Dustcontrol DC 3800i
2.5 kW 50 Hz User Instruction Download Page 21

DC 3800i -  21

Art Nr 9442

DUSTCONTROL WORLDWIDE

www.dustcontrol.com

NL

All In Techniek

Wezenland 8
NL-8071 SZ Nunspeet

Tel:

 +31 341-25 07 26

Fax:

 +31 341-25 07 36

[email protected]
www.allintechniek.nl

NO

Teijo Norge A/S

Syretårnet 32,
Gulskogen Ind. område
Postboks 4007,
Gulskogen
NO-3005 Drammen

Tel:

 +47 32 82 30 35

Fax:

 +47 32 82 14 20

[email protected]
www.teijo.no

PL

Roboprojekt-BOC Sp. z o.o.

ul. Gnieźnieńska 10
PL-53-633 Wrocław

Tel:

 +48  71 355-30-87/

+48 71 781-71-86

Fax:

 +48 71 355-30-87

[email protected]
www.roboprojekt.pl

PT

MeTec-Mecano Técnica,  Lda.

Campo Pequeno, 38
PT-1000-080 Lisboa

Tel:

 +351 21 7970291

Fax:

 +351 21 7963485

[email protected]
www.metec.pt

UK

Dustcontrol UK Ltd.

The Grain Store
Pury Hill Business Park
Alderton Road, Towcester
NN12 7LS, England - GB

Tel:

 +44 1327 811800

Fax:

 +44 1327 811510

[email protected]
www.dustcontrol.co.uk

US

Transmatic Environmental
Systems

6720 Amsterdam Way
US-Wilmington NC 28405

Tel:

 +1 910-395-1808

Fax:

 +1 910-395-2110

[email protected]
www.transmaticgroup.com

SE - Head Office

Dustcontrol AB
Kumla Gårdsväg 14
SE-145 63 Norsborg
Tel: +46 8 531 940 00
Fax: +46 8 531 703 05
[email protected]
www.dustcontrol.com

AT

Dustcontrol Ges.m.b.H.

Herzog-Odilo-Straße 101
AT-5310 Mondsee

Tel:

 +43 62 32-39 72-0

Fax:

 +43 62 32-39 72-6

[email protected]
www.dustcontrol.at

BR

AtSource Exaustão Localizada Ltda.

Rua Américo Brasiliense, 2171-cj.101
São Paulo - CEP 04715-005

Tel

/

Fax:

 +55 11 5182 6419

[email protected]
www.atsource.com.br

CA

Dustcontrol Canada Inc.

39 Florence Park Road
CA-Barrie
Ontario L4N 6Y9

Tel:

+1 705 733 1613
 +1 877 844 8784

Fax:

 +1 705 733 1614

[email protected]
www.dustcontrol.ca

CH

Rosset Technik Maschinen
und Werkzeuge AG

Ebersmoos
CH-6204 Sempach-Stadt

Tel:

 +41 41 462 50 70

Fax:

 +41 41-462 50 80

[email protected]
www.rosset-technik.ch

DE

Dustcontrol GmbH

Siedlerstraße 2
DE-71126 Gäufelden-
Nebringen

Tel:

 +49 70 32-97 56 0

Fax:

 +49 70 32-97 56 33

[email protected]
www.dustcontrol.de

DK

aktieselskabet 4a

Tømrervej 7-9
DK-6710 Esbjerg V

Tel:

 +45 7515 1122

Fax:

 +45 7515 8269

[email protected]
www.4a.dk

DK

V. Løwener A/S

Smedeland 2
DK-2600 Glostrup

Tel:

 +45 43 200 300

Fax:

 +45 43 430 359

[email protected]
www.loewener.dk

ES

Barin, s.a.

C/ Cañamarejo, N

o

 1

Poligono Industrial
Rio de Janeiro
28110 Algete - Madrid

Tel:

 +34 91 6281428

Fax:

 +34 91 6291996

[email protected]
www.barin.es

FI

Dustcontrol FIN OY

Veneentekijäntie 10, PL 36
FI-00211 Helsinki

Tel:

 +358 9-682 4330

Fax:

 +358 9-682 43343

[email protected]
www.dustcontrolfinoy.fi

FR

Dustcontrol AB France

ZI Pariest
52, rue d’Emerainville
FR-77183 Croissy-Beaubourg

Tel:

 +33 1 60 05 92 05

Fax:

 +33 1 60 06 48 85

[email protected]
www.dustcontrol.fr

HU

Vandras Kft

HU-1211 Budapest
Kossuth L. u. 65 III.29

Tel:

 +36-1-427-0322

Mobile:

 +36-20-9310-349

Fax:

 +36-1-427-0323

[email protected]
www.vandras.hu

IT

Airum srl

via Don Minzoni 15/a - Lippo
IT-40012 Calderara di Reno (BO)

Tel:

 +39 051 725774

Fax:

 +39 051 726618

[email protected]
www.airum.com

Summary of Contents for DC 3800i 2.5 kW 50 Hz

Page 1: ...DC 3800i 1 Art Nr 9442 model DC 3800i serial no instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction...

Page 2: ...his catalogue Keine Gew hr f r Druckfehler Produkt nderungen vorbehalten Tillverkare Manufactured by Hersteller Fabriqu par DustcontrolAB KumlaG rdsv g14 SE 145 63 Norsborg Tel 46 8 531 940 00 Fax 46...

Page 3: ...pare Parts ____________ 17 18 CE certificate __________ 19 20 Dustcontrol Worldwide ______ 21 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften ______ 10 Technische Daten __________ 10 Funktionsbeschreibung...

Page 4: ...ller kontakten r skadad 5 Viktig tg rd Vid reng ring och sk tsel ska maskinen g ras str ml s genom avst ngning och utdragning av kontakten 6 Omsorg H ll maskinen ren och se till att sugslangen r hel o...

Page 5: ...skjutspj llet 5 St r tryckm taren p gr nt teruppta arbetet St r tryckm taren p r tt upprepa rensningsproceduren St r tryckm taren fortfarande p r tt byt finfiltret art nr 42025 Beh llaren under cyklo...

Page 6: ...direkt Felaktig s kring Byt till korrekt s kring efter start Motorn g r men Sugslangen inte ansluten Anslut slangen maskinen suger inte Stopp i slangen V nd eller rensa slangen Beh llaren inte fastsp...

Page 7: ...nd maintenance on the machine the power cable should be disconnected from the supply 6 Maintain the machine with care Keep machine clean and check that the hose is entired and that all gaskets are tig...

Page 8: ...ondition meter reads green continue work If the filter condition meter reads red clean pulse again If the filter condition meter still reads red change the filter No 42025 The container under the cycl...

Page 9: ...utes The motor stops directly Incorrect fuse Change to correct circuit after starting The motor is running The hose isn t connected Connect the hose but no suction The hose is plugged Find and remove...

Page 10: ...en Mate rials wie etwaAsbest 3 Verletzungsgefahr Vermeiden Sie K rperkontakt mit den Saugd sen Die kr ftige Saugwirkung kann die Blutgef sse der Haut verletzen Versuchen Sie nicht auf eigene Faust Ein...

Page 11: ...n wenn er zu 2 3 voll ist Er darf maximal mit einem Gewicht von 60 kg gef llt werden Betrieb Wartung Bei Reinigung und Wartung ist die Maschine abzuschalten und der Netzstecker ist herauszu ziehen Das...

Page 12: ...Einschich tenbetrieb und verk rzt sich bei Mehrschichten betrieb im entsprechenden Mass Die Garantie bezieht sich ausschliesslich auf Fabrikations fehler Dustcontrol bernimmt keinerlei Verantwortung f...

Page 13: ...er ndern Richtung Phasen sind lassen verkehrt angeschlossen Der Motor l uft aber die Loch im Saugschlauch Schlauch austauschen Maschine saugt schlecht Filter verstopft Reinigen oder austauschen Saugsc...

Page 14: ...ontre les chocs et les objets coupants V rifier r guli rement l tat du cordon 5 Mesure importante Pendant le nettoyage et l entretien sur la machine le cordon lectrique devra tre d branch 6 Entretien...

Page 15: ...Si le moniteur reste encore sur le rouge changez le filtre No 42025 Le conteneur sous le cyclone devra tre vid quand il sera au 2 3 plein La capacit maximum est de 60 kg Entretien Le DC 3800i devra tr...

Page 16: ...e non connect e V rifier connections S curit moteur Attendre 5 mm Le moteur s arr te apr s Mauvais fusible Circuit correct Un lectricien le d marrage Thermique mal positionn devra intervenir Pompe fon...

Page 17: ...04 Sugslang 2043 B j 90O 50 40149 Hjul 40150 L nkhjul 40380 Chassi 40381 Chassi 40382 Axel 40383 Lock plast 40385 Stag 40387 Ljudd mpare botten Art nr Ben mning Art nr Ben mning 40409 Beh llare 40453...

Page 18: ...ar 40387 Silencer bottom 40409 Container 40453 Filter cleaning flap 40461 Handle 40482 Gasket 40504 Square head washer 40524 Guiding flange English 40600 Threading plate 4190 Turbopump 60 Hz 42024 HEP...

Page 19: ...94 48 AFS 1992 2ASBEST and EN 60204 1 Serial Number and manufacturing year are indicated in a rating plate on the machine For separation of endangering dust as asbestos the machine must be equipped wi...

Page 20: ...s 98 37 EG AFS 1994 48 AFS 1992 2ASBEST et EN 60204 1 Le num ro de s rie et l ann e de fabrication sont indiqu s sur la plaque de la machine Pour la s paratin des poussi res dangereuses comme l amiant...

Page 21: ...liense 2171 cj 101 S o Paulo CEP 04715 005 Tel Fax 55 11 5182 6419 atsource atsource com br www atsource com br CA Dustcontrol Canada Inc 39 Florence Park Road CA Barrie Ontario L4N 6Y9 Tel 1 705 733...

Reviews: