Duro Professional Series Operating & Installation Instructions Manual Download Page 7

3

2. La pompe ne doit jamais fonctionner lorsque la roue de pompe est hors de l'eau. Placez le flottant de sorte qu'il ne peut « s'accrocher »

aux rebord du bassin ou à même la pompe.

Pour faire un ajustement, augmentez ou diminuez la longueur de la longe du flottant entre un minimum de 4 po. (102 mm) ou un
maximum de 6 po. (152 mm) une fois que le flottant est sécurisé à la pompe.

Le flottant devrait être sécurisé au tuyau de refoulement à l'aide d'un collier de serrage ou de ruban adhésif à l'épreuve de l'eau.

Nettoyage de la pompe

Suivez les directives suivantes pour l'entretien et le nettoyage de la pompe :

1. Déconnectez toujours la pompe de sa source électrique avant de faire n'importe quel entretien.

2. Déconnectez la tuyauterie du refoulement et retirez la pompe du puisard/basin.

3. Submergez la pompe dans une solution de désinfection (Clorox ou chlore) pendant au moins une heure avant de désassembler la

pompe.

4. Déconnectez la volute de la pompe en dévissant les trois boulons - NE PAS enlever les vis à tête fraisée qui tiennent la plaque de

joint à l'anneau statorique, sinon la garantie sera annulée.

5. Forcez délicatement la volute hors de la plaque de joint à l'aide d'un tournevis.

6. Nettoyez la roue de pompe et l'intérieur de la volute avec de l'eau. N'utilisez pas des solvants forts (diluant, essence) qui pourraient

endommager le plastique.

7. Rattachez de nouveau la volute après l'avoir nettoyée.

N.B. : Ne pas retirer la roue de pompe de sa tige.

Dépannage

1. La pompe de fonctionne pas ou ne fait aucun bruit

Les fiches de la pompe et du contrôle du niveau de liquide ne sont pas bien branchez ensemble. Poussez les fiches l'une dans
l'autre fermement.

Le disjoncteur a été déclenché ou la fusible a sautée. Remplacez la fusible (15 ampères, du type temporisé) ou réinitialisez le
disjoncteur.

Le contrôle du niveau de liquide n'arrive pas à faire sa tâche. Testez le contrôle du niveau en branchant le cordon d'alimentation de la
pompe directement dans la prise électrique. Si la pompe fonctionne, la longe du flottant a besoin d'être ajustée ou remplacée.

Le contrôle du niveau de liquide est pris sous l'eau. Libérez et replacez le contrôle de façon à ce qu'il ne soit pas obstrué.

La protection contre surcharge thermique aurait peut être sauté. Déconnectez de la prise électrique pendant 30 minutes pour laisser
le moteur se refroidir. Vérifiez la cause de la surchauffe ou de la surcharge.

2. La pompe fonctionne sans jamais s'arrêter

Le contrôle du niveau de liquide est pris sur le rebord du bassin ou sur la pompe. Libérez le flottant et repositionnez-le de façon à se
qu'il ne soit plus obstrué en bougeant.

3. Le moteur est en marche, mais ne pompe pas assez (ou du tout) l'eau

Il y a des poches d'air dans la pompe. Faites opérer la pompe à travers de plusieurs cycles de mise en marche/d'arrêts de suite en
branchant et débranchant le cordon d'alimentation de la pompe (détachez en premier de la fiche surmontée).

La roue de pompe, la volute ou l'embouchure d'aspiration est bloquée. Retirez la volute et nettoyez-la.

Le clapet de non-retour ou la soupape d'arrêt est bouché. Retirez le clapet de non-retour et nettoyez-le. Ouvrez la soupape d'arrêt
jusqu'au bout.

Le clapet de non-retour pourrait être installée à l'envers ou la soupape d'arrêt pourrait être fermé. Ajustez les pièces au besoin.

La tuyauterie du refoulement est trop petite. Remplacez-la avec de la tuyauterie d'une taille égale ou plus grande que le refoulement
de la pompe.

La pompe est trop petite pour l'application voulue.

4. La pompe se met en marche et s'arrête fréquemment

Le clapet de non-retour est coincé en position ouverte. L'eau encore présente dans la conduite du refoulement après que la pompe
se soit arrêtée remplie de nouveau le basin, ce qui cause plusieurs cycles courts de pompage. Retirez le clapet de non-retour et
nettoyez-le minutieusement.

3. Optional Alarm. Sump pumps can burn out, lose power, become 
clogged or misaligned, or malfunction in a variety of other ways. It is 
valuable to have a warning device installed that will signal water build-up.

Maintenance 
. The pump must be kept clean and free of debris.  
. The inlet screen prevents the passage of dirt and other solid material from entering 
the pump, but it can become overwhelmed.  
. Cleanings should occur often for pumps that run constantly. 
. Inspectors should make sure that the float is not tangled or jammed in one position.  
. A sump pump with a jammed float is useless because it will not sense when it 
should turn on and shut off.   
. The pump can be tested by pouring water into the pit to make sure it becomes 
activated and expels the water. 
. The homeowner should seek professional assistance if the pump does not activate. 
. Maintenance should take place annually, and when the home is sold. 
. When testing the pump, no one should ever reach into the pit. The float can be 
reached and manipulated with a household item such as a golf club (with a rubber 
handle) or anything else non-conductive that happens to be lying around.

Summary of Contents for Professional Series

Page 1: ...hat a ground fault circuit be used Consult a licensed electrician for all wiring 3 Do not stand in water when connecting or disconnecting power cord from outlet 4 This product should be connected to a three prong grounded outlet equipped with a ground fault circuit interrupter 5 Do not pump flammable liquids with this pump as an explosion or fire could result 6 Vent sewage or septic tank according...

Page 2: ... falling into the sump basin and possibly damaging the pump It may also prevent personal injury Electrical Information WARNING Risk of electrical shock this pump is supplied with a grounding type attachment plug To reduce the risk of electrical shock be certain that it is connected only to a properly grounded type receptacle The pump operates on a 115 volt 60 cycle AC single phase and has three pr...

Page 3: ...06 Mechanical Seal 7 Stator 8 302707 Lip Seal 9 Bearing 10 Rotor Shaft 11 Pump Gasket 12 Bearing Housing 13 302708 Lock Nut 14 302709 Washer 15 302710 Rubber Seal 16 Top Cover 17 Screw 18 Grommet 19 Cord Screw 20 Power Cord 21 Capacitor 22 Handle 23 Oil Plug Maintenance The pump must be kept clean and free of debris The inlet screen prevents the passage of dirt and other solid material from enteri...

Page 4: ...oting Checklist 1 Pump does not run or hums Pump plug and liquid level control plug not securely fastened together Push plugs together tightly Circuit breaker tripped or fuse blown Replace fuse 15 amp time delay fuse or reset breaker Liquid level control inoperative Test level control by plugging pump cord directly into wall outlet If pump operates float tether requires adjustments or should be re...

Page 5: ...ricien licencié 3 Ne pilez pas dans l eau lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d alimentation de la prise de courant 4 Ce produit devrait être connecté à une prise de courant à 3 broches avec mise à la terre équipé d un disjoncteur de fuite à la terre 5 N utilisez pas cette pompe pour pomper des liquides ininflammables car cela pourrait causer une explosion ou un incendie 6 Assurez vous q...

Page 6: ...rizontale pour obtenir une performance maximale du clapet de non retour lorsqu il y a des matières solides Cela les empêchera de se loger dans le clapet et de le bloquer lorsqu il s ouvre ou se ferme Couvert du basin et ventilation Pour les applications relatifs aux eaux d égout sauf lors du pompage des eaux de puisard un couvercle étanche pour le basin et une ventilation adéquate sont obligatoire...

Page 7: ...u de la surcharge 2 La pompe fonctionne sans jamais s arrêter Le contrôle du niveau de liquide est pris sur le rebord du bassin ou sur la pompe Libérez le flottant et repositionnez le de façon à se qu il ne soit plus obstrué en bougeant 3 Le moteur est en marche mais ne pompe pas assez ou du tout l eau Il y a des poches d air dans la pompe Faites opérer la pompe à travers de plusieurs cycles de mi...

Page 8: ... place ni de transport en relation aux réparations ou remplacement de pièces ou d unités défectueuses et ne sera appliquée à aucun produit ayant subit des réparations ou des modifications sans l autorisation du fabricant Cette garantie n oblige en aucun cas le fabricant d être chargé de dommages indirects ou de passif de prévoyance résultant de la défaillance de n importe quel produit son bloc d a...

Reviews: