background image

6

ON SCREEN - RADIO OPERATION  /

At MAIN MENU, touch           to shift to radio mode

Presione repetidamente para seleccionar el brillo de la pantalla o apagar la pantalla. El apagado de la pantalla está disponible en la detección de 

faros en el modo APAGADO. Cuando la pantalla esté apagada, presione cualquier parte de la pantalla para volver a encenderla.

Touch repeatedly to select brightness of screen or turn off the screen. Turn off of screen is available under headlamp 

detection at OFF mode. When the screen is off, touch any portion of the screen to turn it on again.

Presione para cambiar al MENÚ PRINCIPAL para la selección de varias operaciones y configuraciones.

Touch to shift to MAIN MENU for selection of various operation and setup.

Presione para activar la configuración de audio y video para observar varias configuraciones de audio y video.

Touch to activate audio & visual setting for various audio & visual setup.

Presione para cambiar al modo anterior.

Touch to shift to previous mode.

Presione para subir o bajar la frecuencia de la radio y detener la transmisión cuando se escuche una estación. Mantenga pulsado repetidamente 

para sintonizar la frecuencia de radio hacia arriba o hacia abajo.

Touch to turn frequency upward or downward and stop for broadcasting when a station received. Touch & hold repeatedly 

to fine tune radio frequency upward or downward.

Esto muestra las estaciones de memoria preestablecidas. 

This shows the preset memory stations.

Presione cualquiera de las estaciones de memoria preestablecidas para que se transmita la estación relativa. Mantenga presionado brevemente 

cualquiera de las estaciones de memoria preestablecidas, la estación / frecuencia de transmisión actual se almacenará en la estación de memoria 

preestablecida respectiva.

Touch any of the preset memory station to have broadcasting of relative station. Touch & hold shortly on any one of the 

preset memory station, the current broadcasting station/frequency will be stored in the respective preset memory station.

Presione para seleccionar el modo estéreo (ST) o en modo mono en la banda de radio FM. Cuando se recibe una señal estéreo, el indicador de 

estéreo aparecerá en la pantalla y no es un indicador de señal mono.

Touch to start searching the radio frequency & storing the strongest signal stations into memory.

Touch to select stereo (ST) or modo mode at FM radio band. When stereo signal received, stereo indicator will be 

appeared on screen and this is no indicator for mono signal . 

operations & controls  /

 NO.

 OPERACIONES Y CONTROLES

3

4

5

2

1

6

7

8

OPERACIONES DE RADIO - EN PANTALLA

En el MENÚ PRINCIPAL presione          para cambiar a modalidad de radio.

7

8

10

11

12

9

1

2

3

4

5

5

6

7

8

10

12

12

9

1

2

3

4

5

5

6

7

8

10

12

11

9

Summary of Contents for DDX6.9

Page 1: ...DDX6 9 6 9 DOUBLE DIN MULTIMEDIA DVD RECEIVER WITH MIRROR LINK FOR IOS ANDROID BT AUX USB SD AM FM MANUAL DE USUARIO RECEPTOR DVD MULTIMEDIA DOBLE DIN DE 6 9 CON MIRROR LINK PARA IOS Y ANDROID BT AUX...

Page 2: ...est conectado al sistema el ctrico de tierra negativa DC 12V Aseg rese de conectar los cables del altavoz al terminal del altavoz Nunca conecte los cables de los altavoces de los canales izquierdo y...

Page 3: ...ro Gris Gris Negro Verde Verde Negro Purpura P rpura Negro Azul Rosa Rosa Negro Gris Verde Negro Fino Naranja Marr n Azul Blanco Verde Blanco Rojo Blanco Rojo Blanco Rojo Amarillo Amarillo Amarillo Am...

Page 4: ...o cuando se ha insertado un disco OPERACIONES Y CONTROLES Presione con un objeto puntiagudo como un bol grafo para resetear la unidad a su posici n inicial Configuraci n de f brica etapa predeterminad...

Page 5: ...r o apagar la unidad Presione para pausar reanudar o iniciar la reproducci n Modo radio Presione para sintonizar la radio frecuencia hacia arriba o hacia abajo y dejar de transmitir cuando una emisora...

Page 6: ...ctado Touch to start USB input operation when an USB device inserted Presione para iniciar la operaci n de entrada de tarjeta SD cuando una tarjeta SD est insertada Touch to start SD card input operat...

Page 7: ...oadcasting when a station received Touch hold repeatedly to fine tune radio frequency upward or downward Esto muestra las estaciones de memoria preestablecidas This shows the preset memory stations Pr...

Page 8: ...e para el dispositivo de entrada grabado con carpeta para seleccionar la carpeta pista para la reproducci n At DVD playback mode touch to show the title of DVD on screen Note Depended on the DVD this...

Page 9: ...S Y CONTROLES operations controls 2 3 4 1 NO To link up BT connection with the mobile phone take your phone and follow the steps Set the mobile phone on BT state Start to search new device After searc...

Page 10: ...bile phone linking mode important notice on mobile phone linking operation 2 3 4 5 1 For iOS devices supported iPhone 5 to iPhone XS mobile phone linking operation will start automatically without any...

Page 11: ...para la reproducci n At the media playback mode touch to activate PLAYLIST FOLDER PLAYLIST available for input device recorded with folder to select folder track for playback Presione para activar el...

Page 12: ...shift to BT SETUP MENU for various BT setting Presione para cambiar a OTRO MEN DE CONFIGURACI N para seleccionar el rea de ubicaci n y para varios ajustes de iluminaci n de fondo Touch to shift to Ot...

Page 13: ...he setting En el MEN PRINCIPAL presione Para cambiar a la operaci n de entrada auxiliar siempre que se haya conectado un dispositivo de video auxiliar En la operaci n de entrada auxiliar presione cual...

Page 14: ...DE LA C MARA FRONTAL para su funcionamiento Download the APP DS18 DDXRC in the Google Play for your Android Device After the APP is intalled make sure the Radio is ON now you can open the APP in your...

Page 15: ...uedes ajustar los agudos los bajos el balance y el fader Fuente de Reproducci n Mute Reproducir Pausar Salir de la aplicaci n Informaci n de la pista The main screen is showing all the basic functions...

Page 16: ...x 96mm x 5mm Weight 1 5 Kg Display Screen Size Aspect Ratio 6 2 inch Wide 16 9 Pixels 800 x 480 Display Type TFT WVGA Capacitive Touch Screen Temperature Operation 20o C to 60o C 14o F to 140o F Audio...

Page 17: ...Kg Monitor Tama o de pantalla Relaci n de aspecto 6 2 inch Wide 16 9 Pixeles 800 x 480 Tipo de pantalla TFT WVGA Capacitive Touch Screen Operaci n de temperatura 20o C to 60o C 14o F to 140o F Audio...

Page 18: ...17 DDX6 9 Problems Causes Solutions SIMPLE TROUBLE SHOOTING...

Page 19: ...a no est extendida correctamente Asegurate de extenderla por completo La antena puede estar mal conectada a tierra Asegurate de que est bien conectada a tierra La se al est reo no se recibe en la moda...

Page 20: ...DDX6 9 6 9 DOUBLE DIN MULTIMEDIA DVD RECEIVER WITH MIRROR LINK FOR IOS ANDROID BT AUX USB SD AM FM MANUAL DE USUARIO RECEPTOR DVD MULTIMEDIA DOBLE DIN DE 6 9 CON MIRROR LINK PARA IOS Y ANDROID BT AUX...

Reviews: