background image

Instalación (continuación)

6

 

Coloque el cuerpo de la lámpara (A) sobre la caja de 
distribución y asegúrese de que las cabezas de los tornillos 
de soporte (largos) (CC) salgan por los orificios de la base del 
cuerpo de la lámpara (A).

 

Apriete las tuercas ciegas (GG) a los tornillos de soporte 
(largos) (CC) que sobresalen del soporte (AA) hasta que el 
conjunto de la base (A) esté fijado con firmeza contra la pared.

 

Coloque la pantalla de cristal (D) sobre el casquillo; alinee 
los orificios de la pantalla de cristal (D) con los orificios del 
casquillo del cuerpo de la lámpara (A); a continuación, fije la 
pantalla de cristal con las arandelas de goma (B) y los tornillos 
de ajuste manual (C) como se muestra en el diagrama.

Montaje del cuerpo de la lámpara a la 

caja de distribución

Instalación de las pantallas de cristal

A

A

A

B

C
D

GG

CC

AA

 

Instale la bombilla (no incluida) en el casquillo. Utilice una bombilla de 
base media (E26) de 60 W de tipo “ST64” (recomendada).

Instalación de las bombillas

OBSERVACIÓN: 

También puede usar una bombilla de base 

media (E26) de 60 W como máximo de tipo “A”, o bien una 

bombilla LED Edison vintage de base media (E26) de 9 W como 

máximo (se venden por separado). No supere la potencia en 

vatios recomendada.

Summary of Contents for 305 202 732

Page 1: ...estions problems missing parts Before returning to the store call Design Solutions International Customer Service Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST 1 800 388 6141 ext 216 For customer service support and...

Page 2: ...uct Contact the Customer Service Team at 1 800 388 6141 ext 216 Eastern Time Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST For customer service support and the fastest response please email us at CustomerSupport DSI...

Page 3: ...26 self ballasted LED vintage Edison bulb sold separately Pre Installation NOTE Hardware not shown to actual size PLANNING INSTALLATION Read all instructions before installing To avoid damaging this p...

Page 4: ...Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B C D 4 Part Description Quantity A Fixture body 1 B Rubber washer 3 C Thumbscrew 3 D Glass shade 1...

Page 5: ...mounting bracket Strip 3 4 in of insulation from the wire ends Connect the black wire from the fixture to the black wire from the outlet box then connect the white wire from the fixture to the white w...

Page 6: ...s of the glass shade D with the holes of the cap of the fixture body A then secure the glass shade with the rubber washers B and the thumbscrews C as shown on the diagram 4 Assembling the fixture body...

Page 7: ...not turn on The bulb is burned out Replace the light bulb The power is off Ensure the power supply is turned on There is a faulty switch Test or replace the switch There is a faulty wire connection Ch...

Page 8: ...Mounting bracket BB Outlet box screw short CC Support screw long DD Hex nut EE Green ground screw Pre assembled to mounting bracket AA FF Wire connector GG Cap nut A Fixture body B Rubber washer C Thu...

Page 9: ...he store call Design Solutions International Customer Service Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST 1 800 388 6141 ext 216 For customer service support and the fastest response please email us at CustomerSup...

Page 10: ...lema Le faltan piezas Antes de volver a la tienda llame al Servicio de atenci n al cliente de Design Solutions International De lunes a viernes de 9 30 a 15 h EST 1 800 388 6141 ext 216 Para obtener a...

Page 11: ...da de nuestro Servicio de atenci n al cliente y la respuesta m s r pida env enos un correo electr nico a CustomerSupport DSILighting com PELIGRO Antes de comenzar la instalaci n de esta l mpara o de r...

Page 12: ...dison vintage con balasto propio de base media E26 de 9 W como m ximo se vende por separado Preinstalaci n OBSERVACI N La torniller a no se muestra en tama o real PLANIFICACI N DE LA INSTALACI N Lea l...

Page 13: ...Preinstalaci n continuaci n CONTENIDOS DEL PAQUETE A B C D 4 Pieza Descripci n Cantidad A Cuerpo de la l mpara 1 B Arandela de goma 3 C Tornillo de ajuste manual 3 D Pantalla de cristal 1...

Page 14: ...lamiento de los extremos de los cables Conecte el cable negro de la l mpara al cable negro de la caja de distribuci n y a continuaci n conecte el cable blanco de la l mpara al cable blanco de la caja...

Page 15: ...os orificios del casquillo del cuerpo de la l mpara A a continuaci n fije la pantalla de cristal con las arandelas de goma B y los tornillos de ajuste manual C como se muestra en el diagrama 4 Montaje...

Page 16: ...illa La alimentaci n est apagada Aseg rese de que la fuente de alimentaci n est encendida Hay un interruptor defectuoso Inspeccione o sustituya el interruptor Hay una conexi n de cables defectuosa Ins...

Page 17: ...distribuci n corto CC Tornillo de soporte largo DD Tuerca hexagonal EE Tornillo de toma a tierra verde preinstalado en el soporte AA FF Conector de cables GG Tuerca ciega A Cuerpo de la l mpara B Aran...

Page 18: ...nci n al cliente de Design Solutions International De lunes a viernes de 9 30 a 15 h EST 1 800 388 6141 ext 216 Para obtener ayuda de nuestro Servicio de atenci n al cliente y la respuesta m s r pida...

Reviews: