background image

7

   NEIGUNGSMESSUNG

   Multi-Digit pro einschalten.
   Im linken Display wird die Neigung in Grad (°) 
   angezeigt (kann mit Taste „MODE“ auf Prozent  
   umgestellt werden). Für Messungen Gerät  
   grundsätzlich nur mit der geschliffenen Unter- 
   seite auflegen.
   Die beiden Pfeile zeigen an, in welche Richtung 
   der Multi-Digit pro gedreht werden muss, um 
   die Waagerechte bzw. die Senkrechte zu errei-
   chen.

     0°    - 45,0°  Hinführung zur Waagerechten
   45,1° - 90°     Hinführung zur Senkrechten

   Wenn die Doppel-Pfeile angezeigt werden,  ist 
   die Waagerechte erreicht. 

   Die Anzeige im Display dreht sich mit, wenn 
   über Kopf gearbeitet wird. Die Messwerte blei-
   ben somit immer lesbar.

   SLOPE MEASUREMENT

   Switch on Multi-Digit pro.
   Measured inclination value is shown in left dis-
   play. Standard unit of measurement is degrees 
   (°) – this can be changed to percent (%) by 
   pressing button „MODE“. Lay unit on the sur- 
   face with blank bottom side only.
   The 2 arrows in the display indicate which di-
   rection Multi-Digit pro has to be moved in order 
   to reach 0° or 90°-position.

     0°    - 45,0°  Leading to 0°-position
   45,1° - 90°     Leading to 90°-position

   The exact „0“-position is shown by double- 
   arrows.

   Display has automatic digit inversion for over- 
   head measurements. Reading of measured  
   values is possible in every position.

   WINKELMESSUNG

   Im rechten Display wird der gemessene Win- 
   kel angezeigt (Messbereich 0 - 180°).

   ANGLE MEASUREMENT

   Measured angle value is shown in the right 
   display (0 - 180°).

Summary of Contents for MULTI-DIGIT-2

Page 1: ...Bedienungsanleitung User manual Elektronischer Winkel und Neigungsmesser Electronic Angle and Slope Measurer MULTI DIGIT 2 dsArtikel Nr N 495 300 GLN Nummer 4250170900013 ...

Page 2: ...1 x 3 V Knopfzelle Betriebsdauer 48 h Länge aufgeklappt 530 mm 1000 mm Gewicht 1 2 kg inkl Batterien TECHNICAL DATA Working range angle 0 180 Resolution 0 1 Accuracy angle 0 1 Working range incli 0 90 or nation 0 100 Resolution 0 1 or 0 1 Accuracy inclination 0 90 10 0 1 10 80 0 2 Range of laser 20 m Accuracy of laser 0 3 mm 1 m Laser wavel ength 650 nm Laser class 2 Power supply 3 x 1 5 V AA 1 x ...

Page 3: ... und Kalibrierung FEATURES ON OFF Switch instrument on off LASER CAL Press button short to switch on off laser beam Press button long to switch on angle calibration see chapter Check and calibration CAL Calibration of horizontal angle see chapter Check and calibration WICHTIG Wenn im Display Error angezeigt wird sofort die Knopfzelle Geräte rückseite wechseln Diese Knopfzelle stellt die Stromverso...

Page 4: ...zeigt nun durch einen immer intensiver werdenden Ton an dass man sich der horizontalen oder verti kalen Position nähert Wenn das Gerät exakt horizontal oder vertikal ausgerichtet ist erfolgt ein Dauerton Modefunktionen 1 5 1 1 Neigungsanzeige in 14 5 2 Neigungsanzeige in 25 9 3 Anzeige IN FT 3 1 8 IN FT 4 Anzeige IN FT 3 10 IN FT 5 Anzeige mm m 258 9 mm m Mode Taste gedrückt halten um alle Modefun...

Page 5: ...scheint Nach ca 2 Sek wird im Display der Neigungswert angezeigt Nun ist die Kalibrie rung der Neigungsmessung abgeschlossen CHECK AND CALIBRATION Before starting operation an accuracy check of the instrument should be carried out in order to make sure that the instrument works precisely Check of slope measurement Set the instrument down on a flat and even surface and switch it on Wait until displ...

Page 6: ... Nach ca 2 Sek wird im Display der Winkelwert angezeigt Nun ist die Kalibrierung der Winkel messung abgeschlossen CHECK OF ANGLE MEASUREMENT Set the instrument down on a flat and even surface and switch it on Wait until display in dication appears and note down measured value C Unfold angle ruler and set it down on the same position as before The angle ruler must be flat on the surface Wait until ...

Page 7: ...rte blei ben somit immer lesbar SLOPE MEASUREMENT Switch on Multi Digit pro Measured inclination value is shown in left dis play Standard unit of measurement is degrees this can be changed to percent by pressing button MODE Lay unit on the sur face with blank bottom side only The 2 arrows in the display indicate which di rection Multi Digit pro has to be moved in order to reach 0 or 90 position 0 ...

Page 8: ...f 1 m siehe Bild LOCKING OF ARM The angle ruler can be locked in any desired position For example at an angle of 90 to transfer right angles Or at an angle of 180 to extend the unit to 1 m see picture LASERSTRAHL Durch Zuschalten des Laserstrahls kann mit dem Multi Digit pro wie mit einer Laserwas serwaage gearbeitet werden Der Arbeitsbe reich verlängert sich somit um bis zu 20 m Die zu berücksich...

Page 9: ...Originalbehälter oder tasche UMSTÄNDE DIE DAS MESSERGEBNIS VER FÄLSCHEN KÖNNEN Messungen durch Glas oder Plastikscheiben verschmutzte Laseraustrittsfenster Sturz oder starker Stoß Bitte Genauigkeit überprüfen Große Temperaturveränderungen Wenn das Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird vor Benutzung einige Minuten warten SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULT...

Page 10: ...m laser beam at persons or animals The laser plane should be set up above eye level of persons Use instrument for measuring jobs only Do not open instrument housing Repairs should be carried out by authorized workshops only Please contact your local dealer Do not remove warning labels or safety instruc tions Keep instrument away from children Do not use instrument in explosive environment The user...

Page 11: ...steht nur bei bestim mungsgemäßer Verwendung Mechanischer Verschleiß und äußerliche Zerstörung durch Gewaltanwendung und Sturz unterliegen nicht der Garantie Der Garantieanspruch erlischt wenn das Gehäuse geöffnet wurde Der Her steller behält sich vor im Garantiefall die schadhaften Teile instand zusetzen bzw das Gerät gegen ein gleiches oder ähnliches mit gleichen technischen Daten auszutauschen ...

Page 12: ...der in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions given in operators manual Al though all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product s accuracy and general performance The manufacturer or its repre...

Reviews: