background image

VELA Miniwalk

INSTRUCTION FOR USE/ MANUEL DE L’UTILISATION/

INSTRUCCIONES DE USO

E N / F R / E S

Manual no.: 

    106963 

Numéro de manuel: 
Manual n.º:

Item no.:/  
Numéro d’article:/ 
Artículo n.º:

Model 
Modèle 
Modelo

106061

1

106062

2

The design varies depending on the model

Le design varie en fonction du modèle

El diseño varía según el modelo

Summary of Contents for 106061

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO E N F R E S Manual no 106963 Num ro de manuel Manual n Item no Num ro d article Art culo n Model Mod le Modelo 106061 1 106062 2 The design varies depending on the model Le design...

Page 2: ......

Page 3: ...VELA Miniwalk TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES TABLA DE CONTENIDOS ENGLISH 4 FRAN AIS 16 ESPA OL 28 E N F R E S...

Page 4: ...POSAL 11 1 9 PRODUCT OVERVIEW 11 2 0 USER MANUAL 12 2 0 1 Assembly of upper part and base 12 2 0 2 Assembly and Replacement of springs 12 2 0 3 Brake 12 2 0 4 Brake adjustment 12 2 0 5 Adjusting the h...

Page 5: ...your gait trainer Important Please read this user manual carefully and keep it safe for when you need to refer to it This manual is also available on VELA s website www vela eu where you can also find...

Page 6: ...e middle of a raising or lowering movement as it can injure the user and helper Use Only use the gait trainer on solid surfaces Avoid using it on sloping uneven loose wet or icy surfaces or on surface...

Page 7: ...tube See section 2 0 2 The gait trainer rolls badly Wheels are blocked Clean the wheels for wire residue and the like The handle is loose Tighten the screws The seat height and gait height are lower...

Page 8: ...the gait trainer should be read at a distance of approx 40 cm under normal daylight conditions For labels related to the operation of the gait trainer please refer to section 2 0 UDI Model name Model...

Page 9: ...other means of transport always use the brake The gait trainer is not approved for use as a passenger seat in any means of transportation and may not be used as such The gait trainer is designed to b...

Page 10: ...la eu 1 7 1 WHEELS We recommended you regularly check the wheels and remove any residual threads etc 1 7 2 FRAME Clean with lukewarm water and if necessary add some pH neutral de tergent Disinfection...

Page 11: ...Trunk support 3 Upper part 4 Height marking 5 Cone 6 Seat 7 Hand screw for adjusting the seat height 8 Hand screws for adjusting trunk support 9 Rear stop 10 Allen keys for adjusting the gait trainer...

Page 12: ...two risers Note The handle must face the swivel front wheels 2 0 3 BRAKE The brake rods are located in front of the rear wheels Move both brake rods backwards to activate the brake function on both si...

Page 13: ...gait trainer is in use 2 0 5 ADJUSTING THE HEIGHT OF THE TRUNK SUPPORT Loosen the two lower hand screws on the top of the gait trainer Place the trunk support at the desired height use the height mar...

Page 14: ...ar until it locks in the click hook with an audible click Note Close the trunk support see section 2 0 9 and rear stop section 2 0 13 when the gait trainer is in use 2 0 9 TRUNK SUPPORT The trunk supp...

Page 15: ...ts against the seat and locks Lift the rear stop up and swing it down to reopen the rear stop when exiting the gait trainer 2 0 14 ADJUSTING THE REAR STOP Lower the rear stop to find an Allen screw in...

Page 16: ...ON DU PRODUIT 23 2 0 MANUEL D UTILISATION 24 2 0 1 Assemblage de la partie sup rieure et du support principal 24 2 0 2 Assemblage et remplacement des ressorts 24 2 0 3 Frein 24 2 0 4 Reglage du frein...

Page 17: ...eur Information importante Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation et le conserver en lieu s r afin de pouvoir le consulter ult rieurement Ce manuel est galement disponible sur le site web...

Page 18: ...ateur et la personne qui l assiste Utilisation Utilisez uniquement le d ambulateur sur des surfaces sur des surfaces solides vitez de l utiliser sur des surfaces inclin es in gales meubles mouill es o...

Page 19: ...ube int rieur Consultez la section 2 0 2 Le d ambulateur roule difficilement Les roues sont bloqu es Nettoyez les roues pour liminer les fils et les autres r sidus La poign e est desserr e Resserrez l...

Page 20: ...appos es sur le d ambulateur doivent tre lisibles une dis tance d environ 40 cm la lumi re du jour dans des conditions normales Pour les tiquettes qui concernent le fonctionnement du d ambulateur veui...

Page 21: ...mbu lateur n est pas homologu pour tre utilis comme si ge passager dans un moyen de transport et il ne peut donc pas tre utilis comme tel Le d ambulateur est con u pour tre transport dans les conditio...

Page 22: ...r r guli rement les roues et de retirer tous les r sidus de fil etc 1 7 2 STRUCTURE Nettoyez la structure l eau ti de et ajoutez un peu de d tergent au pH neutre si cela s av re n ces saire Il est pos...

Page 23: ...t pour torse 3 Partie sup rieure 4 Rep re de hauteur 5 C ne 6 Assise 7 Vis main pour r gler la hauteur du si ge 8 vis main pour le r glage de l anneau du support de tronc 9 Une but e arri re 10 Des cl...

Page 24: ...tre orient e en face des roues pivotantes avant 2 0 3 FREIN Les barres de frein sont situ es devant les roues arri re D placez les deux barres de frein vers l arri re pour activer la fonction de frein...

Page 25: ...ONC Desserrez les deux vis main situ es sur la partie sup rieure du d ambulateur Placez le support de tronc la hauteur souhait e utilisez les rep res de hauteur situ s dans la structure pour v rifier...

Page 26: ...nable jusqu ce qu un clic indique que cet l ment est verrouill gr ce au crochet Note Fermez le support pour torse consultez la section 2 0 9 et la but e arri re section 2 0 13 pendant l utilisation du...

Page 27: ...le repose contre le si ge et qu elle se verrouille Soulevez la but e arri re et faites la basculer vers le bas pour la rouvrir en sortant du d ambulateur 2 0 14 REGLAGE DE LA BUTEE ARRIERE Abaissez la...

Page 28: ...PRODUCTO 35 2 0 MANUAL DEL USUARIO 36 2 0 1 Montaje de la parte superior y la base 36 2 0 2 Montaje y sustituci n de resortes 36 2 0 3 Freno 36 2 0 4 Configuraci n del freno 36 2 0 5 Configuraci n de...

Page 29: ...tante Lea este manual cuidadosamente y gu rdelo en un lugar seguro para cuando necesite consultarlo Este manual tambi n est disponible en el sitio web de VELA www vela eu donde tambi n puede encontrar...

Page 30: ...un movimiento de subida o bajada ya que puede da ar al usuario y al ayudante Uso Utilice el andador solo en superficies s lidas Evite usarlo en superficies inclinadas desiguales sueltas h medas o cong...

Page 31: ...a secci n 2 0 2 El andador no rueda bien Las ruedas est n bloqueadas Limpie las ruedas de residuos de alambre y similares El mango est suelto Apriete los tornillos La altura del asiento y del andador...

Page 32: ...o Las etiquetas del andador deben leerse a una distancia de aprox 40 cm en condiciones normales de luz diurna Para las etiquetas relacionadas con el funcionamiento del andador consulte la secci n 2 0...

Page 33: ...el freno El andador no est aprobado para su uso como asiento de pasajero en ning n medio de transporte y no puede utilizarse como tal El andador est dise ado para ser transportado en las siguientes c...

Page 34: ...compruebe las ruedas y retire las roscas residuales etc 1 7 2 ESTRUCTURA Limpie con agua tibia y si es nece sario agregue un poco de detergen te con pH neutro La desinfecci n es posible pero nunca us...

Page 35: ...de tronco 3 Parte superior 4 Marca de altura 5 Cono 6 Asiento 7 Tornillo de mano para ajustar la altura del asiento 8 Tornillo de mano para ajustar el soporte de tronco 9 Stop trasero 10 Llaves allen...

Page 36: ...debe estar orientado hacia las ruedas delanteras giratorias 2 0 3 FRENO Las barras de freno se encuentran en la parte delantera de las ruedas traseras Mueva ambas barras de freno hacia atr s para act...

Page 37: ...o 2 0 5 CONFIGURACI N DE LA ALTURA DEL SOPORTE DEL TRONCO Afloje los dos tornillos manuales en la parte superior del andador Coloque el soporte del tronco a la altura deseada use las marcas de altura...

Page 38: ...nclinable hasta que se bloquea en el gancho con un clic audible Nota Cierre el soporte del tronco v ase la secci n 2 0 9 y stop trasero secci n 2 0 13 cuando el andador est en uso 2 0 9 SOPORTE DEL TR...

Page 39: ...ntra el asiento y se bloquee Levante el stop trasero y mu valo hacia abajo para volver a abrir el tope trasero al salir del andador 2 0 14 CONFIGURACI N DEL STOP TRASERO Baje el stop trasero para busc...

Page 40: ...701 875 Vermund Larsen A S VELA G teborgvej 8 12 9200 Aalborg SV Denmark 45 96 34 76 00 mail vela dk vela eu E N F R E S...

Reviews: