background image

キット部品の取り付け

重要

取り付けの前に全ての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認してください。作業する部分が破損しないように、必要な
すべての予防措置を講じてください。

警告

カーボン製部品の取り付け作業中は、固定スクリューの締め付け
には特に注意してください。カーボンを破損しないよう、固定部
品の締め付けには必要以上の力をかけないようにしてください。

2

  本のスクリュー  (

2

)  をカーボン製インストルメントパネルカ

バー  (

1

)  に挿入します。反対側から、

2

  個のワッシャー  (

3

)  を 

2

 本のスクリュー (

2

) のネジ山に挿入します。カーボン製インス

トルメントパネルカバー  (

1

)  をインストルメントパネルマウント 

(

D

) に取り付け、

2

 本のスクリュー (

2

) を差し込みます。

2

 本の

スクリュー (

2

) を規定のトルクで締め付けます。

Montaje componentes kit

Importante

Antes del montaje, comprobar que todos los componentes se en-

cuentren limpios y en perfecto estado. Adoptar todas las precau

-

ciones  necesarias  para  evitar  dañar  cualquier  parte  en  la  que  se 

debe operar.

Atención

Durante el montaje de componentes de carbono es necesario 
prestar especial atención al ajuste de los tornillos de fijación. 
Ajustar los elementos de fijación sin forzar demasiado para evitar 
dañar el carbono.

Introducir los 2 tornillos (2) en el cover instrumentos de carbono (1). 
Del lado opuesto, introducir las 2 arandelas (3) en la rosca de los 
dos tornillos (2). Montar el cover instrumentos de carbono (1) en el 

soporte salpicadero (D) introduciendo los 2 tornillos (2). Ajustar los 

2 tornillos (2) al par de apriete indicado.

1

/

商品名

2

/

商品名

3

/

商品名

4

/

商品名

5

/

商品名

ご注文商品

レース専用部品

 

ご注文書

    モデル名

    ご注文日

    販売日     年   月   日

1.

上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX

してください

FAX : 03 - 6692 - 1317

お客様ご記入欄

私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに

利用し、一般公道には利用しません。

販売店署名

販売店様へお願い

車台番号 

ZDM

お客様署名

ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄

お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を

説明いたしました。

1.

上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX

してください

FAX : 03 - 6692 - 1317

2.

取り付け車両1台に1枚でご使用ください。

4

ISTR 1027 / 00

4

5 Nm ± 10%

2

3

1

D

Summary of Contents for 96981321AA

Page 1: ...st do not idle the engine except as necessary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash your hands frequently when servicing your vehicle For more informa tion go to www P...

Page 2: ...Importante I componenti del kit possono essere soggetti ad aggiornamenti consultare il DCS Dealer Communication System per avere infor mazioni sempre aggiornate Pos Denominazione Description 1 Cover s...

Page 3: ...n the box Loosen no 2 screws B re move no 2 spacers C and instrument panel cover A Smontaggio componenti originali Aprire le due alette della cover cruscotto A sganciando i due den tini A1 come indica...

Page 4: ...to the specified torque Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessarie per evi...

Page 5: ...erforder lich erweisen ist dazu Bezug auf die beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Kit Cockpitabdeckung aus Kohlefaser 96981321AA Symboles Pour faciliter la consultation de ce manuel des symboles sig...

Page 6: ...aktuellen Stand sind Important Les composants du kit peuvent tre soumis des mises jour veuillez consulter le DCS Dealer Communication System pour des informations toujours actualis es Pos D nominatio...

Page 7: ...nen Die 2 Schrauben B l sen dann die 2 Distanzst cke C und die Cockpit abdeckung A entfernen D pose des composants d origine Ouvrir les deux ailettes du cache tableau de bord A en d crochant les deux...

Page 8: ...de ckung aus Kohlefaser 1 durch Ansetzen der 2 Schrauben 2 am Cockpithalter D montieren Die 2 Schrauben 2 mit dem angege benen Anzugsmoment anziehen Pose des composants kit Important Avant la pose v r...

Page 9: ...um care is required as well as practical advice or information Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to avoid repeating tech nical concepts or safety warnings throughout the tex...

Page 10: ...das Pos Denomina o Description 1 Cobertura da instrumenta o em carbono Carbon instruments cover 2 Parafuso de cabe a cil ndrica baixa com sextavado interno M5X30 TCEIR screw M5X30 3 Arruela Washer Imp...

Page 11: ...o na figura De satarraxe os 2 parafusos B remova os 2 espa adores C e a co bertura do painel de instrumentos A Removing the original components Open the two tabs of instrument panel cover A by disenga...

Page 12: ...nstrumenta o em carbono 1 no suporte do painel de instrumentos D encostando os 2 parafusos 2 Aperte os 2 parafusos 2 ao bin rio indicado Assembling the kit components Important Before assembling check...

Page 13: ...i n en curso Referencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales com ponentes de montaje suministrados en el kit...

Page 14: ...ble que los componentes del kit sean actualizados consul tar el DCS Dealer Communication System para tener informaci n siempre al d a Pos Denominaci n 1 Cover instrumentos de carbono 2 Tornillo TCEIR...

Page 15: ...onentes originales Abrir las dos aletas del cover salpicadero A desenganchando los dos dientes A1 como indica el recuadro Desatornillar los 2 torni llos B quitar los 2 separadores C y el cover salpica...

Page 16: ...carbono es necesario prestar especial atenci n al ajuste de los tornillos de fijaci n Ajustar los elementos de fijaci n sin forzar demasiado para evitar da ar el carbono Introducir los 2 tornillos 2...

Page 17: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Page 18: ...er strumentazione in carbonio Carbon instruments cover kit Kit cache instrumentation en carbone Kit Cockpitabdeckung aus Kohlefaser Conjunto cobertura da instrumenta o em carbono Kit cover instrumento...

Page 19: ...7354763B Vite TCEIR M5X30 TCEIR screw M5X30 Vis TCHCR M5X30 Spezial Zylinderschraube mit Innensechskant M5X30 Parafuso de cabe a cil ndrica baixa com sextavado interno M5X30 Tornillo TCEIR M5X30 TCEIR...

Reviews: