con il tasto di bloccaggio dell interruttore on off 10 Spegnimento Premere e rilasciare l interruttore on off 12 Caratteristiche dell utensile elettrico Interruttore percussione perforazione L interruttore 6 consente di passare da una all altra delle seguenti modalità operative dell utensile elettrico perforazione avvitamento svita...

Page 39: ...care il motore Avvitare le viti vedi fig 14 Per facilitare l avvitamento delle viti e per evitare la rottura dei pezzi di lavoro fare prima un buco con un diametro uguale a 2 3 della vite da utilizzare Se si uniscono sezioni di materiale con delle viti per ottenere una tenuta duratura ed evitare crepe fratture o smembramenti seguire le misure illustrate in figura 14 Manutenzione dell utensile elet...

Page 40: ...2 4 6 3 2 6 3 2 Velocidad de giro en vacío min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Número de impactos min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Capacidad de sujeción del portabrocas mm pulgadas 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Rendimiento de taladro concreto mm pulgadas 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 acero mm pulgadas 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 madera mm pulgadas 25 1 25 1 35 1 ...

Page 41: ...dores Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene descarga a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones húmedas Si entra agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica No abuse del cable Nunca use el cable para trans portar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado de calor aceite bordes af...

Page 42: ...ier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si está dañada haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla Muchos accidentes son causados por el mantenimiento deficiente de las herramientas eléctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte adecuadamente mantenidas con bordes afilados son menos propensas a empasta...

Page 43: ...er la posición del interruptor del mango principal en lugar del de las otras partes Evite parar el motor de la herramienta eléctrica cuando esté cargado Nunca quite ninguna astilla o fragmento con su mo tor de la herramienta eléctrica en funcionamiento Cuando trabaje siga la posición del cable de sumi nistro de energía Evite envolverlo alrededor de sus piernas o brazos Use sólo fresas sin defectos...

Page 44: ... profundidad 4 Tornillo de sujeción 5 Sujetador 6 Interruptor de percusión perforación 7 Clip para cinturón 8 Ranuras de ventilación 9 Selector del sentido de giro 10 Inmovilizador para el interruptor de encendido apagado 11 Ruedecilla selectora de la velocidad 12 Interruptor de encendido apagado 13 Tornillo 14 Portabrocas de sujeción rápida 15 Brocas para madera 16 Puntas del atornillador 17 Port...

Page 45: ... destor nillador utilice el soporte magnético 17 para un cierre confiable de las puntas del atornillador 16 ver fig 9 No se necesita el soporte magnético 17 para las pun tas extendidas del atornillador 16 que se utilizan es pecialmente para los atornilladores Funcionamiento inicial de la herramienta eléctrica Utilice siempre la tensión adecuada de la red la ten sión de la red debe coincidir con la...

Page 46: ... la percusión Durante la perforación con el uso de la percusión el resultado no depende de la presión aplicada a la he rramienta eléctrica esto se produce debido a las pe culiaridades del diseño del mecanismo de impacto Es por eso que no debe aplicar una presión excesiva al utilizar la herramienta eléctrica ya que puede atascar se el taladro y sobrecargarse el motor Cómo atornillar tornillos ver f...

Page 47: ...30 V A 5 2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Rotações sem carga min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Taxa de impacto min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Alcance de aperto da bucha mm polegadas 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Capacidade de perfuração betão mm polegadas 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ferro mm polegadas 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 madeira mm polegadas 25 1 25 1 35 1 3 8...

Page 48: ...que elétrico Não force o fio da alimentação Nunca utilize o fio para transportar puxar ou desligar a ferramen ta elétrica Mantenha o fio afastado do calor óleo arestas afiadas ou peças móveis Fios danificados ou presos aumentam o risco de choque elétrico Quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior A utilização de um...

Page 49: ...sórios e brocas etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes das pretendidas pode resultar numa situação perigosa Mantenha as pegas e superfícies de segurar se cas limpas e sem óleo ou gordura Pegas e super fícies de segurar escorregadias não permitem o ma nuseamento seguro nem o...

Page 50: ...ão do design das brocas e o uso de ori fícios e acessórios amovíveis não previstos para esta ferramenta elétrica é estritamente proibido Não faça pressão excessiva quando utilizar a ferra menta elétrica A broca pode ficar presa e sobrecarre gar o motor Não permita que brocas fiquem presas no material a ser processado Se isto acontecer não as tente li bertar com o motor da ferramenta elétrica Isto ...

Page 51: ...12 Interruptor de ligar desligar 13 Chave para o mandril de brocas 14 Bucha sem chave 15 Parafuso 16 Broca de chave de fendas 17 Suporte magnético Acessórios Nem todos os acessórios apresentados nas ilus trações ou descritos no texto fazem parte das pe ças fornecidas Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica Antes de proceder à limpeza ou reparação da fer ramenta eléctrica deve d...

Page 52: ...ação inicial da ferramenta eléctrica Use sempre a voltagem de alimentação correcta A voltagem da alimentação tem de ser sempre equiva lente à informação apresentada na placa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ligar desligar a ferramenta eléctrica Ligar desligar a curto prazo Para ligar prima e mantenha premido o interruptor de ligar e desligar 12 para desligar deixe de premi lo Ligar deslig...

Page 53: ...culiaridades no design do mecanismo de impacto É por isso que não deve fazer pressão em excesso na ferramenta eléctrica Isso pode danificar a broca e sobrecarre gar o motor Aparafusar parafusos consulte a imagem 14 Para aparafusar mais facilmente e de modo a pre venir lascar as peças a serem trabalhadas primeiro faça um buraco com um diâmetro igual a 2 3 do diâ metro do parafuso Se estiver a ligar...

Page 54: ...2 4 6 3 2 6 3 2 Boştaki devir dk 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Darbe oranı dk 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Torna aynası sıkma aralığı mm inç 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Delme performansı beton mm inç 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 çelik mm inç 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ahşap mm inç 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Ağırlık kg pound 1 8 3 97 1 8 3 97 2 3 5 07 2 3 5...

Page 55: ...yu ısıdan yağdan keskin uçlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun Hasarlı veya birbirine dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır Elektrikli aleti dış mekanda çalıştırırken dış me kan kullanımına uygun bir uzatma kablosu kulla nın Dış mekan kullanımına uygun bir kablo kullanıl ması elektrik çarpma riskini azaltır Elektrikli aletin rutubetli bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise elekt...

Page 56: ...Elektrikli aletinizin onarımını yalnızca aynı deği şim parçalarını kullanan vasıflı bir onarım elema nına yaptırın Böylece elektrikli aletin güvenliği koru nacaktır Aksesuarları yağlama ve değiştirme talimatlarına uyun Özel güvenlik uyarıları Darbeli delme işlemi sırasında kulak koruyucusu kullanın Gürültüye maruz kalmak işitme kaybına ne den olabilir NOT Yukarıdaki uyarı yalnızca darbeli delme iş...

Page 57: ...içle veya başka nesnelerle işlenen malzeme içi ne sıkışan matkap uçlarını çıkarmak kesinlikle yasak tır metal parçalar hem kullanıcıya hem de yakındaki kişilere zarar verebilir Elektrikli aletinizi uzun süre kullanıyorsanız aşırı ısınmasına izin vermeyin Kılavuzda kullanılan semboller Kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanıl maktadır Lütfen anlamlarını unutmayın Sembollerin doğru yorumlan...

Page 58: ...bkz şek 1 Çalıştırırken daima ilave tutacı 2 kullanın Ek kol 2 kul lanıcının istediği şekilde ayarlanabilir Sıkma vidasını 4 gevşetin bkz şek 1 1 Ek kol 2 i istenilen pozisyona getirin bkz şek 1 2 Sıkma vidasını 4 gevşetin bkz şek 1 3 Derinlik mesnedi bkz şek 2 İstenilen delme derinliğini ayarlamak için derinlik sınır layıcı 3 yı kullanın bkz şek 2 Tutucuyu 5 basılı tutun bkz şek 2 1 Gereken delme...

Page 59: ...hareket etti riniz Basitçe ona uygulanan basıncı azaltılarak elekt rikli alet durdurulmadan başka bir işletim moduna anahtarlamak mümkündür Adımsız hız ayarlaması Hız 0 ile maksimum arasında açma kapat tuşu 12 in basınç kuvvetı ile kontrol edilir Düşük basınç alçak devirlere neden olur ve bu da sakin bir elektrikli alet başlatımı sağlar Devir sayisi ön seçimi Gereken dönme ve darbe frekansını ayar...

Page 60: ...zun süreli kullanımı için kaçınılmaz koşul onu temiz tutmaktır Motorlu aleti hava deliklerinden 8 çıkan sıkıştırılmış havayla düzenli olarak yıkayın Satış sonrası ve uygulama hizmetleri Satış sonrası hizmetlerimiz ürününüzün bakım ve tamirinin yanı sıra yedek parçalar konusunda da so rularınıza yanıt vermektedir Servis merkezleri parça diyagramları ve yedek parçalar hakkındaki bilgiler de www dwt ...

Page 61: ...rędkość obrotowa bez obciążenia min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Częstotliwość udaru min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Zakres rozwarcia szczęk uchwytu wiertarskiego mm cale 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Wydajność wiercenia beton mm cale 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 stal mm cale 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 drewno mm cale 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Waga kg funt...

Page 62: ...elek trycznym Nie narażać elektronarzędzia na działanie desz czu lub wilgoci Woda w elektronarzędziu zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie uszkodzić przewodu zasilania Nigdy nie używać przewodu zasilania do zawieszania cią gnięcia lub wyłączania elektronarzędzia Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła olejem ostrych krawędzi lub wirujących części Uszkodzony lub po plątany przewód zwięk...

Page 63: ...ie elektronarzędzia Niekonserwowane elektrona rzędzia są przyczyną wielu wypadków Zapewnić aby narzędzia tnące były ostre i czy ste Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się i łatwiej jest nimi operować Używać elektronarzędzia wyposażenia wierteł itd zgodnie z niniejszymi instrukcjami z uwzględ nieniem warunków i typu wykonywanej pracy Używanie...

Page 64: ...dzia pod ob ciążeniem Nigdy nie usuwać wiórów lub innych odłamków gdy silnik elektronarzędzia pracuje Podczas pracy śledzić położenie przewodu zasilają cego elektronarzędzia Nie dopuszczać aby przewód owijał się wokół nóg lub rąk Używać tylko nieuszkodzonych ostrych wierteł ułatwi to znacznie pracę elektronarzędziem Zmiany konstrukcji wierteł oraz używanie adapterów lub wyposażenia nieprzeznaczone...

Page 65: ...ik prędkości 12 Przełącznik wł wył 13 Klucz mocujący wiertło 14 Uchwyt wiertarski samozaciskowy 15 Śruba 16 Końcówka wkrętak 17 Uchwyt magnetyczny Opcjonalnie Nie wszystkie akcesoria zilustrowane lub opisane są włączone do standardowej opcji Montaż i regulacja elementów elektronarzędzia Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą czyć od sieci el...

Page 66: ...e wyłączanie elektronarzędzia Włączenie chwilowe Aby włączyć elektronarzędzie nacisnąć i trzymać wci śnięty wyłącznik 12 aby wyłączyć zwolnić wyłącznik Włączenie na stałe Włączanie Wcisnąć wyłącznik 12 i zablokować go w tym położe niu przyciskiem blokady 10 Wyłączanie Nacisnąć i zwolnić wyłącznik 12 Cechy konstrukcyjne narzędzia elektrycznego Przełącznik udar wiercenie Przełącznik 6 służy do przeł...

Page 67: ...ła i przeciążenie silnika Wkręcanie wkrętów patrz rys 14 Aby sprawić by dokręcanie wkrętów było łatwiej sze oraz w celu uniknięcia powstawania pęknięć w elementach obrabianych należy najpierw wywiercić otwór o średnicy równej 2 3 średnicy wkrętu Łącząc elementy za pomocą wkrętów aby osiągnąć wytrzymałe złącze bez pęknięć złamań lub rozwar stwienia należy wykonać czynności przedstawione na rysunku ...

Page 68: ...5 2 4 6 3 2 6 3 2 Volnoběžné otáčky min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Počet úderů min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Řada vrtacích sklíčidel mm palce 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Vrtací výkon beton mm palce 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ocel mm palce 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 dřevo mm palce 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Hmotnost kg lb 1 8 3 97 1 8 3 97 2 3 5 07 ...

Page 69: ...hradně k určenému použití Ka bel nikdy nepoužívejte k přenášení tahání nebo odpojování elektronářadí Kabel chraňte před tep lem olejem ostrými hranami a pohyblivými část mi Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Při práci s elektronářadím venku používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití Použití kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko úra...

Page 70: ...čnost elektronářadí Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu příslušen ství Zvláštní bezpečnostní upozornění Při vrtání s příklepem používejte chrániče slu chu Vystavení hluku může způsobit ztrátu sluchu POZNÁMKA Výše uvedené varování platí pouze pro příklepové vrtačky a u jiných vrtaček se není třeba jím řídit Používejte pomocné rukojeti pokud jsou s ná strojem dodávány Při ztrátě ovládání může dojít...

Page 71: ...oužíváte elektronářadí delší dobu dbejte aby se nepřehřívalo Symboly použité v příručce V příručce jsou použity následující symboly zapama tujte si prosím jejich význam Správná interpretace symbolů Vám umožní správné a bezpečné použití elektronářadí Symbol Význam Příklepová vrtačka Části označené šedou měkké držadlo s izolova ným povrchem Štítek s výrobním číslem SBM model XX datum výroby XXXXXXX ...

Page 72: ...t tak aby byla manipulace s vrtačkou pro uživatele co nejpohodlnější Povolte upínací šroub 4 viz obr 1 1 Nastavte držadlo 2 do požadované polohy viz obr 1 2 Utáhněte upínací šroub 4 viz obr 1 3 Hloubková zarážka viz obr 2 K nastavení požadované hloubky vrtání použijte dora zovou tyč 3 viz obr 2 Stiskněte a podržte držadlo 5 viz obr 2 1 Nastavte dorazovou tyč 3 na požadovanou hloubku vrtání viz obr...

Page 73: ...elektronářadí Otočný volič rychlosti Pomocí ovladače rychlosti 11 nastavte požadované otáčky a rychlost příklepů Stiskněte vypínač 12 a zajistěte ho v poloze pomocí pojistného tlačítka 10 Nastavte potřebnou rychlost Požadovaná rychlost závisí na materiálu a lze ji určit praktickým vyzkoušením Pokud s elektronářadím pracujete delší dobu při níz kých otáčkách je třeba ji po dobu 3 minut ochlazovat s...

Page 74: ...vis odpoví na Vaše dotazy k údržbě a opravě Vašeho výrobku a také k náhradním dílům Informace o servisních střediscích schématech dílů a informace o náhradních dílech naleznete také na ad rese www dwt pt com Přeprava elektronářadí V žádném případě nesmí na obal při přepravě půso bit žádný mechanický vliv Při nakládání vykládání není povoleno používat žádný druh technologie který pracuje na princip...

Page 75: ... 2 4 6 3 2 6 3 2 Voľnobežné otáčky min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Počet príklepov min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Rad vŕtacích skľučovadiel mm palce 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Vŕtací výkon betón mm palce 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 oceľ mm palce 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 drevo mm palce 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Hmotnosť kg lb 1 8 3 97 1 8 3 97 2 3 ...

Page 76: ...ké náradie dažďu alebo vlhkému prostrediu Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom Nenamáhajte napájací kábel Nikdy nepoužívajte napájací kábel na nosenie ťahanie alebo odpája nie elektrického náradia Chráňte napájací kábel pred teplom olejom ostrými hranami a pohyblivý mi časťami Poškodené alebo spletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri práci...

Page 77: ...áciám Rukoväte a plochy na uchopenie zdržiavajte su ché čisté a bez oleja a tuku Klzké rukoväte a ucho povacie plochy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách Dbajte na to aby ste pri práci s elektrickým nára dím držali prídavnú rukoväť správne čo je užitočné pri regulácii elektrického náradia Preto správne držanie môže znížiť riziko nehody alebo zranenia Serv...

Page 78: ...ázané Nevyvíjajte nadmerný tlak pri práci s elektrickým náradím môže to spôsobiť uviaznutie vrtáka a pre ťaženie motora Nedovoľte aby vrtáky uviazli v spracovávanom ma teriáli Ak k tomu dôjde nesnažte sa uvoľniť ich po mocou motora elektrického náradia Môže to vyradiť elektrické náradie z prevádzky Vyrážanie vrtákov uviaznutých v spracovávanom materiáli kladivom alebo inými predmetmi je prísne za ...

Page 79: ...tavenie súčastí elektronáradia Než začnete vykonávať údržbu elektronáradia vždy ho odpojte od siete Spojovací materiál nedoťahujte príliš za bránite tak poškodeniu závitu Montáž demontáž nastavenie niekto rých prvkov je rovnaké pre všetky mode ly elektronáradia v takom prípade nie sú pri obrázku uvádzané špecifické modely Pomocná rukoväť pozrite obr 1 Pri prevádzke používajte vždy pomocnú rukoväť ...

Page 80: ...ite ho v polohe pomocou po istného tlačidla 10 Vypnutie Stlačte a uvoľnite hlavný vypínač 12 Konštrukčné prvky elektronáradia Prepínač príklep vŕtanie Spínač 6 je určený na prepínanie medzi nasledujúcimi prevádzkovými režimami náradia vŕtanie skrutkovanie bezpríklepové vŕtanie do dre va plastov a kovov skrutkovanie skrutiek matíc a pod príklepové vŕtanie príklepové vŕtanie do muriva betónu kameňa ...

Page 81: ...ky Pokiaľ spájate predmety pomocou skrutiek a prajete si dosiahnuť pevný spoj bez prasklín puklín a zvrs tvenia postupujte podľa pokynov uvedených na ob rázku 14 Údržba elektronáradia preventívne opatrenia Než začnete vykonávať údržbu elektronáradia vždy ho odpojte od siete Čistenie mechanického nástroja Nevyhnutnou podmienkou na dlhodobé a bezpečné používanie tohto mechanického nástroja je jeho č...

Page 82: ... 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Număr de turaţii în gol min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Coeficient de percutare min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Strângerea mandrinei mm inci 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Diametru de găurire beton mm inci 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 oţel mm inci 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 lemn mm inci 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Greutate kg lb 1 8 3 9...

Page 83: ... electric Nu abuzaţi de cablu Nu utilizaţi niciodată cablu pentru a transporta împinge sau scoate unealta electrică din priză Ţineţi cablul la distanţă de căl dură ulei margini ascuţite sau piese mobile Ca blurile deteriorate sau încâlcite sporesc riscul de şoc electric Atunci când utilizaţi o unealtă electrică în aer li ber utilizaţi un cablu prelungitor adecvat pentru uz în aer liber Utilizarea ...

Page 84: ...re condiţiile de lucru şi lucrarea de executat Utilizarea uneltei electrice pentru alte operaţiuni decât cele prevăzute poate duce la o situ aţie periculoasă Păstraţi mânerele şi suprafeţele de prindere us cate curate şi fără urme de ulei şi lubrifiant Mâne rele şi suprafeţele de prindere alunecoase împiedică manipularea şi comanda sigură a uneltei în situaţii neaşteptate Reţineţi faptul că atunci...

Page 85: ...roiectării burghielor şi utilizarea orifici ilor şi a accesoriilor detaşabile care nu sunt prevăzute pentru această unealtă electrică sunt strict interzise Nu aplicaţi o presiune excesivă atunci când utilizaţi unealta electrică aceasta poate bloca burghiul şi su praîncărca motorul Nu permiteţi blocarea burghielor în materialul pro cesat Dacă se întâmplă acest lucru nu încercaţi să le eliberaţi cu ...

Page 86: ...e şi ilustrate sunt in cluse în setul standard de livrare Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice Înainte de a executa orice lucrare asupra uneltei electrice scoateţi fişa de alimentare din priză Nu strângeţi excesiv elementele de prin dere pentru a evita deteriorarea filetului Montarea demontarea instalarea anu mitor elemente este aceeaşi pentru toate modelele în acest caz modelele s...

Page 87: ...i drumul întrerupătorului Pornirea oprirea pe termen lung Pornire Apăsaţi întrerupătorul pornit oprit 12 şi blocaţi l în această poziţie cu ajutorul butonului de blocare a în trerupătorului pornit oprit 10 Oprire Apăsaţi scurt întrerupătorul pornit oprit 12 Caracteristici ale uneltei electrice Comutator pentru percuţie găurire Comutatorul 6 asigură alternarea următoarelor moduri de utilizare a une...

Page 88: ... strângerea şuruburilor în scopul evi tării fisurării pieselor de prelucrat executaţi mai întâi o gaură cu diametrul de 2 3 din diametrul şurubului Dacă asamblaţi piesele de prelucrat cu ajutorul şu ruburilor pentru a obţine o îmbinare durabilă fără riscul apariţiei unor crăpături fisuri sau stratificări efectuaţi acţiunile specificate în figura 14 Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri ...

Page 89: ...V A 5 2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Обороти на празния ход min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Честота на удара min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Граници на затягане на патронника mm inches 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Мощност на пробиване бетон mm inches 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 стомана mm inches 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 дърво mm inches 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3...

Page 90: ...ицираните щепсели и съответстващи контакти ще намалят риска от електрически удар Избягвайте контакт на тялото със зазе мени или занулени повърхности като тръби радиатори фризери и хладилници Съществу ва повишен риск от електрически удар ако тяло то Ви бъде заземено или занулено Не излагайте електроинструментите на въздействието на дъжд влажна среда Вода та влизаща в електроинструмента ще повиши ри...

Page 91: ...онтакта и или батерията от електроинструмента преди да правите каквито и да е регулирания смя на на аксесоари или съхраняване на електро инструментите Такива превантивни мерки за безопасност намаляват риска от инцидентно стартиране на електроинструмента Съхранявайте електроинструменти в го товност далеч от деца и не допускайте лица незапознати с електроинструмента или тези инструкции да работят с ...

Page 92: ...т прекъс нати по време на работа Вие трябва да задър жите изолираната ръкохватка за да работите с електроинструмента Когато електроинстру ментът не е в досег с линия под напрежение ме талните части на електроинструмента може да станат проводник на електричество и може да причинят електрически удар на оператора По време на работа Вие трябва да държите плътно електроинструмента и да сте сигурни че с...

Page 93: ...на електроинструмент DWT Ударните бормашини се използват за пробиване на стомана дърво керамика и за ударно пробива не на тухли цимент и подобни материали Въз можността за регулиране на скоростта и нали чието на режим за реверсивно въртене позволяват използването на електрическия ин струмент като винтоверт Зоната на прилагане на инструмента може да бъде разширена чрез използване на допълнител ни а...

Page 94: ...онника със зъбен венец 1 в посока на часовниковата стрел ка за да се заключи монтираното приспособле ние Не допускайте приспособлението да се из криви Затегнете зъбците на патронника със зъбен венец 1 с пристягащ ключ 13 прилагайки сходен въртящ момент за всеки от трите отвора на страничната повърхност на патронника Безключов бързозатягащ патронник виж фиг 4 SBM06 13 C SBM07 13 C Отваряне на челюс...

Page 95: ...ороти и оставете електроинстру мент да работи на празен ход Обратен ход Сменяйте посоката на въртене само след пълно спиране на двигателя ако не действате така това може да причини повреда на електроинстру мента Въртене на дясно пробиване завиване пре местете превключвателя за посока на въртене 9 надясно Въртене на дясно развиване преместете превключвателя за посока на въртене 9 на ляво Препоръки ...

Page 96: ...те ви относно поддръжката и ремон та на нашите продукти както и за резервни части Информация относно сервизните цен трове диаграми на части и информация за ре зервни части могат да бъдат намерени на адрес www dwt pt com Транспортиране на електроинструментите Категорично не изпускайте и не допускайте каквито и да е механични удари по опаковката по време на транспорт При разтоварване товарене не е п...

Page 97: ... 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Ταχύτητα περιστροφής χωρίς φορτίο min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Ρυθμός κρούσης min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Εύρος ανοίγματος τσοκ mm ίντσες 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Ικανότητα διάνοιξης οπών μπετόν mm ίντσες 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 χάλυβα mm ίντσες 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ξύλο mm ίντσες 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Βάρος ...

Page 98: ... τον κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμέ νες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ κουζί νες και ψυγεία Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας εάν το σώμα σας είναι γειωμένο Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε υγρές συνθήκες Το νερό που εισέρχεται σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί ας Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Ποτέ μην χρ...

Page 99: ...ρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο να ξε κινήσει το ηλεκτρικό εργαλείο κατά λάθος Αποθηκεύετε τα εργαλεία μακριά από τα παιδιά και μην αφήνετε τα άτομα που δεν είναι εξοικειωμέ να με το ηλεκτρικό εργαλείο ή με αυτές τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το ηλεκτρικό εργαλείο Τα ηλε κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαι δευμένων χρηστών Διατηρήστε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε την ευθυγράμμισή ...

Page 100: ...ν κατά τη διάρκεια της εργασίας θα πρέπει να κρατάτε την μονωμένη λαβή για να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο έρθει σε επαφή με μια φορτισμένη γραμμή τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου θα έρθουν σε επαφή με την ηλεκτρική ενέργεια και μπορεί να προκαλέσουν στον χειριστή ηλεκτρικό σοκ Κατά τη διάρκεια της εργασίας θα πρέπει να κρατάτε σφιχτά το ηλεκτρικό εργα...

Page 101: ...ικό ερ γαλείο σε στο δοχείο οικια κών απορριμμάτων Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου DWT Τα κρουστικά ηλεκτρικά δράπανα χρησιμοποιούνται για τη διάνοιξη οπών σε ατσάλι ξύλο και κεραμικά και για την κρουστική διάνοιξη οπών σε τούβλο μπετόν και παρόμοια υλικά Η δυνατότητα ρύθμισης της ταχύτητας περιστροφής και της επιλογής της αντίστροφης φοράς περιστροφής επιτρέπει τη χρήση του ηλεκτρικού εργα λείου ω...

Page 102: ...τε την παραμόρφωση του αξεσουάρ Σφίξτε τις σιαγόνες του γραναζωτού τσοκ 1 με το κλειδί σύσφιξης 13 εφαρμόζοντας παρόμοια ροπής στρέψης σε κάθε ένα από τα τρία ανοίγματα στην πλευ ρική επιφάνεια του τσοκ Τσοκ χωρίς κλειδί βλ Σχ 4 SBM06 13 C SBM07 13 C Ανοίξτε τις σιαγόνες του τσοκ χωρίς κλειδί 14 κρα τήστε το πίσω μέρος του με το ένα χέρι και περιστρέψτε το μπροστινό μέρος του με το άλλο χέρι όπως ...

Page 103: ...οράς περιστροφής 9 προς τα αριστερά Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου Διάτρηση βλ Σχ 10 13 Λιπαίνετε τακτικά το τρυπάνι όταν ανοίγετε οπές σε μέταλλα εκτός αν ανοίγετε οπές σε μη σιδηρούχα μέ ταλλα και τα κράματά τους Όταν ανοίγετε οπές σε σκληρά μέταλλα ασκήστε με γαλύτερη δύναμη στο ηλεκτρικό εργαλείο και μειώστε την ταχύτητα περιστροφής Για να δημιουργήσετε οπές μεγάλης διαμέτρ...

Page 104: ...καμία μηχανική επί δραση επί της συσκευασίας κατά τη μεταφορά Κατά την εκφόρτωση φόρτωση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε είδος τεχνολογίας που λειτουργεί με βάση την αρχή της σύσφιξης συσκευα σίας Προστασία του περιβάλλοντος Ανακύκλωση της πρώτης ύλης αντί της καταστροφής της Το ηλεκτροεργαλείο ο πρόσθετος εξοπλι σμός του και η συσκευασία του υπάγονται στη διαδικασία της οικολογικής...

Page 105: ... 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Число оборотов холостого хода мин 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Число ударов мин 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Диапазон зажима сверлильного патрона мм дюймы 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Максимальный диаметр сверления бетон мм дюймы 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 сталь мм дюймы 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 дерево мм дюймы 25 1 25 1 35 1 3 8 35...

Page 106: ... с заземленными электроин струментами Вилки оригинальной конструкции и соответствующие розетки уменьшают риск поражения электрическим током Избегайте контакта с заземленными по верхностями такими как трубы радиаторы плиты и холодильники Это повышает риск по ражения электрическим током Не подвергайте электроинструмент воз действию дождя или влаги Попадание воды внутрь электроинструмента повышает ри...

Page 107: ...ользовании электроинструмента Не перегружайте электроинструмент Ис пользуйте электроинструмент который соответствует вашей цели применения Соответствующий электроинструмент будет работать лучше и безопаснее с той производи тельностью для которой он был спроектиро ван Не работайте электроинструментом с не исправным включателем выключателем Электроинструмент включение выключение которого не может ко...

Page 108: ...ти материальный ущерб В случае зажатия установленной принадлеж ности отключите электроинструмент и со храняйте спокойствие В это время электро инструмент производит чрезвычайно сильный реактивный крутящий момент что приводит к отдаче Принадлежности могут быть зажаты например из за чрезмерного усилия нажатия или перекоса принадлежности во время работы При выполнении операций при которых режу щая пр...

Page 109: ...рмонизированным стан дартам Европейского Со юза Полезная информация Носите защитные пер чатки Положение Сверление переключателя режимов работы Положение Сверление с ударом переключателя режимов работы Бесступенчатая регули ровка скорости Не выбрасывайте элек троинструмент в быто вой мусор Назначение электроинструмента DWT Электродрели перфораторы предназначены для сверления в стали дереве керамике...

Page 110: ...го патрона 1 в направлении противо положном вращению часовой стрелки см рис 3 до тех пор пока кулачки не разойдутся на рас стояние позволяющее установить заменить принадлежность Установите замените принадлежность Вращайте рукой гильзу сверлильного патрона 1 в направлении вращения часовой стрелки чтобы зафиксировать установленную принадлежность Не допускайте перекоса принадлежности Затяните кулачки...

Page 111: ...ите мак симальное число оборотов и оставьте электро инструмент работать на холостом ходу Реверс Изменяйте направление вращения только после полной остановки дви гателя в противном случае вы може те повредить электроинструмент Вращение вправо сверление вкручивание шу рупов переключатель реверса 9 переместите вправо Вращение влево выкручивание шурупов пе реключатель реверса 9 переместите влево Реком...

Page 112: ... вы можете получить в сервис ных центрах Информацию о сервисных центрах схемы запчастей и информацию по запчастям Вы можете найти по адресу www dwt pt com Транспортировка электроинструментов Не допускайте падения упаковки а также лю бые механические воздействия на нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Защита окру...

Page 113: ... 2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Частота обертання холостого ходу хв 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Число ударів хв 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Діапазон затиску свердлувального патрона мм дюйми 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Максимальний Ø свердління бетон мм дюйми 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 сталь мм дюйми 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 дерево мм дюйми 25 1 25 1 35 1 3 8 ...

Page 114: ...струкції і відповідні роз етки зменшують ризик ураження електричним струмом Уникайте контакту з заземленими поверх нями такими як труби радіатори плити та холодильники Це підвищує ризик ураження елек тричним струмом Не піддавайте електроінструмент впливу дощової води або вологи Попадання води в се редину електроінструмента підвищує ризик ура ження електричним струмом Не використовуйте електричний ...

Page 115: ...для якої він був спроектований Не працюйте електроінструментом з не справним вмикачем вимикачем Електроін струмент ввімкнення вимкнення якого не може контролюватися становить небезпеку і повинен бути негайно відремонтований Перед виконанням будь яких налаштувань заміною приладдя або зберіганням електро інструментів від єднайте вилку від джере ла живлення і або акумулятор від електро інструменту Ці...

Page 116: ...приклад у таких випадках гіперзаряд електроінструменту або зміщення комплектуючої деталі під час роботи Якщо приховані дроти живлення або електро проводка самого електроінструменту можуть бути перерізані під час експлуатації електроін струменту тримайте його за ізольовану рукоят ку Якщо електроінструмент торкнеться дроту під напругою металеві деталі електроінстру менту почнуть проводити електрични...

Page 117: ...я швид кості Не викидайте електро інструмент в побутове сміття Призначення електроінструменту DWT Електродрилі перфоратори призначені для свердлення в сталі дереві кераміці а також для свердлення з ударом в цеглині бетоні і подібних матеріалах Можливість регулювання швидкості і наявність реверсу дозволяють використовувати електроінструмент як шуруповерт У результаті застосування додаткових приладі...

Page 118: ...бчастовінцевого свердлувального патрона 1 у напрямі обертання годинникової стрілки щоб зафіксувати встанов лену приналежність Не допускайте перекосу при належності Затягніть кулачки зубчастовінцевого сверд лувального патрона 1 за допомогою затискного ключа 13 прикладаючи до нього що однаковий кру тить момент в кожному з трьох отворів на бічній поверхні патрона Швидкозатискний свердлувальний патрон...

Page 119: ...вліво Рекомендації при роботі електроінструментом Свердління див мал 10 13 При свердленні отворів в металах періодично змащуйте свердло виключаючи свердлення в ко льорових металах і їх сплавах При свердленні твердих металів сильніше на тискайте на електроінструмент і знижуйте чис ло оборотів При свердленні в металі отвору великого діа метру спочатку просвердлите отвір меншого діаметру після чого р...

Page 120: ...еї транспортуванні При завантаженні розвантаженні не викорис товуйте навантажувальну техніку що працює за принципом затиску упаковки Захист навколишнього середовища Переробка сировини замість утиліза ції відходів Електроiнструмент додаткові прина лежності й упакування варто екологічно чисто утилізувати В інтересах чистосортної рециркуляції відходів деталі із синтетичних матеріалів відповідно по зн...

Page 121: ...2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Sūkių skaičius tuščiąja eiga min 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Smūgių sparta min 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Grąžto griebtuvo gnybto diapazonas mm coliai 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Maksimalus gręžimo Ø betonas mm coliai 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 plienas mm coliai 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 mediena mm coliai 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1...

Page 122: ...lyvos aštrių kampų ar judančių dalių Pažeisti ar susipynę laidai didina elektros smūgio pavojų Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite lauko aplinkai tinkamą ilgintuvą Naudojant lauko aplinkai tinkamą laidą sumažėja elektros smūgio rizi ka Jei negalima išvengti elektrinio įrankio naudoji mo drėgnoje vietoje naudokite maitinimo šaltinį apsaugotą likutinės srovės įrenginiu RCD Naudo jant R...

Page 123: ...ontui naudokite tik ori ginalui identiškas atsargines dalis Taip užtikrinsite elektrinio įrankio saugą Žr nurodymus dėl tepimo ir priedų keitimo Specialieji saugos įspėjimai Dirbdami su perforatoriumi naudokite klausos apsaugą Didelis triukšmas gali pakenkti klausai PASTABA Pirmiau pateiktas įspėjimas taikomas tik perforatoriams jo galima nepaisyti jei naudojamas paprastas grąžtas Jei su įrankiu p...

Page 124: ...lite tinkamai ir saugiai naudotis elektriniu įrankiu Simbolis Reikšmė Elektrinis gręžtuvas perfo ratorius Pilkai pažymėtos dalys minkšta rankena su izoliuo tu paviršiumi Elektrinis gręžtuvas perforatorius SBM modelis XX pagaminimo data XXXXXXX serijos numeris Perskaitykite visas saugos taisykles ir instrukcijas Dėvėkite apsauginius aki nius Dėvėkite apsaugines ausi nes Dėvėkite nuo dulkių saugan č...

Page 125: ...e Atlaisvinkite tvirtinantį varžtą 4 žr 1 1 pav Įstatykite papildomą rankenėlę 2 į reikiamą padėtį žr 1 2 pav Priveržkite tvirtinantį varžtą 4 žr 1 3 pav Gylio ribotuvas žr 2 pav Naudodamiesi gylio ribotuvu 3 nustatykite reikiamą gręžimo gylį žr 2 pav Paspauskite ir laikykite laikiklį 5 žr 2 1 pav Perkelkite gylio ribotuvą 3 ir nustatykite reikiamą gręžimo gylio dydį žr 2 2 2 3 pav Atleiskite laik...

Page 126: ...ktrinis įrenginys įsijungs sklandžiai Greičio reguliatorius Naudojantis greičio reguliatoriumi 11 sureguliuojamas reikiamas apsukų ir smūgių skaičius Paspauskite įjungiklį išjungiklį 12 ir užfiksuokite jo padėtį įjungiklio išjungiklio fiksatoriumi 10 Nustatyti reikalingą greitį Tinkamą apsukų spartą pasirinkite bandydami ji pri klauso nuo dirbinio medžiagos Jei toliau dirbama esant mažoms apsukoms...

Page 127: ... ir taikymo tarnyba Mūsų garantinio aptarnavimo tarnyba atsakys į jūsų klausimus dėl gaminio techninės priežiūros ir taisy mo bei atsarginių dalių Informaciją apie aptarnavi mo centrus detalių schemas ir atsargines dalis taip pat galima rasti apsilankius svetainėje šiuo adresu www dwt pt com Elektrinių įrankių transportavimas Transportavimo metu negali būti jokio mechaninio poveikio pakuotei Iškra...

Page 128: ... 5 2 4 5 2 4 6 3 2 6 3 2 Бос жүріс жылдамдығы мин 1 0 2800 0 2800 0 2800 0 2800 Соққы жылдамдығы мин 1 0 44800 0 44800 0 44800 0 44800 Тарту патронының қысу қарқыны мм дюйм 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 Бұрғылау күші бетон мм дюйм 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 болат мм дюйм 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ағаш мм дюйм 25 1 25 1 35 1 3 8 35 1 3 8 Салмағы кг фунт 1 8 3 97...

Page 129: ...бір адаптер ашасын пайдалануға болмайды Өзгертілмеген ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін азайтады Құбырлар жылытқыштар ауқымдар және тоңазытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге дененің тиюін болдырмаңыз Денеңіз жерге қосылған болса тоқ соғу қаупі артады Электр құралдарына жаңбырдың немесе ылғалды жағдайлардың әсерін тигізбеңіз Электр құралға кіретін су тоқ соғу қаупін арттырады Сымды д...

Page 130: ...ан сақтық шаралары электр құралының кездейсоқ іске қосылуы қаупін азайтады Жұмыссыз тұрған электр құралдарын балалардан аулақ ұстаңыз және электр құралмен немесе осы нұсқаулармен таныс емес адамдарға электр құралын пайдалануға рұқсат етпеңіз Электр құралдар оқытыл маған пайдаланушылардың қолдарында қауіпті болады Электр құралдарына техникалық қызмет көрсетіңіз Қозғалатын бөліктердің қате туралануы...

Page 131: ...е жерде нық тұруды қамтамасыз ету керек Электр құралын қолдармен ұстау керек Электр құралды пайдаланғанда басқа бөліктерді емес тек негізгі тұтқаның қосқыш күйін ұстауға болады Жүктеме бар кезде электр құралының моторын тоқтатпаңыз Электр құралдың моторы жұмыс істеп тұрғанда жаңқаларды немесе бөлшектерді ешқашан алмаңыз Жұмыс істеп жатқанда қуатпен қамту кабелінің күйін бақылаңыз Оның аяқтарға нем...

Page 132: ...ерамикада бұрғылауда және кірпіште бетонда және ұқсас материалдарда соққымен бұрғылауда пайдалануғаарналған Керірежимніңжылдамдығын және қол жетімділігін реттеу мүмкіндігі электр құралды бұрауыш ретінде пайдалануға мүмкіндік береді Қосымша жарақтарды іске қосып бұрғыны қолдану салаларын арттыруға болады Кейбір арнайы қосалқы құралдарды пайдаланып электр құралын тұрақты етіп орнату мүмкіндігі бар 1...

Page 133: ...әрбірінде ұқсас айналу мезетін қолдана отырып 13 сомынды қысу кілтімен 1 патронның тісті тәжінің жұдырықшаларын тарты ңыз Кілтсіз патрон 4 сур қараңыз SBM06 13 C SBM07 13 C Кілтсіз патронның 14 қысқыштарын ашыңыз 4 1 сур көрсетілгендей оның артқы жағын бір қолыңызбен ұстап алдынғы жағын басқа қолыңызбен айналдырыңыз Жарақты орнатыңыз ауыстырыңыз 4 2 сур қараңыз Кілтсіз патронды 14 4 3 сур көрсетіл...

Page 134: ...тік ауыстырып қосқышты 9 оңға қарай жылжыты ңыз Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар Бұрғылау 10 13 сур қараңыз Металл затта тесік бұрғылағанда түсті металл және оның қорытпаларын қоспағанда үнемі бұрғыны біраз майлап тұрыңыз Қатты металлдарды бұрғылаған кезде көбірек күш қосыңыз және төменірек айналу жылдамдығын орнатыңыз Металл затта диаметрі үлкен тесік бұрғылаған кезде алғашында диаметрі...

Page 135: ...сымалдау Тасымалдау кезінде қаптамаға ешбір механикалық әсерді тигізуге болмайды Жүкті түсіргенде жүктегенде қысып орау қағидатымен жұмыс істейтін ешбір технология түрін пайдалануға рұқсат етілмеген Қоршаған ортаны сақтау Шикізатты қоқыс ретінде пайдаға асырудың орнына қайта қолдануға жіберіңіз Электр құралы жарақаттар және бума қоршаған ортаға зиянсыз қайда қолдануға жіберілуі керек Пластикалық к...

Page 136: ...135 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 137: ...136 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 138: ...137 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 139: ...138 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 140: ...139 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 141: ...140 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 142: ...141 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 143: ...142 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 144: ...143 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 145: ...144 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 146: ...145 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 147: ...146 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 148: ...147 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 149: ...148 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 150: ...149 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 151: ...150 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 152: ...151 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 153: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: