background image

DE  

  Gebrauchsanleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen LED Projektionswecker 

entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Ar-

tikels diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren 

Sie diese für spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie ist ein 

Bestandteil des Artikels.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice 
über unsere Internetseite: 

www.service-shopping.de

Erklärung der Symbole und Signalwörter

Gefahrenzeichen: Die dazugehörenden Sicherheits-

hinweise aufmerksam lesen und befolgen.

Ergänzende Informationen

Gebrauchsanleitung lesen.

Schaltzeichen für Gleichstrom

WARNUNG

warnt vor möglichen schweren Verletzungen und 

Lebensgefahr

VORSICHT

warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzungen

HINWEIS

warnt vor Sachschäden

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

•  Dieser Artikel ist ein Wecker mit Lichteffekten. Der Artikel ist 

kein

 Spielzeug!  

•  Der Artikel ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine 

gewerbliche Nutzung konzipiert. Den Artikel nur wie in der An-
leitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als 
bestimmungswidrig.

SICHERHEITSHINWEISE

 

WARNUNG – Erstickungsgefahr!

 Kinder und Tiere von 

Kunststoffbeuteln und -folien fernhalten.

 

WARNUNG – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!

 Bat-

terien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bat-

terien und den Artikel für Kleinkinder und Tiere unerreichbar 

aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort 

medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

 

WARNUNG – Brand- und Explosionsgefahr! 

Den Artikel 

nicht in explosionsgefährdeten Bereichen benutzen. 

 

VORSICHT – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! 

Soll-

te eine Batterie auslaufen, den Kontakt von Haut, Augen und 

Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt 

mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich 

klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.

HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden

 

Nur den in den „Technischen Daten“ angegebenen Batterietyp 

verwenden. Immer alle Batterien ersetzen. Keine verschiede-

nen Batterietypen, -marken oder Batterien mit unterschiedli-

cher Kapa zität benutzen.

 

Die Batterien aus dem Artikel herausnehmen, wenn diese ver-

braucht sind oder der Artikel längere Zeit nicht benutzt wird. 

So werden Schäden durch Auslaufen vermieden.

 

Ausgelaufene Batterien sofort entfernen und die Kontakte vor 

dem Einlegen neuer Batterien reinigen.

 

Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reak-

tiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen, in 

Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.

 

Den Artikel auf eine trockene Fläche, in ausreichendem Ab-

stand zu Wärmequellen (z.B. Heizungen) aufstellen. 

 

Den Artikel schützen vor: Stößen, Hitze, direkter Sonnen-

einstrahlung, Minustemperaturen, Feuchtigkeit und Nässe. 

 

Den Artikel nicht in Flüssigkeiten tauchen.

 

Wenn der Artikel von einer kalten in eine warme Umgebung 

gebracht wird, kann sich im Inneren des Artikels Feuchtigkeit 

niederschlagen. In diesem Fall etwa eine Stunde warten, be-

vor er in Betrieb genommen wird.

 

Den Artikel nicht zudecken. 

 

Kein zusätzliches Zubehör verwenden, das nicht vom Herstel-

ler empfohlen wird.

 

Keine schweren Gegenstände auf den Artikel stellen.

 

Den Artikel nicht benutzen, wenn er beschädigt ist.

 

Keine Änderungen am Artikel vornehmen und nicht versu-

chen, ihn zu reparieren. Bei Schäden den Kundenservice kon-

taktieren.

 

Nichts in die Öffnungen des Artikels stecken.

Lieferumfang

1 x LED Projektionswecker, 1 x Anleitung

Für den Betrieb sind drei 1,5 V-Batterien des Typs AAA nö-

tig. Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten.

Den Artikel auf Transportschäden überprüfen. Bei Transportschä-

den den Kundenservice kontaktieren.

Artikelübersicht

3

1

5

4

2

7

8

6

9

10

11

17

15

16

12

13

14

Display (Zeitanzeige)

1

LED-Projektor

2 SOUND

Schlummerfunktion (Wiedergabe einer Melodie oder 

eines Naturgeräusches) starten / stoppen 

3 UP

Zeitanzeige: zwischen 12 h- und 24 h-Modus wech-

seln // Zeiteinstellmodus: einen Wert höher // Timer: 

Timer starten

4 + 9

Lautsprecher

5 DOWN

Zeitanzeige: zwischen den Temperatureinheiten 

Celsius und Fahrenheit wechseln // Zeiteinstellmo-

dus: einen Wert niedriger // Wecker: Weckfunktion/

Weckwiederholung ein- / ausschalten // Timer: Timer 

stoppen

6

Display

7

Batteriefach

8 TIME

Dauer der Schlummerfunktion wählen

10 SET

in den Einstell modus wechseln // Eingabe bestätigen

11 MODE

wechseln zwischen Zeitanzeige, Wecker und Timer

12

Datum  (Monat / Tag)

13

Wochentag (Abkürzung)

14

Temperaturanzeige in °C oder °F

15

Minuten

16

Stunden

17

aktiver Modus (Zeitanzeige / Wecker / Timer)

Wird im Einstellmodus ca. 30 Sekunden lang keine Taste 

gedrückt, wird dieser beendet.

Funktionen

•  Anzeige von Uhrzeit, Datum und Temperatur

• Wecker

• Timer

• Schlummerfunktion

Batterien einlegen

Vor dem ersten Gebrauch müssen Batterien in das Batteriefach 

eingelegt werden. Es be

fi

 ndet sich auf der Unterseite des Artikels.

1. Den Verschluss des Batteriefachdeckels leicht zum Bat-

teriefachdeckel hin drücken und diesen abnehmen.

2.  Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte im Bat-

teriefach und an den Batterien sauber sind, und ggf. reinigen. 

3.  Drei 1,5 V-Batterien, Typ AAA, in das Batteriefach einlegen. 

Dabei auf die Polarität (+ / –) achten.

4.  Den Batteriefachdeckel einsetzen und zuklappen.
Wenn die Leistung des Artikels nachlässt, die Batterien ersetzen.

Artikelnummer: 06272

Summary of Contents for 06272

Page 1: ...aucht oder kurzgeschlossen werden Den Artikel auf eine trockene Fläche in ausreichendem Ab stand zu Wärmequellen z B Heizungen aufstellen Den Artikel schützen vor Stößen Hitze direkter Sonnen einstrahlung Minustemperaturen Feuchtigkeit und Nässe Den Artikel nicht in Flüssigkeiten tauchen Wenn der Artikel von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird kann sich im Inneren des Artikels Feucht...

Page 2: ...ste MODE 2x drücken um den Wecker zu verlassen und zur Zeitanzeige zurückzukehren Timer Der Timer hat eine Erinnerungsfunktion Nach einer eingestellten Dauer max 23 59 59 Stunden ertönt ein Signal Timer einstellen 1 In der Zeitanzeige TIME die Taste MODE 2x drücken um zum Timer TIMER zu wechseln Die letzte Timer Einstellung wird angezeigt 2 Die Taste SET drücken um die Einstellung zu ändern Die St...

Page 3: ...nce away from heat sources e g radiators Protect the article from impacts heat direct sunlight sub zero temperatures moisture and wet conditions Do not immerse the article in liquids If the article is moved from a cold to a warm environment condensation may form inside the article In this case wait for around an hour before you start using it Do not cover the article Do not use any additional acce...

Page 4: ...played 3 Press the MODE button twice to exit the alarm and return to the time display Timer The timer has a reminder function A beep is heard after a set peri od of time max 23 59 59 hours Setting the timer 1 On the time display TIME press the MODE button twice to switch to the timer TIMER The last timer setting is displayed 2 Press the Set button to change the setting The hour display flashes 3 U...

Page 5: ...ivées par d autres moyens démontées jetées au feu plongées dans des liquides ou court circuitées Placez l article sur une surface sèche à distance suffisante de toute source de chaleur par ex d un radiateur Protégez l article des chocs de la chaleur du rayonnement direct du soleil des températures négatives de l humidité et ne le mouillez pas Ne plongez pas l article dans des liquides Lorsque l ar...

Page 6: ...touche DOWN jusqu à ce que les symboles et Zz disparaissent 3 Appuyez 2x sur la touche MODE pour quitter le mode réveil et revenir à l affichage de l heure Minuterie La minuterie a une fonction de rappel Au bout de la durée paramé trée max 23 59 59 heures un signal sonore retentit Réglage de la minuterie 1 Dans l affichage de l heure TIME appuyez 2x sur la touche MODE pour passer à la fonction de ...

Page 7: ...orden gereactiveerd niet uit elkaar worden gehaald in vuur worden geworpen in vloeistoffen worden gedompeld of worden kortgesloten Plaats het artikel op een droge ondergrond met voldoende af stand tot warmtebronnen bijv verwarmingen Bescherm het artikel tegen schokken hitte direct zonlicht temperaturen onder nul vocht en natheid Dompel het artikel niet in vloeistoffen Wanneer u het artikel van een...

Page 8: ...en tot de symbolen en Zz niet meer worden weergegeven 3 De knop MODE 2x indrukken om de wekker te verlaten en te rug te keren naar de tijdweergave Timer De timer heeft een herinneringsfunctie Na een ingestelde duur max 23 59 59 uren klinkt er een signaal Timer instellen 1 In de tijdweergave TIME tijd de knop MODE 2x indrukken om naar de timer TIMER te wisselen De laatste timer instel ling wordt we...

Reviews: