background image

8/11 

Zusammenfalten/Transport/Verstauen – 

Folding/Transport/Storage 

 

 

 

  

 

 

  

 

 

 

 
Um den Rollator zusammen zu falten Sitz am Rollator nach oben ziehen! Rollator 
entgegen der Laufrichtung nach hinten unten kippen, dann faltet sich der Rahmen. 
Rollator kann nun durch hinter sich her ziehen transportiert oder verstaut werden. 
 

To  fold  the  Rollator  pull  tseat  in  the Rollator upwards! Then slant Rollator against 
the run direction, the frame wrinkles. Now the Rollator can be move like a trolley or 
be stowed away.

 

 

Sicherheitshinweise

 – 

Safety instructions

 

 

 

Rollator nur als Gehhilfe verwenden! 

Use only as a walking device!

 

Rollator nur auf ebenem und festem 
Untergrund verwenden. 

Use only on even and solid surfaces. 

 

 

 

 
 
 
 

Es ist untersagt, sich auf den Rolla-
tor zu stellen oder eine Person auf 
dem Rollator zu befördern!

  

 
Walking device must not be used 
for standing on or as a wheelchair!

 

Summary of Contents for 770 100 100

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Operating instructions Rollator Walking Aid GoLite 200 Art Nr REF 770 100 100...

Page 2: ...f Adjustable tube of handgrips 3 Bremse Brake 4 Feststellschraube f r Schiebegriffe Height adjustment screw for handgrips 5 Hinterrad Rear wheel 6 Rahmen Frame 7 Vorderrad Front wheel 8 Korb Basket 9...

Page 3: ...fbereitung sind die Vorgaben des Herstellers zu beachten und werden auf Anfrage zur Verf gung gestellt This product is suitable for the reapplication With the processing the standards of the manufactu...

Page 4: ...heibe und Sterngriff festschrauben Um die H heneinstellung der Schiebe griffe zu ver ndern die Fixierschraube durch drehen des Sterngriffes entgegen dem Uhrzeigersinn l sen Dann wie oben beschrieben d...

Page 5: ...the front frame forward by pressing on a handgrip down until the walking device stands on four wheels Then press the seat down Korb anbringen Fitting with basket and tray Den Korb mit den Haken siehe...

Page 6: ...inrasten siehe Bild Zum Entriegeln der Bremse beide Bremsgriffe wieder nach oben ziehen bis sie entriegelt sind Bremsgriffe sind in mittlerer Position For parking the walking device press down the bra...

Page 7: ...ength adjust the brake either manually at the screw on the housing of the brake or with the suitable tool not included on the brake Sitzen Sitting Den Rollator auf ebenen und festen Untergrund stellen...

Page 8: ...pull tseat in the Rollator upwards Then slant Rollator against the run direction the frame wrinkles Now the Rollator can be move like a trolley or be stowed away Sicherheitshinweise Safety instructio...

Page 9: ...d gegebenenfalls nachziehen Screws of walking device must be checked regularly and if necessary re tightened Technische Daten Technical Data Ma e dimensions L nge gesamt length over all 700 mm Breite...

Page 10: ...l Rollator Walking Aid GoLite 200 REF 770 100 100 SN XXX XXX WW YY 33 08 Max Belastung Max load 200 kg Max Belastung Korb Max load basket 5 0 kg Die Griffe m ssen parallel zur Gehrichtung eingestellt...

Page 11: ...Subject to technical alterations Errors and omissions excepted Stand as per 08 2008 Ihr Fachh ndler Your specialist dealer Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 D 88316 Isny Allg u Germany Ph...

Reviews: