background image

FR 

NL

Service après-vente/importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, 

Allemagne  • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d’un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand. 

Coût variable selon le prestataire.

Tous droits réservés.

5

Mise en service

1.  Sortez  toutes  les  pièces  de  leur  emballage  et  assurez-vous 

que l’ensemble livré est complet (voir paragraphe « Composi-
tion et vue générale du produit ») et ne présente pas de dom-
mages imputables au transport. Retirez les 

fi

 lms  protecteurs 

et les adhésifs éventuellement présents. En cas de dommage, 
n’utilisez pas le produit, contactez le service après-vente.

2.  En fonction de l’utilisation faite, insérez le cas échéant le sup-

port de serrage dans le pied ou appuyez sur les deux pour 
extraire la lampe du pied. 

3.  Si vous souhaitez utiliser la lampe en tant que 

lampe sur pied

placez-la de sorte qu’elle ne puisse pas tomber. Si vous sou-
haitez utiliser la lampe en tant que 

lampe à appliquer

, posi-

tionnez-la à l’aide du support de serrage de sorte qu’elle soit 
bien 

fi

 xée par exemple en bordure de table et qu’elle ne puisse 

pas tomber. 

4.  Amenez la tête de lampe avec son col 

fl

 exible en position voulue.

5.  Insérez  le  jack  du  bloc  d’alimentation  dans  le  raccordement 

de la lampe. 

6.  Branchez le bloc d’alimentation sur une prise réglementaire 

bien accessible.

7.  Maintenant, vous pouvez allumer et éteindre la lampe au 

moyen de l’interrupteur marche/arrêt.

Nettoyage et rangement

ATTENTION !

 

Avant d’entreprendre tout nettoyage, retirez la 

fi

 che de la prise 

de courant.

 

Laissez toujours la lampe refroidir complètement avant de la 
nettoyer ou de la ranger.

 

N’utilisez pas de produits ni de tampons de nettoyage corro-
sifs ou abrasifs pour l’entretien. Ces derniers risqueraient d’en-
dommager la surface du produit. 

•  Au besoin, nettoyez la lampe avec un chiffon sec et doux.
•  Rangez  la  lampe  dans  un  endroit  sec,  propre  et  non  acces-

sible aux enfants.

Caractéristiques techniques

Référence article : 

Z 05424

Lampe :

N° de modèle : 

WTG-072

Tension secteur :  

13 V cc

Puissance :   

6 W (max.)

Classe de protection :  III

Adaptateur secteur :

N° de modèle :  

GP-SW130DC0340(EU)

Tension secteur :  

100-240V~ 50/60Hz

Puissance :   

12 W (max.)

Classe de protection :  II, IP20

Mise au rebut

Les matériaux d’emballage sont recyclables. Débarras-
sez-vous de l’emballage dans le respect de l’environne-
ment en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet.

Éliminez ce produit conformément aux prescriptions pour 
la protection de l’environnement. Ne le jetez pas avec les 
ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte 
et de recyclage d’appareils électriques et électroniques 
usagés. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, 
adressez-vous aux services municipaux compétents.

Geachte klant,
Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van deze 

daglicht-

lamp

Gelieve vóór het eerste gebruik van het product de handleiding 
zorgvuldig door lezen en deze te bewaren om later nog eens na te 
kunnen nalezen. Wanneer u het product aan iemand anders geeft, 
moet tevens deze handleiding worden overhandigd.
Fabrikant en importeur aanvaarden geen aansprakelijkheid wan-
neer de informatie in deze handleiding niet in acht wordt genomen. 
Neem bij vragen over het product alsook over reserveonderdelen/
toebehoren contact op met de klantenservice via onze website:

www.service-shopping.de

Uitleg van de symbolen

Veiligheidsaanwijzingen: lees deze aandachtig door 
en houdt u zich hieraan om lichamelijk letsel en ma-
teriële schade te voorkomen.

Alleen in binnenruimten gebruiken!

Veilige ontkoppeling van het stroomnet

Polariteit van de holle stekker

Energie-ef

fi

 ciëntieklasse V

Beschermingsklasse II

Beschermingsklasse III

Aanvullende informatie

Bedieningshandleiding vóór gebruik lezen!

Doelmatig gebruik

•  De lamp is uitsluitend bedoeld voor verlichting in droge binnen-

ruimten. Het is niet geschikt voor gebruik in vochtige ruimten, 
zoals badkamers. 

•  De lamp is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor com-

merciële doeleinden. 

•  Gebruik de lamp uitsluitend zoals wordt beschreven in de 

handleiding. Elk ander gebruik geldt als niet-doelmatig.

•  Alle gebreken die zijn ontstaan door onvakkundige behande-

ling, beschadiging of reparatiepogingen, zijn uitgesloten van 
garantie. Dit geldt ook voor de normale slijtage.

Veiligheidsaanwijzingen

Gevaar voor verwondingen

 

Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsma-
teriaal en het product. Risico van verwonding en gevaar voor 
verstikking!

 

Het product is 

geen

 speelgoed!

 

Gevaar voor verblinding! 

De lamp is zeer fel. Kijk niet direct 

in de lichtbron en richt hem 

niet

 op andere levende wezens.

 

Let erop dat niemand kan struikelen over het aangesloten net-
snoer. 

Gevaar van elektrische schokken en brand

 

Gebruik het product uitsluitend in gesloten ruimten.

 

Zet het product altijd op een vlakke en droge ondergrond.

 

Houd voldoende afstand tot andere warmtebronnen, zoals 
kookplaten of ovens.

V

05424_DE-EN-FR-NL_A4_V2.indd   5

05424_DE-EN-FR-NL_A4_V2.indd   5

03.06.2016   11:35:05

03.06.2016   11:35:05

Summary of Contents for WTG-072

Page 1: ...ellen z B Herdplatten oder Öfen Decken Sie das Produkt niemals mit Tüchern o Ä ab Es be steht Überhitzungsgefahr Die Leuchte darf nur mit einem Mindestabstand von 20 cm zu brennbaren Materialien wie z B Gardinen etc aufgestellt werden Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssig keiten ein Stellen Sie sicher dass die Leuchte das Kabel oder der Stecker nicht ins Wasser fallen oder ...

Page 2: ...Sie das Produkt umweltgerecht Es gehört nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie es an einem Recy clinghof für elektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung Dear Customer We are delighted that you have chosen this daylight lamp Before using the product for the first time please read the instruc tions through carefully and keep them for ...

Page 3: ...le lamp neck 3 Retaining clip 4 Socket for the mains adapter 5 Base 6 On Off switch Not shown mains adapter 4 Putting Into Operation 1 Unpack all parts and check the items supplied for complete ness see the Items Supplied and Product Overview chapter and transport damage Remove all films and stickers that may be present If the product is damaged do not use it but contact our customer service depar...

Page 4: ... sur une surface sèche et plane Assurez vous de placer le produit à une distance suffisante de toute autre source de chaleur comme par ex des plaques de cuisson ou d un four Ne recouvrez jamais le produit avec des foulards ou autres Risque de surchauffe La lampe doit se trouver à une distance minimum de 20 cm des matières combustibles comme par ex les rideaux etc Ne plongez jamais le produit dans ...

Page 5: ...mément aux prescriptions pour la protection de l environnement Ne le jetez pas avec les ordures ménagères Remettez le à une station de collecte et de recyclage d appareils électriques et électroniques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet adressez vous aux services municipaux compétents Geachte klant Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van deze daglicht lamp Gelieve vóó...

Page 6: ...en productoverzicht 1 2 3 5 6 1 Lampenkap 2 Traploos verstel bare arm 3 Klemhouder 4 Aansluiting voor de voedingseen heid 5 Standvoet 6 Aan uitschake laar Niet afgebeeld Voedingseenheid 4 Ingebruikneming 1 Pak alle onderdelen uit en controleer of de levering volledig is zie hoofdstuk Leveringsomvang en productoverzicht en geen transportschade heeft opgelopen Verwijder alle even tueel aanwezige fol...

Reviews: