manquent d’expérience ou de connaissances s’ils
sont supervisés ou s’ils ont reçu des consignes
sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
qu’ils comprennent les dangers de celleci. Le net-
toyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être
effectués par des enfants sans supervision.
b. Pour une protection accrue, il est conseillé d’ajouter
un disjoncteur différentiel à courant résiduel d’au
plus 30 mA au circuit électrique de la salle de bain.
Demandez conseil à votre électricien.
c. Superviser les enfants pour veiller à ce qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
CONSERVER LES PRÉSENTES
CONSIGNES MODE D’EMPLOI
Ce cylindre est muni d’une fiche polarisée (une broche
est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette
fiche ne se branche que d’une seule façon sur une prise
polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans
la prise, essayer de l’autre façon. Si la fiche ne s’insère
toujours pas dans la prise, communiquer avec un élec-
tricien qualifié. Ne pas essayer de contourner cette mesure
de sécurité.
1. Pour mettre l’appareil en marche, appuyer sur
l’inter-rupteur. Un voyant lumineux indique que
l’appareil est en marche.
2. Appuyer sur le pour augmenter la
température ou sur le bouton – pour la diminuer.
3. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur l’interrupteur.
Le voyant lumineux s’éteindra pour indiquer que
Summary of Contents for the 3-day bender
Page 1: ...EN the 3 day bender curling iron OPERATING INSTRUCTIONS SAFETY GUIDE ...
Page 10: ...FR the 3 day bender fer à friser MODE D EMPLOI ET ET GUIDE DE SÉCURITÉ ...
Page 20: ...ES the 3 day bender plancha rizadora INSTRUCCIONES DE MANEJO Y GUÍA DE SEGURIDAD ...
Page 30: ...IT the 3 day bender arricciacapelli ISTRUZIONI PER L USO E GUIDA ALLA SICUREZZA ...
Page 40: ...DE the 3 day bender locken glätteisen BEDIENUNG UND SICHERHEITSHINWEISE ...