background image

101

Украïнська

Вмикання / вимикання 

електроінструмента

Короткочасне включення / виключення

Для включення натисніть вмикач / вимикач 

7

, для 

виключення - відпустите.

Включення на тривалий час / виключення
Уключити:

Вмикач  /  вимикач 

7

  натисніть  і  зафіксуйте  його 

положення фіксатором вмикача / вимикача 

6

Виключити:

Вмикач / вимикач 

7

 натисніть і відпустіть.

Відсмоктування пилу під час роботи 

з електроінструментом

Відсмоктування пилу знижує концентра

-

цію пилу в повітрі, перешкоджає його на

-

копиченню на робочому місці.

При  роботі  з  електроінструментом,

завжди використовуйте пилосос, який підходить 

для відсмоктування пилу оброблюваних матеріа

-

лів. Пилосос може бути підключений до перехідни

-

ка 

15

 за допомогою спеціального адаптера.

Рекомендації при роботі 

електроінструментом

Установка  глибини  фрезерування  (див. 

мал. 5-8)

Перед  налаштуванням  глибини  фре-

зерування  відключити  електроін-

струмент від мережі.

 

• Встановіть електроінструмент на рівну гори

-

зонтальну поверхню.

 

• Відкрутіть фіксуючі гвинти 

2

 - це дасть можли

-

вість  вільно  переміщати  корпус  електроінстру

-

мента (див. мал. 5.3).

 

• Відкрутіть контргайку 

3

 - це дасть можливість 

вільно  переміщати  обмежувач  глибини  фрезеру

-

вання 

1

 (див. мал. 5.2-5.3).

 

• Спрямуйте обмежувач глибини фрезерування 

1

 

вгору (див. мал. 6.1).

 

• Відпустіть  корпус  електроінструменту  вниз, 

так,  щоб  кінець  фрези  торкнувся  поверхні  заго

-

товки (див. мал. 6.2). Утримуючи корпус електро

-

інструменту в цьому положенні затягніть фіксу

-

ючі гвинти 

2

 (див. мал. 6.3).

 

• Спрямуйте обмежувач глибини фрезерування 

1

 

вниз, до тих пір, поки його кінець не торкнеться 

упора 

4

 (див. мал. 7.1). Таким чином Ви зафіксува

-

ли "нульове положення".

 

• Щоб встановити глибину фрезерування, пере

-

містіть обмежувач глибини 

1

 вгору (див. мал. 7.2), 

орієнтуючись по шкалі 

11

 (для більш точної уста

-

новки  рекомендується  використовувати  додат

-

ковий вимірювальний інструмент).

 

• Затягніть  контргайку 

3

,  щоб  зафіксувати 

встановлену глибину фрезерування (див. мал. 8.1).

 

• Відкрутіть фіксуючі гвинти 

2

 - це дасть можли

-

вість  вільно  переміщати  корпус  електроінстру

-

мента (див. мал. 8.2).

 

• Спрямуйте корпус електроінструменту вниз - 

при торканні кінцем обмежувача глибини 

1

 упора 

4

 

досягатиметься  встановлена  глибина  фрезеру

-

вання (див. мал. 8.3). Утримуючи корпус електро

-

інструменту в цьому положенні затягніть фіксу

-

ючі гвинти 

2

Напрямок фрезерування

Фрезерування  завжди  виконуйте  проти 

напрямку  обертання  фрези.  В  іншому 

випадку електроінструмент буде схиль

-

ний  до  ривків,  що  може  призвести  до 

втрати контролю над ним.

Загальні  рекомендації  під  час  роботи  (див. 

мал. 9)

Під час роботи обов’язково викорис-

товуйте паралельний упор 17 - це за-

безпечить  необхідний  контроль  над 

електроінструментом.

 

• Розмітьте і закріпіть оброблювану заготовку.

 

• Встановіть бажану глибину фрезерування і за

-

фіксуйте корпус електроінструменту в цьому по

-

ложенні, як описано вище.

 

• Відрегулюйте паралельний упор 

17

 як описано 

вище.

 

• Увімкніть електроінструмент.

 

• Утримуйте  електроінструмент  однією  рукою 

за рукоятку, а другою притримуйте за паралель

-

ний упор 

17

 (див. мал. 9).

 

• Виконайте  фрезерування  з  рівномірною  пода

-

чею,  дотримуючись  рекомендації  щодо  напрямку 

фрезерування.  Не  докладайте  надмірного  зусил

-

ля - для виконання операції потрібен деякий час. 

Надмірне зусилля не прискорить процес виконан

-

ня  роботи,  але  перевантажить  електроінстру

-

мент.

 

• Вимкніть електроінструмент.

Паралельний упор (див. мал. 9)

Паралельний  упор 

17

  дозволяє  виконувати  фре

-

зерування уздовж прямолінійної бічної поверхні за

-

готовки.

 

• Задайте  відступ  від  кромки  заготовки,  відре

-

гулювавши паралельний упор 

17

 як описано вище.

 

• Проведіть  фрезерування,  притискаючи  пара

-

лельний упор 

17

 до бічної поверхні заготовки (див. 

мал. 9).

Обслуговування / профілактика 

електроінструмента

Перед  проведенням  усіх  процедур  електро-

інструмент  обов’язково  відключити  від  ме-

режі.
Чищення електроінструменту

Обов’язковою  умовою  для  довгострокової  і  без

-

печної експлуатації електроінструменту є вміст 

його в чистоті. Регулярно продувайте електроін

-

Summary of Contents for KF04-30

Page 1: ......

Page 2: ...ales de sécurité mode d emploi pages 5 8 21 26 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 8 27 32 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 8 33 38 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 8 39 44 Türkçe Açıklayıcı...

Page 3: ...de instrucţiuni pagini 5 8 69 74 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 8 75 81 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 8 82 88 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 8 89 95 Украïнська По...

Page 4: ...nido Índice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 8 109 115 5 8 116 120 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während des Betriebs des Elektrowerkzeugs fern Bei Un achtsamkeit können Sie die Kontrolle über das Werk zeug verlieren Elektrische Sicherheit Die Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs müssen in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge erdeten Elektr...

Page 10: ...Eine unvorsichtige Handlung kann in Sekundenbruch teilen zu schweren Verletzungen führen Warnung Elektrowerkzeuge können während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld erzeugen Die ses Feld kann unter Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinflussen Um das Risiko von schweren oder tödlichen Verletzungen zu vermei den empfehlen wir dass sich Personen mit medizini schen Implanta...

Page 11: ...sauf sätze Verbogene stumpfe oder gerissene Fräsaufsät ze müssen ersetzt werden Der Kolbendurchmesser des Fräsausatzes muss exakt mit dem internen Durchmesser der Klemmbuch se des Elektrogerätes übereinstimmen Nutzen Sie nie Fräsausätze deren Schnittdurch messer größer ist als der Durchmesser des Loches der Basisplatte Entfernen Sie alle Nägel und andere Metallobjekte aus dem Werkstück bevor Sie m...

Page 12: ...nnung dagegen niedriger ist als die erforderliche Spannung wird es eine Beschädigung des Motors zur Folge haben In der Gebrauchsanweisung verwendete Symbole Die folgenden Symbole werden in der Gebrauchsan weisung verwendet bitte ihre Bedeutung merken Die korrekte Interpretation der Symbole ermöglicht die kor rekte und sichere Nutzung des Elektrowerkzeuges Symbol Bedeutung Seriennummernaufkleber KF...

Page 13: ...dung 2 gezeigt Verbinden Sie das externe Staubabsaugungsgerät mit Adapter 15 nutzen Sie einen geeigneten Adaptor wenn nötig Zur Demontage die genannten Schritte in umge kehrter Reihenfolge ausführen Montage Demontage Justieren der Parallel füh rung siehe Abb 3 4 Montieren Sie die Parallelführung 17 wie in Abbil dung 3 Arretieren Sie die Parallelführung 17 an der Grund platte 5 wie in Abbildung 4 g...

Page 14: ...n beschrieben Stellen Sie die Parallelführung 17 ein wie oben be schrieben Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein Halten Sie das Elektrowerkzeug mit einer Hand am Griff und halten Sie die Parallelführung 17 mit der an deren Hand siehe Abbildung 9 Führen Sie den Fräsvorgang mit konstantem Vor schub und unter Beachtung der Empfehlungen be züglich der Fräsrichtung durch Wenden Sie keine zusätzliche Kra...

Page 15: ...an and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liq uids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while oper ating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never...

Page 16: ...the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool be fore making any adjustments changing accesso ries or storing power tools Such preventive safety measures reduce the r...

Page 17: ...s of control over the power tool can occur When processing small blanks use clamping devic es If the blanks are too small to be fixed properly do not process them Never remove sawdust while the power tool motor is running Do not work materials containing asbestos Asbes tos is considered carcinogenic Avoid stopping an electric tool motor when loaded Avoid overheating your power tool when using it f...

Page 18: ...and treatment of work piece brims made of wood based materials plas tics etc 1 Power tool components Milling depth gauge 2 Locking screw 3 Locknut 4 Stop lug 5 Base plate 6 Locking button for on off switch 7 On off switch 8 Ventilation slots 9 Spindle lock 10 Collet clamp nut 11 Scale 12 Router bit 13 Wrench 14 Nut M4 15 Dust extractor connecting adaptor 16 Screw M4 countersunk head 17 Parallel gu...

Page 19: ...tion during the power tool operation Dust collection decreases dust concentra tion in the air and prevents build up of dust at the work station While operating the power tool always use a vacuum cleaner suitable for collecting process gener ated dust A special adapter is used to join the vacuum cleaner to adaptor 15 Recommendations on the power tool operation Setting milling depth see fig 5 8 The ...

Page 20: ...from the mains Cleaning of the power tool An indispensable condition for a safe long term exploi tation of the power tool is to keep it clean Regularly flush the power tool with compressed air thought the ventilation slots 8 After sales service and application service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Informa...

Page 21: ...riques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées Les enfants et les personnes présentes doivent se tenir éloignés lorsque vous utilisez un outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle Sécurité électrique Les fiches d outils électriques doivent corres pondre à la prise de courant Ne jamais modifier les fiches Ne pas utiliser d adaptateur ave...

Page 22: ...un champ électromagnétique pendant le fonc tionnement Ce champ peut dans certaines circons tances interférer avec des implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles nous recommandons aux personnes ayant des implants médicaux de consulter leur méde cin et le fabricant de l implant médical avant d utiliser l outil électrique Utilisation et entretien de l ...

Page 23: ...tre interne de la pince de man drin de l outil électrique N utilisez jamais une fraise de défonceuse si son diamètre de partie coupante dépasse le diamètre du trou dans la semelle Retirer tous les clous ou tous autres objets métal liques des pièces avant de couper Avant de percer dans des murs ou des cloisons il est nécessaire de connaître l emplacement des fils cachés des conduites d eau et des t...

Page 24: ... le manuel d utilisation Le manuel d utilisation utilise les symboles ci dessous Pensez à lire attentivement leur signification La bonne interprétation des symboles permet de bien utiliser l instrument en toute sécurité Symbole Légende Etiquette avec le numéro d usine KF modèle XX date de fabrication XXXXXXX numéro d usine Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions Po...

Page 25: ...igure 2 Raccordez le dispositif externe d extraction de sciure à l adaptateur 15 utilisez un adaptateur conve nable si nécessaire Opérations de démontage en séquence inverse Assemblage réglage installation de guide paral lèle voir les fig 3 4 Assemblez le guidage parallèle 17 comme le montre la figure 3 Verrouillez le guidage parallèle 17 sur la plaque de base 5 comme illustré à la figure 4 Le gui...

Page 26: ...décrit ci dessus Réglez le guide parallèle 17 comme décrit ci des sus Mettez l outil électrique en marche Tenez l outil électrique en utilisant la poignée avec une main et tenez le guide parallèle 17 avec l autre main voir la fig 9 Effectuez l opération de fraisage avec une avance uniforme en observant les recommandations pour la direction de fraisage N appliquez pas trop d effort effectuer l opér...

Page 27: ...erdere il controllo Sicurezza elettrica Le spine dell utensile elettrico devono corri spondere alle prese Non modificare mai la spina in nessun modo Non usare adattatori spina con utensili elettrici con messa a terra collegamento di massa Le spine non modificate e corrispondenti prese elettriche riducono il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici colle gate a terra...

Page 28: ...sile elettrico Uso e manutenzione di un utensile elettrico Le persone con attitudini psicofisiche o mentali ri dotte così come anche i bambini non possono usare l utensile elettrico se non sotto la supervisione o istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza circa l uso dell utensile elettrico Non forzare l utensile elettrico Utilizzare l uten sile elettrico adatto per l uso che se ne ...

Page 29: ...cqua nascosti Il danneggiamento di impianti elettrici o di altro genere può comportare seri pericoli Durante la fase di lavoro Durante l accensione e durante il funzionamento te nere l apparecchio elettrico con entrambe le mani per entrambe le maniglie e mantenere una posizione sta bile che vi permetterà di mantenere il controllo dell ap parecchio elettrico Tenere le mani a distanza di sicurezza d...

Page 30: ...are occhiali di sicu rezza Indossare protezioni per le orecchie Indossare una mascherina antipolvere Scollegare l apparecchio dalla rete prima dell installa zione o regolazione Senso del movimento Senso di rotazione Bloccato Sbloccato Simbolo Significato Doppia classe di isolamen to protezione Un segno che certifica che il prodotto è conforme ai re quisiti essenziali delle diret tive UE e gli stan...

Page 31: ...ra di base 5 come mostrato in figura 4 La guida parallela 17 ha una vite di regolazione 23 che prevede la regolazione fine A tal fine eseguire quanto segue allentare la vite di bloccaggio 25 ruotare la vite di regolazione 23 per spostare la piastra di spinta 24 notare che c è una scala in fondo alla piastra di spinta 24 che mostra la distanza alla quale è spo stata la piastra di spinta 24 serrare ...

Page 32: ...do la maniglia e tenere la guida parallela 17 con l altra mano vedi fig 9 Eseguire la fresatura con un avanzamento unifor me osservando le raccomandazioni relative alla dire zione di fresatura Non applicare sforzo supplemen tare eseguire l operazione richiede un certo tempo Uno sforzo supplementare non accelererà il processo di lavoro ma sovraccaricherà l utensile elettrico Spegnere l apparecchio ...

Page 33: ...crean chispas que pueden encender el polvo o los va pores Mantenga alejados a los niños y espectadores mientras maneja una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control Seguridad frente a la electricidad El enchufe macho de conexión debe ser conec tado solamente a un enchufe hembra de las carac terísticas técnicas del enchufe macho en materia Nunca modifique el enchufe...

Page 34: ...ia Las herramientas eléctricas pueden producir un campo electromagnético durante el fun cionamiento Este campo puede interferir en algunas circunstancias con los implantes médicos activos o pa sivos Para reducir el riesgo de lesiones graves o mor tales recomendamos a las personas con implantes mé dicos consultar a su médico y al fabricante de implantes médicos antes de operar esta herramienta eléc...

Page 35: ...pera el diámetro del orificio en la placa base Quite todos los clavos o cualquier otro objeto de me tal de las piezas antes de cortar Cuando realice cortes en paredes o tabiques es ne cesario conocer la ubicación de los cables eléctricos tuberías del agua y del gas Dañar la línea eléctrica del gas o del agua puede causar lesiones graves Durante el funcionamiento Cuando encienda la unidad y durante...

Page 36: ... de instrucciones recuerde sus significados La interpreta ción correcta de los símbolos le permitirá el uso co rrecto y seguro de la herramienta eléctrica Símbolo Significado Etiqueta con número de serie KF modelo XX fecha de fabricación XXXXXXX número de serie Lea todas las reglas e ins trucciones de seguridad Use gafas de seguridad Use protectores para los oí dos Use una máscara antipolvo Descon...

Page 37: ...como lo muestran ver fig 2 Conecte el dispositivo de extracción de polvo exter no al adaptador 15 use un adaptador adecuado si es necesario Las operaciones de desarmado se hacen en se cuencia inversa Armado ajuste instalación de guía paralela ver fig 3 4 Arme la guía paralela 17 como lo muestran ver fig 3 Bloquee la guía paralela 17 en la placa base 5 como se muestra en la figura 4 La guía paralel...

Page 38: ...ba Encienda la herramienta eléctrica Sostenga la herramienta eléctrica usando la manija con una mano y sostenga la guía paralela 17 con la otra ver fig 9 Realice la operación de fresado con avance unifor me cumpla con las recomendaciones de dirección de fresado No aplique esfuerzo extra realizar la opera ción tomará un tiempo El esfuerzo extra no acelerará el proceso de trabajo sino que sobrecarga...

Page 39: ...ção dos fumos ou pó Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas enquanto trabalhar com uma ferramenta elétrica As distrações podem fazer com que perca o controlo Segurança elétrica As fichas da ferramenta elétrica têm de corres ponder à tomada Nunca modifique a ficha de al gum modo Não utilize qualquer adaptador com ferramentas elétricas com ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas...

Page 40: ...adas circunstâncias interferir com implantes médicos ativos ou passivos Para reduzir o risco de lesões sérias ou fatais reco mendamos que pessoas com implantes médicos con sultem o seu médico e ou fabricante do implante mé dico antes de utilizar esta ferramenta elétrica Utilização e cuidados da ferramenta elétrica As pessoas com fracas aptidões físicas ou mentais bem como as crianças não podem uti...

Page 41: ...l onde possam estar fios es condidos tubos de água e do gás Pode sofrer lesões graves se atingir um fio eléctrico ou um tubo Durante a operação Quando ligar a ferramenta e durante a operação segure a ferramenta eléctrica com ambas as mãos e mantenha uma posição estável que lhe permita man ter o controlo da ferramenta eléctrica Mantenha as mãos a uma distância segura da bro ca rotativa Quando traba...

Page 42: ... máscara respiratória Desligue a ferramenta elétri ca da alimentação antes da instalação ou ajuste Direção do movimento Direção de rotação Bloqueado Desbloqueado Símbolo Significado Isolamento duplo classe de proteção Um sinal a certificar que o produto se encontra em conformidade com os re querimentos essenciais das diretivas da UE e normas harmonizadas da UE Atenção Importante Utilize luvas de p...

Page 43: ...nsulte a imagem 3 Fixe a guia paralela 17 na placa da base 5 confor me apresentado na imagem 4 A guia paralela 17 tem um parafuso de ajuste 23 fornecido para um ajuste preciso Para isso efetue o seguinte Desaperte o parafuso de fixação 25 Rode o parafuso de ajuste 23 para mover a cha pa de encosto 24 Tenha em conta que existe uma escala no fundo da chapa de encosto 24 que apresenta a distância que...

Page 44: ...e riormente Ligue a ferramenta elétrica Segure a ferramenta elétrica usando a pega com uma mão e segure a guia paralela 17 com a outra mão consulte a imagem 9 Efetue a fresagem com um avanço uniforme tendo em conta as recomendações relativas à direção de fresagem Não faça esforços extra Efetuar a opera ção leva algum tempo O esforço extra não acelera o processo de trabalho e sobrecarrega a ferrame...

Page 45: ...olü kaybetmenize neden olabilir Elektrik güvenliği Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun olmalıdır Fiş üzerinde asla değişiklik yapmayın Topraklan mış elektrikli aletlerle beraber adaptör fişlerini asla kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve bunlara uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır Borular radyatörler fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının...

Page 46: ...içim de ve tasarlandığı hızda gerçekleştirecektir Açma kapama düğmesi çalışmayan elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen bir elektrikli alet tehlikeli olabilir ve onarılması gerekir El aletinde ayarlama yapmadan aksesuarlarını değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fişin güç kaynağıyla olan bağlantısını ve veya pil ta kımının elektrikli aletle olan bağlantısını kesin Bu gibi önl...

Page 47: ...ici ucu bir iş parçasına sıkışabilir veya bir geri tepme ve güç aleti üzerinde kontrol kaybı meydana gelebilir Küçük kütükleri işlerken kıskaç cihazlarını kullanın Kütükler düzgünce sabitlemek için fazla küçükse onları işlemeyin Güç aletinin motoru çalışırken testere tozunu asla ortadan kaldırmaya çalışmayın Asbest içeren malzemelerle çalışmayın Asbest kanserojen olarak bilinir Yüklendiğinde elekt...

Page 48: ...i ve işlem gör mesi için tasarlanmıştır 1 Motorlu aletin parçaları Frezeleme derinlik ölçer 2 Kilitleme vidası 3 Kilitleme somunu 4 Durdurma kulağı 5 Altlık 6 Açma kapama anahtarı için kilitleme düğmesi 7 Açma kapama anahtarı 8 Havalandırma olukları 9 Mil kilidi 10 Bilezik sıkma somunu 11 Ölçek 12 Freze kesici ucu 13 Anahtar 14 M4 Somun 15 Toz çıkarıcı bağlantı adaptörü 16 M4 Vida havşa başlı 17 P...

Page 49: ...n da kilitleyiniz Kapama Açma kapatma anahtarına 7 basınız ve serbest bı rakınız Elektrikli alet kullanımı sırasındaki toz emme Toz toplama tozun havada yoğunlaşmasını azaltır ve iş istasyonunda toz birikmesini ön ler Güç aletini çalıştırırken çalışma esna sında oluşan tozları toplamak için daima uygun bir elektrikli süpürge kullanın Elektrikli süpürgeyi adaptö re 15 bağlamak için özel bir adaptör...

Page 50: ...nde herhangi bir işlem yapılma dan önce ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir Motorlu aletin temizlenmesi Motorlu aletin emniyetli biçimde uzun süreli kullanımı için kaçınılmaz koşul onu temiz tutmaktır Motorlu aleti hava deliklerinden 8 çıkan sıkıştırılmış havayla düzenli olarak yıkayın Satış sonrası ve uygulama hizmetleri Satış sonrası hizmetlerimiz ürününüzün bakım ve tamirinin yanı sıra yedek...

Page 51: ...yłów lub oparów Podczas pracy elektronarzędziem utrzymywać z dala dzieci i postronnych obserwatorów Odwróce nie uwagi może spowodować utratę kontroli nad na rzędziem Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka przewodu zasilania elektronarzędzia musi pasować do gniazda Nigdy nie przerabiać w żaden sposób wtyczki Nie używać wtyczek przej ściowych do uziemianych elektronarzędzi Nie przerabiane wtyczki pasują...

Page 52: ... Elektronarzędzia wytwarzają podczas pracy pole elektromagnetyczne Pole to może w pew nych warunkach zakłócać działanie pasywnych lub aktywnych implantów medycznych Aby zredukować ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń radzimy osobom z implantami medycznymi skonsultować się z lekarzem lub producentem implantu przed użyciem tego elektronarzędzia Używanie i konserwowanie elektronarzędzia Osoby o ...

Page 53: ...wodować poważne obra żenia osoby pracującej elektronarzędziem W czasie pracy elektronarzędziem Podczas włączania zasilania i podczas pracy trzy mać elektronarzędzie obiema dłońmi za oba uchwyty i utrzymywać stabilną pozycję która umożliwi zachowa nie kontroli nad elektronarzędziem Trzymać dłonie w bezpiecznej odległości od wiru jącego frezu Należy pamiętać że podczas obrabia nia jakiegoś elementu ...

Page 54: ...ę dzie od zasilania Kierunek ruchu Kierunek obrotów Zablokowany Odblokowany Podwójna izolacja klasa ochrony Symbol Znaczenie Znak oznaczający że pro dukt jest zgodny z podsta wowymi wymogami dyrek tyw UE i zharmonizowanych norm UE Uwaga Ważne Nosić rękawice ochronne Podczas pracy usuwać gro madzący się pył Kierunek frezowania Pomocne informacje Nie wyrzucać elektronarzę dzia do śmieci domowych Prz...

Page 55: ...yjną regulację W tym celu wykonać następujące czynności poluzować śrubę blokowania 25 pokręcać śrubą regulacyjną aby przesunąć płytkę oporową 24 na dnie płytki oporowej 24 znajduje się podziałka wskazująca odległość na jaką została przesunięta płytka oporowa 24 dokręcić śrubę blokowania 25 Demontaż wykonuje się w odwrotnej kolejności Przygotowanie elektronarzędzia do pracy Zawsze używać właściwego...

Page 56: ...ezowanie wy maga pewnego czasu Nadmierna siła nie przyspieszy pracy lecz spowoduje przeciążenie elektronarzędzia Wyłączyć elektronarzędzie Użycie prowadnicy równoległej patrz rys 9 Prowadnica równoległa 17 umożliwia frezowanie wzdłuż prostoliniowej bocznej powierzchni obrabiane go elementu Ustawić odległość od krawędzi obrabianego ele mentu poprzez wyregulowanie prowadnicy równole głej 17 w sposób...

Page 57: ...lostojící v dostatečné vzdálenosti Rozptýlení může být příčinou ztráty kontroly Elektrická bezpečnost Zástrčka elektronářadí se musí shodovat se zásuvkou Zástrčku nikdy neupravujte S uzem něným ukostřeným elektronářadím nepoužívejte rozbočovací zásuvky Neupravené zástrčky a shod né zásuvky sníží riziko úrazu elektrickým proudem Dbejte aby nedošlo ke kontaktu těla s uzemně nými nebo ukostřenými pov...

Page 58: ... za jejich bezpečnost Elektronářadí nepřetěžujte Pro práci používejte správné elektronářadí Správné elektronářadí bude pracovat lépe a bezpečněji rychlostí pro kterou bylo navrženo Elektronářadí nepoužívejte pokud nelze za pnout a vypnout vypínač Každé elektronářadí které nelze ovládat vypínačem je nebezpečné a musí se nechat opravit Před seřizováním výměnou příslušenství nebo uskladněním odpojte ...

Page 59: ...zu nebo ztrátě kontroly nad elektronářadím Při zpracování malých přířezů použijte upínací zaří zení Pokud jsou přířezy příliš malé aby je bylo možné řádně upnout nezpracovávejte je Piliny nikdy neodstraňujte když je elektronářadí v chodu Nepracujte s materiály které obsahují azbest Azbest je karcinogenní Při zatížení nevypínejte motor elektronářadí Pokud používáte elektronářadí delší dobu dbejte a...

Page 60: ...5 Adaptér pro odsávání prachu 16 Šroub M4 zápustná hlava 17 Paralelní vedení montáž 18 Šroub M4 kulatá hlava 19 Kleština 20 Vřeteno 21 Paralelní vodicí matice 22 Podpěra 23 Paralelní vodicí nastavovací šroub 24 Přítlačná deska 25 Paralelní vodicí zajišťovací šroub Volitelné příslušenství Standardní dodávka nemusí obsahovat veškerá příslušenství uvedená na obrázku nebo popsaná v textu Montáž a nast...

Page 61: ...e upravovat pouze když je elektronářadí vypnuto Elektronářadí instalujte na rovnou vodorovnou plo chu Odšroubujte zajišťovací šrouby 2 umožníte tak vol ný pohyb těla elektrického nářadí viz obr 5 3 Odšroubujte pojistnou matici 3 umožníte tak volný pohyb frézovacího hloubkoměru 1 viz obr 5 2 5 3 Přesuňte frézovací hloubkoměr 1 nahoru viz obr 6 1 Snižte tělo elektrického nářadí tak aby se konec os t...

Page 62: ...Vaše dotazy k údržbě a opravě Vašeho výrobku a také k náhradním dílům Informace o servisních střediscích schématech dílů a informace o náhradních dílech naleznete také na ad rese www dwt pt com Přeprava elektronářadí V žádném případě nesmí na obal při přepravě půso bit žádný mechanický vliv Při nakládání vykládání není povoleno používat žádný druh technologie který pracuje na principu se vření oba...

Page 63: ...oré môže spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov Deti a iné osoby v okolí udržiavajte mimo dosa hu používaného elektrického náradia Rozptýlenie môže spôsobiť stratu kontroly Elektrická bezpečnosť Zástrčky elektrických káblov náradia musia paso vať do zásuvky Nikdy zástrčku žiadnym spôsobom neupravujte Nepoužívajte žiadne redukcie zástr čiek s uzemneným ukostreným elektrickým nára dím Neupravované...

Page 64: ...náradia Použitie a údržba náradia Osoby so zníženými psychofyzickými alebo dušev nými schopnosťami ako aj deti nemôžu pracovať s elektrickým náradím pokiaľ nie sú pod dohľadom ale bo poučené o použití elektrického náradia osobou zod povednou za ich bezpečnosť Elektrické náradie nepreťažujte Používajte správny typ elektrického náradia pre vašu prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečne...

Page 65: ...e elek tronáradie zapnuté inak sa môže do obrobku zasek núť môže dôjsť k spätnému rázu alebo strate kontroly nad elektronáradím Pri spracovaní malých prírezov použite upínacie zariadenie Pokiaľ sú prírezy príliš malé aby ich bolo možné riadne upnúť nespracovávajte ich Piliny nikdy neodstraňujte keď je elektronáradie v chode Nepracujte s materiálmi ktoré obsahujú azbest Az best je karcinogénny Pri ...

Page 66: ... na báze dreva plastov atď 1 Súčasti elektronáradia Merač hĺbky frézovania 2 Poistná skrutka 3 Poistná matica 4 Dorazový výstupok 5 Základná doska 6 Poistné tlačidlo pre vypínač 7 Prepínač zapnuté vypnuté 8 Vetracie otvory 9 Zámok vretena 10 Klieštinová upínacia matica 11 Mierka 12 Drážkovacia fréza 13 Maticový kľúč 14 Matica M4 15 Pripojovací adaptér odsávača prachu 16 Skrutka M4 zápustná hlava 1...

Page 67: ...pínač 7 Po uvoľnení vypínača sa náradie opäť vypne Dlhodobé zapnutie vypnutie Zapnutie Stlačte vypínač 7 a zaistite ho v polohe pomocou po istného tlačidla 6 Vypnutie Stlačte a uvoľnite hlavný vypínač 7 Odsávanie prachu pri práci s elektronáradím Odvodom prachu sa znižuje koncentrácia prachu vo vzduchu a obmedzuje sa množ stvo prachu na pracovisku Pri práci s elektronáradím vždy používajte vysávač...

Page 68: ... na bočný povrch obrobku pozri obr 9 Údržba elektronáradia preventívne opatrenia Než začnete vykonávať údržbu elektronáradia vždy ho odpojte od siete Čistenie mechanického nástroja Nevyhnutnou podmienkou na dlhodobé a bezpečné používanie tohto mechanického nástroja je jeho čis tota Vetracie otvory 8 pravidelne čistite stlačeným vzduchom Popredajný a aplikačný servis Náš popredajný servis odpovie n...

Page 69: ...trică Distracţiile vă pot face să pierdeţi controlul Siguranţă electrică Fişele uneltei electrice trebuie să se potriveas că cu borna de ieşire Nu modificaţi niciodată fişa în niciun mod Nu utilizaţi nicio fişă adaptoare cu uneltele electrice împământate legate la pământ Fişele nemodificate şi bornele de ieşire potrivite vor re duce riscul de şoc electric Evitaţi contactul fizic cu suprafeţele împ...

Page 70: ...rul de implanturi medicale înainte de a utiliza această unealtă electrică Utilizarea şi întreţinerea uneltei electrice Persoanele cu aptitudini psio fizice sau mentale re duse precum şi copiii nu pot utiliza unealta electrică dacă acestea nu sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea uneltei electrice de către o persoa nă responsabilă de siguranţa acestora Nu forţaţi unealta electri...

Page 71: ...ică Ţineţi mâinile la o distanţă sigură de freza rotativă Nu uitaţi că la prelucrarea unei piese de lucru capă tul frezei poate trece de partea inferioară a piesei de lucru ne mai fiind protejată atingerea acestuia poate provoca leziuni grave Nu atingeţi niciodată freza rota tivă cu mâinile Nu începeţi niciodată prelucrarea până când freza nu atinge viteza completă de funcţionare Îndreptaţi freza ...

Page 72: ...i mănuşi de protecţie În timpul funcţionării înde părtaţi praful acumulat Direcţia de frezare Informaţii utile Nu aruncaţi unealta electrică într un container pentru de şeuri domestice Descrierea uneltei electrice DWT Scula electrică este concepută pentru frezarea de ca nale şi tratarea suprafeţelor de lucru ale pieselor din lemn plastic etc 1 Părţi componente Indicator adâncime frezare 2 Şurub de...

Page 73: ...ensiunea de alimentare corectă tensiunea de alimentare trebuie să corespundă cu in formaţiile specificate pe plăcuţa de identificare a unel tei electrice Pornirea oprirea uneltei electrice Pornirea oprirea pe termen scurt Pentru a porni unealta electrică ţineţi apăsat între rupătorul pornit oprit 7 Pentru a o opri daţi drumul întrerupătorului Pornirea oprirea pe termen lung Pornire Apăsaţi întreru...

Page 74: ...17 permite frezarea pe lungimea su prafeţei laterale drepte a piesei de lucru Stabiliţi spaţiul faţă de suprafaţa piesei de lucru ajus tând ghidajul paralel 17 după descrierea de mai sus Executaţi operaţiunea de frezare apăsând ghidajul paralel 17 pe suprafaţa laterală a piesei de lucru con sultaţi fig 9 Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive Înainte de a executa orice lucrare...

Page 75: ...ти Не работете с електроинструменти в екс плозивни атмосфери като при наличието на възпламеними течности газове и прах Елек троинструментите създават искри които може да подпалят прах или изпарения Дръжте децата и околните далеч при рабо та с електроинструменти Отвличането на вниманието може да причини загуба на контрол Електрическа безопасност Щепселите на електроинструментите трябва да съответст...

Page 76: ...или дълга коса могат да бъдат захванати от подвижни части Ако са предоставени устройства за свърз ване към прахова екстракция и устройства за събиране на прах уверете се че те са свър зани и използвани правилно Използването на аспирация може да намали опасностите свърза ни с прах Не позволявайте честата употреба на електроинструменти да води до игнориране на принципите за безопасност Небрежните де...

Page 77: ...ин струмента След работа превключвателят трябва да бъде изключен първо а след това блокиро въчният лост на водача трябва да бъде раз хлабен за връщане на електроинструмента в оригинално положение Ръководство за безопасност при работа с електроинструменти Преди стартиране на експлоатация По време на фрезоване когато фрезерът пре минава през заготовката не поставяйте послед ната на твърда повърхност...

Page 78: ...ждате такива работи Ако искате да намалите контакта с такива химични субстанции моля работете на място с добра вентилация и използвайте уреди със сертификати за безопасност като проти вопрахови маски проектирани с малък филтър за прах Имайте предвид захранващото напрежение в захранващата връзка Вие трябва да потвър дите дали захранващото напрежение е същото като това маркирано на табелата на инстр...

Page 79: ...лно отстранете го с ръкавици Това ще намали и рискът от нараняване от режещ ръб Обърнете електроинструмента обратно Натиснете блокировката на шпиндела 9 а след като се уверите че шпиндела 20 е блокиран задръжте блокировката 9 в натиснато положе ние виж фиг 1 1 Освободете гайката 10 като използвате гае чен ключ 13 виж фиг 1 2 Монтирайте сменете фрезата отбележе те че опашката на фрезата трябва да б...

Page 80: ...положение виж фиг 6 3 Преместете прибора за ограничаване дълбо чината на фрезоване 1 надолу докато докосне ограничителя 4 виж фиг 7 1 В резултат вие сте блокирали в нулево положение За да зададете дълбочина на фрезоване пре местете прибора за ограничаване дълбочината на фрезоване 1 нагоре виж фиг 7 2 като се ори ентирате по скалата 11 препоръчително е да използвате допълнителен измервателен прибор...

Page 81: ...ите ви относно поддръжката и ремон та на нашите продукти както и за резервни части Информация относно сервизните цен трове диаграми на части и информация за ре зервни части могат да бъдат намерени на адрес www dwt pt com Транспортиране на електроинструментите Категорично не изпускайте и не допускайте каквито и да е механични удари по опаковката по време на транспорт При разтоварване товарене не е ...

Page 82: ... σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορεί να προ καλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή αναθυμιάσεις Κρατήστε τα παιδιά και τους παρευρισκόμενους μακριά όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργα λείο Τυχόν απόσπαση της προσοχής μπορεί να σας αναγκάσει να χάσετε τον έλεγχο Ηλεκτρική ασφάλεια Τα φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ται ριάζουν στην πρίζα Μην τροποποιείτε ποτέ το φις με ο...

Page 83: ...ραυματισμό μέσα σε ένα κλάσμα του δευτερολέπτου Προειδοποίηση Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να παράγουν ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Αυτό το πεδίο μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες να παρεμβαίνει σε ενεργητικά ή παθητικά ια τρικά εμφυτεύματα Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβα ρού ή θανάσιμου τραυματισμού συνιστούμε στα άτομα με ιατρικά εμφυτεύματα να συμβουλεύονται το γιατρ...

Page 84: ...των οποίων η επι τρεπόμενη ταχύτητα περιστροφής δεν υπερβαίνει την ταχύτητα περιστροφής της ατράκτου του ηλεκτρικού εργαλείου Να τηρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για τη χρήση των κοπτικών του ρούτερ Μην χρησιμο ποιείτε κοπτικά ρούτερ που δεν είναι σύμφωνα με τις προδιαγραφές που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο χρήστη Χρησιμοποιείτε μόνο αιχμηρά μη ελαττωματικά κο πτικά ρούτερ Τα κοπτικά ρούτε...

Page 85: ... με πιστοποιητικά ασφαλείας όπως η μάσκα σκόνης που έχει σχεδιαστεί με μικρό φίλτρο σκόνης Παρατηρήστε την τάση του ρεύματος σε σύνδεση με ισχύ θα πρέπει να βεβαιώσετε ότι η τάση του ρεύ ματος είναι η ίδια με την τάση που σημειώνεται στην πινακίδα του εργαλείου Εάν η τάση του ρεύματος είναι υψηλότερη από την κατάλληλη τάση ως αποτέλεσμα θα προκληθούν ατυχήματα στους χειριστές και την ίδια στιγμή τ...

Page 86: ...τε το κλείδωμα του άξονα 9 και αφού βεβαι ωθείτε ότι ο άξονας 20 είναι κλειδωμένος κρατήστε το κλείδωμα του άξονα 9 σε μια πιεσμένη θέση βλ Σχ 1 1 Χαλαρώστε το παξιμάδι 10 χρησιμοποιώντας το κλει δί 13 βλ Σχ 1 2 Τοποθετήστε αντικαταστήστε το κοπτικό άκρο δρο μολογητή φροντίζοντας ότι το στέλεχος του κοπτικού άκρου εισέρχεται στον δακτύλιο σύσφιγξης 19 σε βά θος τουλάχιστον 20 χιλ βλ Σχ 1 3 Σφίξτε ...

Page 87: ...νήστε τον μετρητή βάθους φρεζαρίσματος 1 προς τα πάνω βλ Σχ 7 2 προσανατολίζοντας την κλίμακα 11 συνιστάται η χρήση πρόσθετου εργαλείου μέτρησης για ακριβέστερη εγκατάσταση Σφίξτε το παξιμάδι ασφαλείας 3 για να ασφαλίσετε το βάθος φρεζαρίσματος βλ Σχ 8 1 Ξεβιδώστε τις βίδες ασφάλισης 2 αυτό παρέχει τη δυνατότητα κίνησης του σώματος του ηλεκτρικού εργα λείου ελεύθερα βλ Σχ 8 2 Μετακινήστε το σώμα η...

Page 88: ...τικών σχετικά με τα ανταλλακτικά μπορείτε επίσης να βρείτε στην ιστοσε λίδα www dwt pt com Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων Κατηγορηματικά να μην πέσει καμία μηχανική επί δραση επί της συσκευασίας κατά τη μεταφορά Κατά την εκφόρτωση φόρτωση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε είδος τεχνολογίας που λειτουργεί με βάση την αρχή της σύσφιξης συσκευασίας Προστασία του περιβάλλοντος Ανακύκλω...

Page 89: ...ных или темных местах вероятны несчастные случаи Не используйте электроинструменты во взрывоопасных средах например в присут ствии легковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли Электроинструменты создают искры которые могут стать причиной воспла менения пыли или паров Во время работы электроинструмента не допускайте присутствия детей и других лиц Отвлечение внимания может привести к потере контро...

Page 90: ... приспособле ния Ключ оставленный во вращающейся части электроинструмента может быть причиной се рьезных травм Не предпринимайте чрезмерных усилий Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Это позволяет лучше контролиро вать электроинструмент в непредвиденных си туациях Носите соответствующую одежду Не на девайте свободную одежду или украшения Держите волосы одежду и перчатки вдали от дв...

Page 91: ...льзовании электроинструмента образуется много пыли Используйте пылеза щитную маску и защитные очки Если у вас длин ные волосы наденьте защитный головной убор Во время работы запрещается носить свобод ную одежду Использование электроинструмента с по врежденным токоведущим кабелем или элек троинструмента имеющего неисправности запрещено Не касайтесь поврежденного токове дущего кабеля в случае если о...

Page 92: ...щиты Предупреждение химические веще ства содержащиеся в пыли выделя ющиеся при шлифовании резке пиле нии затачивании сверлении и других видах работ при строительстве могут вы звать онкологические заболевания врожден ные дефекты у будущих детей или нарушить репродуктивную функцию Необходима очист ная установка для удаления определенных хими ческих веществ Перед ремонтом и заменой деталей электро ин...

Page 93: ...пора 22 Суппорт 23 Регулировочный винт параллельного упора 24 Упорная пластина 25 Фиксирующий винт параллельного упора Принадлежности Перечисленные а также изображенные при надлежности частично не входят в ком плект поставки Монтаж и регулировка элементов электроинструмента Перед проведением всех процедур электроин струмент обязательно отключить от сети Не затягивайте слишком сильно кре пежные эле...

Page 94: ...вания см рис 5 8 Перед настройкой глубины фрезеро вания отключите электроинстру мент от сети Установите электроинструмент на ровную горизонтальную поверхность Открутите фиксирующие винты 2 это даст возможность свободно перемещать корпус элек троинструмента см рис 5 3 Открутите контргайку 3 это даст возмож ность свободно перемещать ограничитель глу бины фрезерования 1 см рис 5 2 5 3 Переместите огр...

Page 95: ...ти Чистка электроинструмента Обязательным условием для долгосрочной и без опасной эксплуатации электроинструмента является содержание его в чистоте Регулярно продувайте электроинструмент сжатым возду хом через вентиляционные отверстия 8 Послепродажное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего продукта вы можете получить в сервис ных центрах Информацию о сервисных центрах схем...

Page 96: ...падки Не використовуйте електроінструменти у вибухонебезпечних середовищах наприклад в присутності легкозаймистих рідин газів або пилу Електроінструменти створюють іс кри які можуть призвести до займання пилу або парів Під час роботи електроінструмента не до пускайте присутності дітей та інших осіб Відволікання уваги може призвести до втрати контролю Рекомендації з електробезпеки Вилки електроінст...

Page 97: ...аних ситуаціях Носіть відповідний одяг Не вдягайте віль ний одяг або прикраси Тримайте волосся одяг і рукавиці далеко від рухомих деталей Вільний одяг прикраси або довге волосся мо жуть бути захоплені рухомими частинами елек троінструменту що стане причиною серйозних травм Якщо в конструкції електроінструменту передбачена можливість для підключення пи ловловлюючих і пилозбірних пристроїв пе рекона...

Page 98: ...умом не торкайтеся кабелів живлення Перед тим як зняти електроінструмент із заготовки вимкніть живлення Фрезерний рі зець має повністю зупинитися Забороняється доторкатись обертових деталей Не запускайте електроінструмент коли фрезерний різець контактує із заготовкою Після завершення роботи спочатку встано віть перемикач у положення вимкнено по тім розблокуйте важіль направляючої шини щоб повернут...

Page 99: ... шкід ливого впливу цих речовин залежить від часто ти виконання робіт Якщо ви хочете зменшити контакт з цими хімічними речовинами працюйте в вентильованому приміщенні і використовуйте пристосування з сертифікатами безпеки на приклад респіратор з пило затримуючим філь тром Зверніть увагу на напругу електроживлення при підключенні напруга повинна відповідати зна ченню надрукованому в таблиці технічн...

Page 100: ...еля 9 і переконав шись що шпиндель 20 заблокований утримуйте фіксатор шпинделя 9 в натиснутому положенні див мал 1 1 За допомогою ріжкового ключа 13 звільніть гай ку 10 див мал 1 2 Встановіть замініть фрезу при цьому необ хідно враховувати що хвостовик фрези повинен бути вставлений в цангу 19 не менше ніж на 20 мм див мал 1 3 За допомогою ріжкового ключа 13 затягніть гайку 10 Увага ніколи не затяг...

Page 101: ...об зафіксувати встановлену глибину фрезерування див мал 8 1 Відкрутіть фіксуючі гвинти 2 це дасть можли вість вільно переміщати корпус електроінстру мента див мал 8 2 Спрямуйте корпус електроінструменту вниз при торканні кінцем обмежувача глибини 1 упора 4 досягатиметься встановлена глибина фрезеру вання див мал 8 3 Утримуючи корпус електро інструменту в цьому положенні затягніть фіксу ючі гвинти ...

Page 102: ... а також будь якого механічного впливу на неї транспортуван ні При завантаженні розвантаженні не викорис товуйте навантажувальну техніку що працює за принципом затиску упаковки Захист навколишнього середовища Переробка сировини замість утиліза ції відходів Електроiнструмент додаткові прина лежності й упакування варто екологічно чисто утилізувати В інтересах чистосортної рециркуляції відходів детал...

Page 103: ... atitikti kištukinį lizdą Niekuomet nekeiskite kištuko Įžemintiems elektriniams įrankiams prijungti nenaudokite jokių adapterių Originalūs kištukai ir jiems tinkantys kištuki niai lizdai sumažina elektros smūgio pavojų Kūnu nesilieskite prie įžemintų paviršių pvz vamzdžių radiatorių viryklių ir šaldytuvų Jei jūsų kūnas įžemintas kyla didesnė elektros smūgio rizika Elektriniams įrankiams kenkia lie...

Page 104: ...s elektrinis įrankis leis gerai ir saugiai atlikti darbą tokiu greičiu kuriam jis sukurtas Jei elektrinis įrankis jungikliu neįsijungia ir ne išsijungia jo nenaudokite Elektrinis įrankis kurio negalima valdyti jungikliu yra pavojingas ir turi būti taisomas Prieš reguliuodami keisdami priedus ar sandė liuodami elektrinį įrankį visuomet atjunkite maiti nimo laido kištuką ir arba akumuliatorių Ši ap ...

Page 105: ...kad būtų galima juos tinkamai pritvirtinti tuomet pjaustyti juos šiuo elektros prietaisu draudžiama Niekada nevalykite pjuvenų kai įjungtas frezavimo prietaiso variklis Nedirbkite su medžiagomis turinčiomis asbesto Asbestas yra kancerogeninė medžiaga Neišjunkite elektros prietaiso variklio esant apkro vai Stenkitės neperkaitinti elektros prietaiso variklio il gai dirbdami darykite pertraukas Nieku...

Page 106: ...raktis 14 Veržlė M4 15 Adapteris dulkių išsiurbimo jungčiai 16 Varžtas M4 įleidžiama galvute 17 Lygiagretus kreiptuvas mechanizmas 18 Varžtas M4 apvalia galvute 19 Įvorė 20 Ašis 21 Lygiagretaus kreiptuvo veržlė 22 Atrama 23 Lygiagretaus kreiptuvo reguliavimo varžtas 24 Atraminė plokštė 25 Lygiagretaus kreiptuvo fiksavimo varžtas Priklausiniai Dalis vardijamų ir pavaizduotų priklausinių neįeina į s...

Page 107: ...cialus adapteris Darbo elektros įrankiu rekomendacijos Frezavimo gylio nustatymas žr 5 8 pav Frezavimo gylį leidžiama reguliuoti tik iš jungus frezavimo prietaisą Pastatykite frezavimo prietaisą ant lygaus horizon talaus paviršiaus Atsukite fiksavimo varžtus 2 taip galėsite laisvai ju dinti elektrinio įrankio korpusą žr 5 3 pav Atsukite veržlę 3 taip galėsite laisvai judinti išpjo vos gylio matuok...

Page 108: ...į įrankį suslėgtu oru Garantinio aptarnavimo ir taikymo tarnyba Mūsų garantinio aptarnavimo tarnyba atsakys į jūsų klausimus dėl gaminio techninės priežiūros ir taisy mo bei atsarginių dalių Informaciją apie aptarnavi mo centrus detalių schemas ir atsargines dalis taip pat galima rasti apsilankius svetainėje šiuo adresu www dwt pt com Elektrinių įrankių transportavimas Transportavimo metu negali b...

Page 109: ...немесе күңгірт аумақтар сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралдарды жарылғыш атмосфераларда пайдаланбаңыз мысалы тұтанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жерде Электр құралдар шаңды немесе түтіндерді тұтандыруы мүмкін ұшқындарды тудырады Электр құралды пайдалану кезінде балаларды және маңайдағы адамдарды аулақ ұстаңыз Алаңдату басқаруды жоғалтуға әкелуі мүмкін Электр қауіпсіздігі Электр құралда...

Page 110: ...лген болса бұларды қосуды және тиісті түрде пайдалануды қамтамасыз етіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға қатысты қауіптерді азайтады Құралдарды жиі пайдаланудан алынған таныстықтың сізді масаттануға және құрал қауіпсіздігі принциптерін елемеуге әкелуіне жол бермеңіз Абайсыз әрекет секундтың бір бөліінде ауыр жарақаттауы мүмкін Ескерту Пайдалану кезінде электр құралдар электромагниттік өріс тудырады К...

Page 111: ...қан бұйым арқылы өткенде сіз берілген құралға зақым келтіріп қозғалтқыш құралдың басқарылуын жоғалтып алуыңыз мүмкін Рұқсат етілген айналу жиілігі қозғалтқыш құралы шпинделінің айналу жиілігінен аспайтын жеңіл жылдамдығы жоғары фрезерлеуге арналған құралдыпайдаланыңыз Тұтынушыныңрұқсатына қоса тіркелген техникалық талаптарға сәйкес келмейтін жеңіл жылдамдығы жоғары фрезерлеуге арналған құралды пай...

Page 112: ...к Мөлдір екі кремний оксиді және қабырғалар мен цементтегі басқа құрылыс өнімдері химиялық жолмен өңделген ағаштағы хром күшаласы CCA Бұл заттар тигізетін зиянның дәрежесі осы жұмыстарды орындау жиілігіне байланысты болады Осы химиялық заттарға тиюді азайтқыңыз келсе желдету бар жерде жұмыс істеңіз және қауіпсіздік сертификаттары бар құралдарды пайдалану керек мысалы шағын шаң сүзгісі бар шаң маск...

Page 113: ...ұзып алмау үшін тым қатты тартпаңыз Көмекші құралдарды орнату ауыстыру 1 суретін қараңыз Ұзақ жұмыс кезінде фрезер жүзі ысып кетуі мүмкін оны қолғап киіп шешіңіз Бұл сондай ақ кесіп алудан да сақтайды Қозғалтқыш құралын аударыңыз 9 шпиндель құлпын басыңыз және 20 шпиндель құлыптаулы екенін тексергеннен кейін 9 шпиндель құлпын басылған күйде ұстаңыз 1 1 суретін қараңыз Гайканы 10 гайка кілтімен бұр...

Page 114: ...не тие алатындай етіп төмендетіңіз 6 2 сур қараңыз Электр құралының корпусын осы күйде ұстап тұрып 2 құлыптау бұрандаларын бекемдеңіз 6 3 сур қараңыз 1 фрезерлеу тереңдігі тетігін тірек шығыңқы жерге тигенше төмен қарай жылжытыңыз 7 1 сур қараңыз Нәтижесінде нөл күйін құлыптайсыз Фрезерлеу тереңдігін орнату үшін 1 фрезерлеу тереңдігі тетігін жоғары қарай 7 2 сур қараңыз 11 шкаласына қарап жылжытың...

Page 115: ...мет және өтінім бойынша қызмет Біздің сатудан кейінгі қызмет өнімге техникалық қызмет көрсетуге және оны жөндеуге сонымен бірге қосалқы бөлшектерге қатысты сұрақтарыңызға жауап береді Сондай ақ сервистік орталықтар туралы ақпаратты бөліктердің диаграммаларын және қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына бетте табуға болады www dwt pt com Электр құралдарын тасымалдау Тасымалдау кезінде қаптамаға ешб...

Page 116: ...116 ...

Page 117: ...117 ...

Page 118: ...118 ...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...120 ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ......

Reviews: