background image

 

©

 

Hella KGaA

 

Hueck & Co., D-59552 Lippstadt  460  909 -20  11.09   Printed in Germany

Montageanleitung

BSN-LED

Mounting instructions

BSN-LED

Instructions de montage

BSN-LED

  

Monteringsanvisning

BSN-LED

Montagehandleiding

BSN-LED

Instrucciones de montaje

BSN-LED

Istruzioni di montaggio

BSN-LED

Asennusohje

BSN-LED

Summary of Contents for 2X 010 312-811

Page 1: ...11 09 Printed in Germany Montageanleitung BSN LED Mounting instructions BSN LED Instructions de montage BSN LED Monteringsanvisning BSN LED Montagehandleiding BSN LED Instrucciones de montaje BSN LED Istruzioni di montaggio BSN LED Asennusohje BSN LED ...

Page 2: ...e Sidan Pagina Página Pagina Sivu 3 17 2XD 010 312 801 2XD 010 312 821 2XD 010 312 841 2XD 010 312 811 2XD 010 312 831 18 33 9GD 177 844 801 34 49 9XD 177 843 801 50 64 9XD 177 842 801 Daimler Vito Daimler Sprinter 65 79 9XD 177 840 801 ...

Page 3: ...au de câbles et les autres éléments soient positionnés correctement et avec précision Pour ne pas risquer d endommager l isolation des câbles évitez le contact avec des angles affûtés Il faut dans tous les cas respecter les lois en vigueur dans le pays Feux de signalisation bleus uniquement pour les usagers privilégiés de la voie N utilisez les feux de signalisation bleus qu avec des feux rotatifs...

Page 4: ...er en cuenta los reglamentos legales locales EN ES Montare i pezzi secondo le figure e le istruzioni Accertarsi che il fascio cavi e altri pezzi siano posizionati regolarmente e in modo preciso Per evitare danni all isolamento dei cavi occorre evitare di toccarlo con bordi taglienti In ogni caso occorre rispettare la normativa specifica per il paese in questione I proiettori spia azzurri sono dest...

Page 5: ...o Fourniture Volumen del suministro Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 2XD 010 312 801 2x ...

Page 6: ...uw de naleveving van de montagehoogte van 800mm niet toelaat NL Minst 650mm om fordonets konstruktion inte medger 800mm höjd SV At least 650mm if the shape of the vehicle prohibits installation at a height of 800mm EN Au moins 650mm lorsque la forme du véhicule ne permet pas de respecter la hauteur de mon tage de 800mm FR Mindestens 650mm wenn die Form des Fahrzeugaufbaus die Einhaltung der Anbauh...

Page 7: ...Ø 6mm Ø 5mm Ø 5mm Ø 6mm Ø 5mm Ø 25mm 56 mm 12 mm 15 mm 1 2 3 4 1 2 3 4 7 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje ...

Page 8: ... de clignotement vert Contrôle du fonctionnement blanc Alimentation électrique SV brun Jord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento bl...

Page 9: ...ord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento blanco Tensión de alimentación IT marrone Massa giallo Sincronizzazione programmazi one se...

Page 10: ... automatisch ab Abgelegte Blitzfolgen P1 Einfachblitz Synchronisation ECE Konform P2 Zweifachblitz Synchronisation ECE Konform P3 Dreifachblitz Synchronisation P4 Vierfachblitz Synchronisation P5 Einfachblitz Alternierend P6 Zweifachblitz Alternierend P7 Dreifachblitz Alternierend P8 Vierfachblitz Alternierend P9 Dauerlicht mit 50 der Helligkeit P10 HELLA Random Blinkfolge Blinkfolgen zwischen 1 f...

Page 11: ...matically terminated Stored flashing sequences P1 Single flash Synchronisation ECE conform P2 Double flash Synchronisation ECE conform P3 Triple flash Synchronisation P4 Quadruple flash Synchronisation P5 Single flash Alternating P6 Double flash Alternating P7 Triple flash Alternating P8 Quadruple flash Alternating P9 Permanent light with 50 brightness level P10 Hella random flashing sequence Flas...

Page 12: ...existantes P1 Eclat simple Synchronisation conforme à ECE P2 Eclat double Synchronisation conforme à ECE P3 Eclat triple Synchronisation P4 Eclat quadruple Synchronisation P5 Eclat simple Alternant P6 Eclat double Alternant P7 Eclat triple Alternant P8 Eclat quadruple Alternant P9 Lumière continue avec 50 de clarté P10 Séquence de clignotement Hella Random Les séquences de clignotement passent de ...

Page 13: ...xt Synkronisering ECE konform P2 Dubbelblixt Synkronisering ECE konform P3 Trippelblixt Synkronisering P4 Fyrfaldsblixt Synkronisering P5 Enkelblixt Alternerande P6 Dubbelblixt Alternerande P7 Trippelblixt Alternerande P8 Fyrfaldsblixt Alternerande P9 Permanent ljus med 50 av ljusstyrkan P10 Hella Random blinkföljd Blinkföljderna växlar mellan 1 faldig 4 faldig Synkronisering av två tre eller fyra...

Page 14: ...ronisatie ECE conform P2 Tweevoudig knipperen Synchronisatie ECE conform P3 Drievoudig knipperen Synchronisatie P4 Viervoudig knipperen Synchronisatie P5 Enkelvoudig knipperen Alternerend P6 Tweevoudig knipperen Alternerend P7 Drievoudig knipperen Alternerend P8 Viervoudig knipperen Alternerend P9 Permanent licht met 50 van de lichtsterkte P10 Hella random knippervolgorde Knippervolgordes wisselen...

Page 15: ...tello simple Sincronización conforme a ECE P2 Destello doble Sincronización conforme a ECE P3 Destello triple Sincronización P4 Destello cuádruple Sincronización P5 Destello simple Alternante P6 Destello doble Alternante P7 Destello triple Alternante P8 Destello cuádruple Alternante P9 Luz continua con el 50 de claridad P10 Secuencia de parpadeo Random de Hella La secuencia de parpadeo alterna de ...

Page 16: ...emorizzata P1 Lampeggio singolo Sincronizzazione conforme a ECE P2 Lampeggio doppio Sincronizzazione conforme a ECE P3 Lampeggio triplo Sincronizzazione P4 Lampeggio quadruplo Sincronizzazione P5 Lampeggio singolo Alternante P6 Lampeggio doppio Alternante P7 Lampeggio triplo Alternante P8 Lampeggio quadruplo Alternante P9 Proiettore fisso con luminosità al 50 P10 Sequenzalampeggiamentoinordinecasu...

Page 17: ...ähdyssarjat P1 Yksi välähdys Synkronointi ECE yhdenmukainen P2 Kaksi välähdystä Synkronointi ECE yhdenmukainen P3 Kolme välähdystä Synkronointi P4 Neljä välähdystä Synkronointi P5 Yksi välähdys Vuorotteleva P6 Kaksi välähdystä Vuorotteleva P7 Kolme välähdystä Vuorotteleva P8 Neljä välähdystä Vuorotteleva P9 Jatkuva valo 50 n kirkkaudella P10 Hella Random vilkutusjärjestys Vilkutusjärjestykset vaih...

Page 18: ...eau de câbles et les autres éléments soient positionnés correctement et avec précision Pour ne pas risquer d endommager l isolation des câbles évitez le contact avec des angles affûtés Il faut dans tous les cas respecter les lois en vigueur dans le pays Feux de signalisation bleus uniquement pour les usagers privilégiés de la voie N utilisez les feux de signalisation bleus qu avec des feux rotatif...

Page 19: ...ner en cuenta los reglamentos legales locales EN ES Montare i pezzi secondo le figure e le istruzioni Accertarsi che il fascio cavi e altri pezzi siano posizionati regolarmente e in modo preciso Per evitare danni all isolamento dei cavi occorre evitare di toccarlo con bordi taglienti In ogni caso occorre rispettare la normativa specifica per il paese in questione I proiettori spia azzurri sono des...

Page 20: ...ourniture Volumen del suministro Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 9GD 177 844 801 20 2x ...

Page 21: ...m max 2Nm Ø 5mm Ø 4mm max 6mm max 6mm 24 mm 22 4 mm 20 mm 8 mm 24 mm 50 mm 55 7 mm 135 mm 113 mm 68 7 mm 56 mm 5mm max 3Nm 90º 800mm min 650mm 1200mm 90º 21 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje ...

Page 22: ... 650mm als de vorm van de voertuigopbouw de naleveving van de montagehoogte van 800mm niet toelaat NL Minst 650mm om fordonets konstruktion inte medger 800mm höjd SV At least 650mm if the shape of the vehicle prohibits installation at a height of 800mm EN Au moins 650mm lorsque la forme du véhicule ne permet pas de respecter la hauteur de mon tage de 800mm FR Mindestens 650mm wenn die Form des Fah...

Page 23: ...Ø 6mm Ø 5mm Ø 5mm Ø 6mm Ø 5mm Ø 25mm 56 mm 12 mm 15 mm 1 2 3 4 1 2 3 4 23 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje ...

Page 24: ... de clignotement vert Contrôle du fonctionnement blanc Alimentation électrique SV brun Jord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento bl...

Page 25: ...ord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento blanco Tensión de alimentación IT marrone Massa giallo Sincronizzazione programmazi one se...

Page 26: ... automatisch ab Abgelegte Blitzfolgen P1 Einfachblitz Synchronisation ECE Konform P2 Zweifachblitz Synchronisation ECE Konform P3 Dreifachblitz Synchronisation P4 Vierfachblitz Synchronisation P5 Einfachblitz Alternierend P6 Zweifachblitz Alternierend P7 Dreifachblitz Alternierend P8 Vierfachblitz Alternierend P9 Dauerlicht mit 50 der Helligkeit P10 HELLA Random Blinkfolge Blinkfolgen zwischen 1 f...

Page 27: ...matically terminated Stored flashing sequences P1 Single flash Synchronisation ECE conform P2 Double flash Synchronisation ECE conform P3 Triple flash Synchronisation P4 Quadruple flash Synchronisation P5 Single flash Alternating P6 Double flash Alternating P7 Triple flash Alternating P8 Quadruple flash Alternating P9 Permanent light with 50 brightness level P10 Hella random flashing sequence Flas...

Page 28: ...existantes P1 Eclat simple Synchronisation conforme à ECE P2 Eclat double Synchronisation conforme à ECE P3 Eclat triple Synchronisation P4 Eclat quadruple Synchronisation P5 Eclat simple Alternant P6 Eclat double Alternant P7 Eclat triple Alternant P8 Eclat quadruple Alternant P9 Lumière continue avec 50 de clarté P10 Séquence de clignotement Hella Random Les séquences de clignotement passent de ...

Page 29: ...xt Synkronisering ECE konform P2 Dubbelblixt Synkronisering ECE konform P3 Trippelblixt Synkronisering P4 Fyrfaldsblixt Synkronisering P5 Enkelblixt Alternerande P6 Dubbelblixt Alternerande P7 Trippelblixt Alternerande P8 Fyrfaldsblixt Alternerande P9 Permanent ljus med 50 av ljusstyrkan P10 Hella Random blinkföljd Blinkföljderna växlar mellan 1 faldig 4 faldig Synkronisering av två tre eller fyra...

Page 30: ...ronisatie ECE conform P2 Tweevoudig knipperen Synchronisatie ECE conform P3 Drievoudig knipperen Synchronisatie P4 Viervoudig knipperen Synchronisatie P5 Enkelvoudig knipperen Alternerend P6 Tweevoudig knipperen Alternerend P7 Drievoudig knipperen Alternerend P8 Viervoudig knipperen Alternerend P9 Permanent licht met 50 van de lichtsterkte P10 Hella random knippervolgorde Knippervolgordes wisselen...

Page 31: ...tello simple Sincronización conforme a ECE P2 Destello doble Sincronización conforme a ECE P3 Destello triple Sincronización P4 Destello cuádruple Sincronización P5 Destello simple Alternante P6 Destello doble Alternante P7 Destello triple Alternante P8 Destello cuádruple Alternante P9 Luz continua con el 50 de claridad P10 Secuencia de parpadeo Random de Hella La secuencia de parpadeo alterna de ...

Page 32: ...emorizzata P1 Lampeggio singolo Sincronizzazione conforme a ECE P2 Lampeggio doppio Sincronizzazione conforme a ECE P3 Lampeggio triplo Sincronizzazione P4 Lampeggio quadruplo Sincronizzazione P5 Lampeggio singolo Alternante P6 Lampeggio doppio Alternante P7 Lampeggio triplo Alternante P8 Lampeggio quadruplo Alternante P9 Proiettore fisso con luminosità al 50 P10 Sequenzalampeggiamentoinordinecasu...

Page 33: ...ähdyssarjat P1 Yksi välähdys Synkronointi ECE yhdenmukainen P2 Kaksi välähdystä Synkronointi ECE yhdenmukainen P3 Kolme välähdystä Synkronointi P4 Neljä välähdystä Synkronointi P5 Yksi välähdys Vuorotteleva P6 Kaksi välähdystä Vuorotteleva P7 Kolme välähdystä Vuorotteleva P8 Neljä välähdystä Vuorotteleva P9 Jatkuva valo 50 n kirkkaudella P10 Hella Random vilkutusjärjestys Vilkutusjärjestykset vaih...

Page 34: ...eau de câbles et les autres éléments soient positionnés correctement et avec précision Pour ne pas risquer d endommager l isolation des câbles évitez le contact avec des angles affûtés Il faut dans tous les cas respecter les lois en vigueur dans le pays Feux de signalisation bleus uniquement pour les usagers privilégiés de la voie N utilisez les feux de signalisation bleus qu avec des feux rotatif...

Page 35: ...ner en cuenta los reglamentos legales locales EN ES Montare i pezzi secondo le figure e le istruzioni Accertarsi che il fascio cavi e altri pezzi siano posizionati regolarmente e in modo preciso Per evitare danni all isolamento dei cavi occorre evitare di toccarlo con bordi taglienti In ogni caso occorre rispettare la normativa specifica per il paese in questione I proiettori spia azzurri sono des...

Page 36: ...ourniture Volumen del suministro Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 36 9XD 177 843 801 2x ...

Page 37: ...ontaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje 50 mm 24 mm 131 mm 113 mm 26 6 mm 24 mm 60 4 mm 29 5 mm 3 mm 141 4 mm 175 mm 113 mm 34 3 mm 4mm max 2Nm Ø 5mm Ø 4mm max 6mm max 6mm 5mm max 3Nm 90º 800mm min 650mm 1200mm 90º ...

Page 38: ...ehoogte van 800mm niet toelaat NL Minst 650mm om fordonets konstruktion inte medger 800mm höjd SV At least 650mm if the shape of the vehicle prohibits installation at a height of 800mm EN Au moins 650mm lorsque la forme du véhicule ne permet pas de respecter la hauteur de mon tage de 800mm FR Mindestens 650mm wenn die Form des Fahrzeugaufbaus die Einhaltung der Anbauhöhe von 800mm nicht zuläßt DE ...

Page 39: ...39 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje 61 mm 143 4 mm 157 7 mm Ø 8mm Ø 8mm 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 40: ... de clignotement vert Contrôle du fonctionnement blanc Alimentation électrique SV brun Jord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento bl...

Page 41: ...ord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento blanco Tensión de alimentación IT marrone Massa giallo Sincronizzazione programmazi one se...

Page 42: ... automatisch ab Abgelegte Blitzfolgen P1 Einfachblitz Synchronisation ECE Konform P2 Zweifachblitz Synchronisation ECE Konform P3 Dreifachblitz Synchronisation P4 Vierfachblitz Synchronisation P5 Einfachblitz Alternierend P6 Zweifachblitz Alternierend P7 Dreifachblitz Alternierend P8 Vierfachblitz Alternierend P9 Dauerlicht mit 50 der Helligkeit P10 HELLA Random Blinkfolge Blinkfolgen zwischen 1 f...

Page 43: ...matically terminated Stored flashing sequences P1 Single flash Synchronisation ECE conform P2 Double flash Synchronisation ECE conform P3 Triple flash Synchronisation P4 Quadruple flash Synchronisation P5 Single flash Alternating P6 Double flash Alternating P7 Triple flash Alternating P8 Quadruple flash Alternating P9 Permanent light with 50 brightness level P10 Hella random flashing sequence Flas...

Page 44: ...existantes P1 Eclat simple Synchronisation conforme à ECE P2 Eclat double Synchronisation conforme à ECE P3 Eclat triple Synchronisation P4 Eclat quadruple Synchronisation P5 Eclat simple Alternant P6 Eclat double Alternant P7 Eclat triple Alternant P8 Eclat quadruple Alternant P9 Lumière continue avec 50 de clarté P10 Séquence de clignotement Hella Random Les séquences de clignotement passent de ...

Page 45: ...xt Synkronisering ECE konform P2 Dubbelblixt Synkronisering ECE konform P3 Trippelblixt Synkronisering P4 Fyrfaldsblixt Synkronisering P5 Enkelblixt Alternerande P6 Dubbelblixt Alternerande P7 Trippelblixt Alternerande P8 Fyrfaldsblixt Alternerande P9 Permanent ljus med 50 av ljusstyrkan P10 Hella Random blinkföljd Blinkföljderna växlar mellan 1 faldig 4 faldig Synkronisering av två tre eller fyra...

Page 46: ...ronisatie ECE conform P2 Tweevoudig knipperen Synchronisatie ECE conform P3 Drievoudig knipperen Synchronisatie P4 Viervoudig knipperen Synchronisatie P5 Enkelvoudig knipperen Alternerend P6 Tweevoudig knipperen Alternerend P7 Drievoudig knipperen Alternerend P8 Viervoudig knipperen Alternerend P9 Permanent licht met 50 van de lichtsterkte P10 Hella random knippervolgorde Knippervolgordes wisselen...

Page 47: ...tello simple Sincronización conforme a ECE P2 Destello doble Sincronización conforme a ECE P3 Destello triple Sincronización P4 Destello cuádruple Sincronización P5 Destello simple Alternante P6 Destello doble Alternante P7 Destello triple Alternante P8 Destello cuádruple Alternante P9 Luz continua con el 50 de claridad P10 Secuencia de parpadeo Random de Hella La secuencia de parpadeo alterna de ...

Page 48: ...emorizzata P1 Lampeggio singolo Sincronizzazione conforme a ECE P2 Lampeggio doppio Sincronizzazione conforme a ECE P3 Lampeggio triplo Sincronizzazione P4 Lampeggio quadruplo Sincronizzazione P5 Lampeggio singolo Alternante P6 Lampeggio doppio Alternante P7 Lampeggio triplo Alternante P8 Lampeggio quadruplo Alternante P9 Proiettore fisso con luminosità al 50 P10 Sequenzalampeggiamentoinordinecasu...

Page 49: ...ähdyssarjat P1 Yksi välähdys Synkronointi ECE yhdenmukainen P2 Kaksi välähdystä Synkronointi ECE yhdenmukainen P3 Kolme välähdystä Synkronointi P4 Neljä välähdystä Synkronointi P5 Yksi välähdys Vuorotteleva P6 Kaksi välähdystä Vuorotteleva P7 Kolme välähdystä Vuorotteleva P8 Neljä välähdystä Vuorotteleva P9 Jatkuva valo 50 n kirkkaudella P10 Hella Random vilkutusjärjestys Vilkutusjärjestykset vaih...

Page 50: ...eau de câbles et les autres éléments soient positionnés correctement et avec précision Pour ne pas risquer d endommager l isolation des câbles évitez le contact avec des angles affûtés Il faut dans tous les cas respecter les lois en vigueur dans le pays Feux de signalisation bleus uniquement pour les usagers privilégiés de la voie N utilisez les feux de signalisation bleus qu avec des feux rotatif...

Page 51: ...ner en cuenta los reglamentos legales locales EN ES Montare i pezzi secondo le figure e le istruzioni Accertarsi che il fascio cavi e altri pezzi siano posizionati regolarmente e in modo preciso Per evitare danni all isolamento dei cavi occorre evitare di toccarlo con bordi taglienti In ogni caso occorre rispettare la normativa specifica per il paese in questione I proiettori spia azzurri sono des...

Page 52: ...ri per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias braun Masse D GB F gelb grün Ausfallkontrolle Synchronisation Synchronisation S weifl Versorgungsspannung brown earth yellow green white power supply marron fil de masse jaune vert blanc alimentation Ÿlectrique 52 9XD 177 842 801 2x ...

Page 53: ...ering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje 50 mm 50 mm 24 mm 131 mm 113 mm 26 6 mm 24 mm 135 mm 113 mm 39 mm 9 mm 51 2 mm 60 9 mm 198 8 mm 24 7 mm 90º 4mm max 2Nm Ø 5mm Ø 4mm max 6mm max 6mm 5mm max 3Nm ...

Page 54: ...54 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje 1 max 2 5 Nm 2 3 4 1 2 3 4 1 2 2 ...

Page 55: ... de clignotement vert Contrôle du fonctionnement blanc Alimentation électrique SV brun Jord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento bl...

Page 56: ...ord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento blanco Tensión de alimentación IT marrone Massa giallo Sincronizzazione programmazi one se...

Page 57: ... automatisch ab Abgelegte Blitzfolgen P1 Einfachblitz Synchronisation ECE Konform P2 Zweifachblitz Synchronisation ECE Konform P3 Dreifachblitz Synchronisation P4 Vierfachblitz Synchronisation P5 Einfachblitz Alternierend P6 Zweifachblitz Alternierend P7 Dreifachblitz Alternierend P8 Vierfachblitz Alternierend P9 Dauerlicht mit 50 der Helligkeit P10 HELLA Random Blinkfolge Blinkfolgen zwischen 1 f...

Page 58: ...matically terminated Stored flashing sequences P1 Single flash Synchronisation ECE conform P2 Double flash Synchronisation ECE conform P3 Triple flash Synchronisation P4 Quadruple flash Synchronisation P5 Single flash Alternating P6 Double flash Alternating P7 Triple flash Alternating P8 Quadruple flash Alternating P9 Permanent light with 50 brightness level P10 Hella random flashing sequence Flas...

Page 59: ...existantes P1 Eclat simple Synchronisation conforme à ECE P2 Eclat double Synchronisation conforme à ECE P3 Eclat triple Synchronisation P4 Eclat quadruple Synchronisation P5 Eclat simple Alternant P6 Eclat double Alternant P7 Eclat triple Alternant P8 Eclat quadruple Alternant P9 Lumière continue avec 50 de clarté P10 Séquence de clignotement Hella Random Les séquences de clignotement passent de ...

Page 60: ...xt Synkronisering ECE konform P2 Dubbelblixt Synkronisering ECE konform P3 Trippelblixt Synkronisering P4 Fyrfaldsblixt Synkronisering P5 Enkelblixt Alternerande P6 Dubbelblixt Alternerande P7 Trippelblixt Alternerande P8 Fyrfaldsblixt Alternerande P9 Permanent ljus med 50 av ljusstyrkan P10 Hella Random blinkföljd Blinkföljderna växlar mellan 1 faldig 4 faldig Synkronisering av två tre eller fyra...

Page 61: ...ronisatie ECE conform P2 Tweevoudig knipperen Synchronisatie ECE conform P3 Drievoudig knipperen Synchronisatie P4 Viervoudig knipperen Synchronisatie P5 Enkelvoudig knipperen Alternerend P6 Tweevoudig knipperen Alternerend P7 Drievoudig knipperen Alternerend P8 Viervoudig knipperen Alternerend P9 Permanent licht met 50 van de lichtsterkte P10 Hella random knippervolgorde Knippervolgordes wisselen...

Page 62: ...tello simple Sincronización conforme a ECE P2 Destello doble Sincronización conforme a ECE P3 Destello triple Sincronización P4 Destello cuádruple Sincronización P5 Destello simple Alternante P6 Destello doble Alternante P7 Destello triple Alternante P8 Destello cuádruple Alternante P9 Luz continua con el 50 de claridad P10 Secuencia de parpadeo Random de Hella La secuencia de parpadeo alterna de ...

Page 63: ...emorizzata P1 Lampeggio singolo Sincronizzazione conforme a ECE P2 Lampeggio doppio Sincronizzazione conforme a ECE P3 Lampeggio triplo Sincronizzazione P4 Lampeggio quadruplo Sincronizzazione P5 Lampeggio singolo Alternante P6 Lampeggio doppio Alternante P7 Lampeggio triplo Alternante P8 Lampeggio quadruplo Alternante P9 Proiettore fisso con luminosità al 50 P10 Sequenzalampeggiamentoinordinecasu...

Page 64: ...ähdyssarjat P1 Yksi välähdys Synkronointi ECE yhdenmukainen P2 Kaksi välähdystä Synkronointi ECE yhdenmukainen P3 Kolme välähdystä Synkronointi P4 Neljä välähdystä Synkronointi P5 Yksi välähdys Vuorotteleva P6 Kaksi välähdystä Vuorotteleva P7 Kolme välähdystä Vuorotteleva P8 Neljä välähdystä Vuorotteleva P9 Jatkuva valo 50 n kirkkaudella P10 Hella Random vilkutusjärjestys Vilkutusjärjestykset vaih...

Page 65: ...eau de câbles et les autres éléments soient positionnés correctement et avec précision Pour ne pas risquer d endommager l isolation des câbles évitez le contact avec des angles affûtés Il faut dans tous les cas respecter les lois en vigueur dans le pays Feux de signalisation bleus uniquement pour les usagers privilégiés de la voie N utilisez les feux de signalisation bleus qu avec des feux rotatif...

Page 66: ...ner en cuenta los reglamentos legales locales EN ES Montare i pezzi secondo le figure e le istruzioni Accertarsi che il fascio cavi e altri pezzi siano posizionati regolarmente e in modo preciso Per evitare danni all isolamento dei cavi occorre evitare di toccarlo con bordi taglienti In ogni caso occorre rispettare la normativa specifica per il paese in questione I proiettori spia azzurri sono des...

Page 67: ...ri per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias braun Masse D GB F gelb grün Ausfallkontrolle Synchronisation Synchronisation S weifl Versorgungsspannung brown earth yellow green white power supply marron fil de masse jaune vert blanc alimentation Ÿlectrique 9XD 177 840 801 67 2x ...

Page 68: ...taggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje 50 mm 24 mm 131 mm 113 mm 26 6 mm 24 mm 34 mm 35 6 mm 21 mm 5 mm 50 mm 35 mm 135 mm 129 9 mm 113 mm 39 mm 9 mm 56 mm 56 mm 90º 4mm max 2Nm Ø 5mm Ø 4mm max 6mm max 6mm 5mm max 3Nm ...

Page 69: ...69 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje max 2 5 Nm 1 2 2 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 70: ... de clignotement vert Contrôle du fonctionnement blanc Alimentation électrique SV brun Jord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento bl...

Page 71: ...ord gul Programmering Synkronisering blinkföljd grön Funktions kontroll vit Försörjning NL bruin massa geel Synchronisatie Programmering knippervolgorde groen Functiecontrole wit voedings spanning ES marrón Masa amarillo Sincronización programación de la secuencia de parpadeo verde Control de fun cionamiento blanco Tensión de alimentación IT marrone Massa giallo Sincronizzazione programmazi one se...

Page 72: ... automatisch ab Abgelegte Blitzfolgen P1 Einfachblitz Synchronisation ECE Konform P2 Zweifachblitz Synchronisation ECE Konform P3 Dreifachblitz Synchronisation P4 Vierfachblitz Synchronisation P5 Einfachblitz Alternierend P6 Zweifachblitz Alternierend P7 Dreifachblitz Alternierend P8 Vierfachblitz Alternierend P9 Dauerlicht mit 50 der Helligkeit P10 HELLA Random Blinkfolge Blinkfolgen zwischen 1 f...

Page 73: ...matically terminated Stored flashing sequences P1 Single flash Synchronisation ECE conform P2 Double flash Synchronisation ECE conform P3 Triple flash Synchronisation P4 Quadruple flash Synchronisation P5 Single flash Alternating P6 Double flash Alternating P7 Triple flash Alternating P8 Quadruple flash Alternating P9 Permanent light with 50 brightness level P10 Hella random flashing sequence Flas...

Page 74: ...existantes P1 Eclat simple Synchronisation conforme à ECE P2 Eclat double Synchronisation conforme à ECE P3 Eclat triple Synchronisation P4 Eclat quadruple Synchronisation P5 Eclat simple Alternant P6 Eclat double Alternant P7 Eclat triple Alternant P8 Eclat quadruple Alternant P9 Lumière continue avec 50 de clarté P10 Séquence de clignotement Hella Random Les séquences de clignotement passent de ...

Page 75: ...xt Synkronisering ECE konform P2 Dubbelblixt Synkronisering ECE konform P3 Trippelblixt Synkronisering P4 Fyrfaldsblixt Synkronisering P5 Enkelblixt Alternerande P6 Dubbelblixt Alternerande P7 Trippelblixt Alternerande P8 Fyrfaldsblixt Alternerande P9 Permanent ljus med 50 av ljusstyrkan P10 Hella Random blinkföljd Blinkföljderna växlar mellan 1 faldig 4 faldig Synkronisering av två tre eller fyra...

Page 76: ...ronisatie ECE conform P2 Tweevoudig knipperen Synchronisatie ECE conform P3 Drievoudig knipperen Synchronisatie P4 Viervoudig knipperen Synchronisatie P5 Enkelvoudig knipperen Alternerend P6 Tweevoudig knipperen Alternerend P7 Drievoudig knipperen Alternerend P8 Viervoudig knipperen Alternerend P9 Permanent licht met 50 van de lichtsterkte P10 Hella random knippervolgorde Knippervolgordes wisselen...

Page 77: ...tello simple Sincronización conforme a ECE P2 Destello doble Sincronización conforme a ECE P3 Destello triple Sincronización P4 Destello cuádruple Sincronización P5 Destello simple Alternante P6 Destello doble Alternante P7 Destello triple Alternante P8 Destello cuádruple Alternante P9 Luz continua con el 50 de claridad P10 Secuencia de parpadeo Random de Hella La secuencia de parpadeo alterna de ...

Page 78: ...emorizzata P1 Lampeggio singolo Sincronizzazione conforme a ECE P2 Lampeggio doppio Sincronizzazione conforme a ECE P3 Lampeggio triplo Sincronizzazione P4 Lampeggio quadruplo Sincronizzazione P5 Lampeggio singolo Alternante P6 Lampeggio doppio Alternante P7 Lampeggio triplo Alternante P8 Lampeggio quadruplo Alternante P9 Proiettore fisso con luminosità al 50 P10 Sequenzalampeggiamentoinordinecasu...

Page 79: ...ähdyssarjat P1 Yksi välähdys Synkronointi ECE yhdenmukainen P2 Kaksi välähdystä Synkronointi ECE yhdenmukainen P3 Kolme välähdystä Synkronointi P4 Neljä välähdystä Synkronointi P5 Yksi välähdys Vuorotteleva P6 Kaksi välähdystä Vuorotteleva P7 Kolme välähdystä Vuorotteleva P8 Neljä välähdystä Vuorotteleva P9 Jatkuva valo 50 n kirkkaudella P10 Hella Random vilkutusjärjestys Vilkutusjärjestykset vaih...

Page 80: ... monteringsproblem kontakta Hellas kundtjänst återförsäljaren eller din verkstad In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA klantenservice de groothandel of uw dealer op te nemen En caso de dudas o problemas de montaje por favor llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista o bien diríjase a su taller Per qualsiasi domanda o problemi di montaggio si prega di...

Reviews: