background image

Mode d’emploi NITRO

17

Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications

FR

Plaque signalétique

1

2

3
4

5

9

7

8

6

1 Référence | 2 Désignation | 3 Fabricant | 4 N° de série | 5 

Code UDI | 6 Charge maximale | 7 Se conformer au mode 

d’emploi | 8 Dispositif médical | 9 Date de fabrication (an-

née-mois)

Recyclage

Ce produit est recyclable. 

Veiller à ce que tous les documents techniques néces-

saires à une utilisation sûre du produit soient également 

remis au nouvel utilisateur.

Le produit doit être contrôlé, nettoyé et remis en parfait 

état par un distributeur en vue de sa réutilisation.

Pour son retraitement, il convient de suivre les instruc-

tions du fabricant (disponibles sur demande).

Vous trouverez les accessoires disponibles chez votre 

distributeur ou sur le site www.drivedevilbiss.de

Garantie 

Le produit livré par nous est garanti 24 mois à compter 

de la date de l’achat. Les pièces défectueuses seront 

remplacées gratuitement s’il a été démontré qu’elles pré-

sentent un défaut de matériau ou de fabrication. 

Les pièces d’usure ne sont normalement pas couvertes 

par la garantie habituelle, excepté si elles nécessitent 

des réparations ou un remplacement qui sont clairement 

la conséquence directe d’un défaut de matériau ou de 

fabrication.

Sous réserve d'erreurs et de modifications dues à des 

améliorations techniques ou à des modifications de de-

sign.

EXCLUSION DE LA GARANTIE
Pièces d’usure (entre autres) :  

 

roues, roulettes, freins et poignées

Avant-propos

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Drive 

DeVilbiss.

Le design, la fonctionnalité et la qualité de ce produit 

sauront vous apporter pleine satisfaction.

Avant d’utiliser le produit pour la première fois, veuil-

lez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y 

trouverez des consignes de sécurité importantes et de 

précieux conseils pour son utilisation et son entretien 

corrects. Pour toute question ou information complémen-

taire, adressez-vous au distributeur Drive deVilbiss qui 

vous a livré ce produit.

Le présent mode d’emploi contient toutes les instructions 

nécessaires au réglage et à l'utilisation du produit. La ver-

sion la plus récente du mode d’emploi peut être consul-

tée en ligne au format PDF et téléchargée ou demandée 

auprès du service client. 

Elle existe en caractères grand format pour malvoyants. 

Les non-voyants doivent être initiés à l'utilisation du pro-

duit accompagnés d'un auxiliaire. Les réparations ainsi 

que certains réglages requièrent des compétences tech-

niques spéciales et doivent donc obligatoirement être 

effectués par un distributeur de matériel médical qualifié.

Déclaration de conformité

DRIVE MEDICAL GMBH & Co. KG déclare que le produit 

est conforme au règlement (UE) 2017/745 relatif aux dis-

positifs médicaux.

Durée de vie

Pour ce produit, notre entreprise table sur une durée de 

vie de cinq ans, dans la mesure où il est utilisé confor-

mément à l'usage pour lequel il est prévu et où toutes 

les indications relatives à la maintenance et au service 

après-vente sont respectées. 

Cette durée de vie peut même être sensiblement prolon-

gée lorsque le produit est traité, entretenu et utilisé avec 

soin et qu'aucune limite technique ne résulte des évolu-

tions scientifiques et techniques.

La durée de vie peut par contre être fortement raccour-

cie si le produit est soumis à des sollicitations extrêmes 

et s’il n’est pas correctement utilisé. La détermination de 

la durée de vie par notre entreprise ne constitue en au-

cun cas une garantie supplémentaire.

Élimination

Si vous n’avez plus besoin du produit, contactez s’il vous 

plaît votre distributeur ou apportez le produit à la déchet-

terie près de chez vous.

Summary of Contents for 724100000

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso NITRO...

Page 2: ...w hrleistung 3 Teile des Produkts 4 Indikation 5 Lieferumfang 5 Sicherheitshinweise 5 Entfalten 5 Montage Zubeh r Nitro Carbon 5 Montage Zubeh r Nitro Carbon 6 H heneinstellung Schiebegriffe 6 Einstel...

Page 3: ...werden Sie nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung...

Page 4: ...behalten DE NITRO 1 Handgri 2 Bremse 3 R ckre ektor im Gri 4 Schiebegri 5 Rastknopf f r Schiebegri e 6 Stockhalter 7 Rahmen 8 Hinterrad 9 Bremseinstellschraube 10 Vorderrad 11 Frontre ektor 12 Tasche...

Page 5: ...en in dieser Bedienungsanleitung sowie auf dem Typenschild Die Tasche nur f r den Transport von Gegenst nden verwenden und nicht berladen Max Belastung 5 0 kg Der Gebrauch auf Rolltreppen o ist ausdr...

Page 6: ...m Rollator beide Bremsgriffe mit den H nden nach innen und un ten drehen Bild 9 Immer langsam und gleichm ig mit beiden H nden bremsen Zum Feststellen Parken des Rollators beide Bremsgriffe nach innen...

Page 7: ...engurtverstellung Reinigung Wartung Von Hand mit einem feuchten Tuch regelm ig reini gen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine Scheuermittel verwenden Keine hochdosierten Chlor und Essigr...

Page 8: ...00100 724500300 Technische Daten Gesamtl nge x Gesamtbreite 70 5 cm x 52 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm Griffh he 71 8 77 cm 79 91 cm 84 96 5 cm 89 101 cm Sitzbreite x Sitztiefe 37...

Page 9: ...rts of the product 11 Indication 12 Scope of delivery 12 Safety instructions 12 Unfolding 12 Assembly of accessories Nitro Carbon 12 Assembly of accessories Nitro Carbon 13 Height adjustment of push h...

Page 10: ...y the design functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for the prope...

Page 11: ...epted EN NITRO 1 Handle 2 Brake 3 Rear re ector in handle 4 Push handle 5 Locking button for push handle 6 Cane holder 7 Frame 8 Rear wheel 9 Brake adjusting screw 10 Front wheel 11 Front re ector 12...

Page 12: ...user This information can be found in the technical data in these instructions for use as well as on the identifica tion plate Use the bag only to transport objects and do not over load it Max load 5...

Page 13: ...brake handles inwards and downwards with your hands pic 9 Always brake slowly while applying equal pres sure with both hands To apply the brakes park the rollator rotate both brake handles inwards and...

Page 14: ...ic 14 Backrest adjustment Cleaning Maintenance Clean regularly with a moist cloth Do not use any aggressive cleaning agents Do not use abrasive cleaners Do not use any high dose chlorine and vinegar b...

Page 15: ...0 724500300 Technical data Total length x total width 70 5 cm x 52 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm Handle height 71 8 77 cm 79 91 cm 84 96 5 cm 89 101 cm Seat width x seat depth 37...

Page 16: ...7 Pi ces du produit 18 Indication 19 Contenu de la livraison 19 Consignes de s curit 19 D pliage 19 Montage accessoires Nitro Carbone 19 Montage accessoires Nitro Carbone 20 R glage de la hauteur des...

Page 17: ...re attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question ou informatio...

Page 18: ...Poign e 2 Levier de frein 3 Catadioptre int gr la poign e 4 Poign e de pouss e 5 Bouton de verrouillage des poign es de pouss e 6 Porte canne 7 Cadre 8 Roue arri re 9 Vis de r glage du frein 10 Roue a...

Page 19: ...ur Il est indiqu dans ce mode d emploi la rubrique des caract ristiquestechniquesetsurlaplaquesignal tique La sacoche doit tre utilis e uniquement pour trans porter des objets et ne doit pas tre trop...

Page 20: ...de frein vers l int rieur et les abaisser g 9 Toujours freiner lente ment et r guli rement avec les deux mains Pour immobiliser garer le rollator tourner les deux le viers de frein vers l int rieur e...

Page 21: ...i rement le produit la main avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergents agressifs Ne pas utiliser de produits abrasifs pour le nettoyage Ne pas utiliser de d tergent chlor ni de vinaigre m na...

Page 22: ...Twist 724500100 724500300 Caract ristiques techniques Longueur totale x largeur totale 70 5 cm x 52 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm Hauteur des poign es 71 8 77 cm 79 91 cm 84 96 5...

Page 23: ...rantie 24 Onderdelen van het product 25 Indicatie 26 Geleverd product 26 Veiligheidsinstructies 26 Openvouwen 26 Montage accessoires Nitro Carbon 26 Montage accessoires Nitro Carbon 27 Hoogteverstelli...

Page 24: ...dit pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor vera...

Page 25: ...voorbehouden NL Onderdelen van het product NITRO 1 Handgreep 2 Rem 3 Achterre ector in greep 4 Duwgreep 5 Vergrendelknop voor duwgrepen 6 Stokhouder 7 Frame 8 Achterwiel 9 Stelschroef van rem 10 Voorw...

Page 26: ...ebrui ker Deze informatie vindt u in de technische gegevens in deze bedieningshandleiding en op het typeplaatje Gebruik de tas alleen voor transport van voorwerpen en belast de tas niet te zwaar Max b...

Page 27: ...wilt remmen draait u beide remgrepen met de handen omlaag en naar bin nen afb 9 Rem altijd langzaam en gelijkmatig met bei de handen Als u de rollator wilt vastzetten parkeren draait u beide remgrepen...

Page 28: ...stelling Reiniging onderhoud Reinig dit product regelmatig met de hand met een vochtige doek Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen Gebruik geen reinigingsmiddel met ee...

Page 29: ...500100 724500300 Technische gegevens Totale lengte x totale breedte 70 5 cm x 52 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm Greephoogte 71 8 77 cm 79 91 cm 84 96 5 cm 89 101 cm Zitbreedte x zi...

Page 30: ...del prodotto 32 Indicazioni 33 Materiale in dotazione 33 Avvertenze di sicurezza 33 Apertura 33 Montaggio accessori Nitro Carbon 33 Montaggio accessori Nitro Carbon 34 Regolazione dell altezza delle...

Page 31: ...uesto prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli sull u...

Page 32: ...3 Catarifrangente nella manopola 4 Manopola di spinta 5 Pulsante di arresto per regolazione manopole 6 Portabastone 7 Telaio 8 Ruota posteriore 9 Vite di regolazione del freno 10 Ruota anteriore 11 Ca...

Page 33: ...lle pre senti istruzioni che sulla targhetta tipologica Utilizzare la borsa solo per il trasporto di oggetti senza sovraccaricarla Portata max 5 0 kg L uso su scale mobili e simili espressamente vieta...

Page 34: ...ani ruotare in dentro e verso il basso le due manopo le dei freni g 9 Frenare sempre lentamente e unifor memente con tutte e due le mani Per arrestare o parcheggiare il deambulatore premere le due man...

Page 35: ...ne schienale Pulizia Manutenzione Pulire regolarmente a mano con un panno umido Non impiegare detergenti aggressivi Non utilizzare per la pulizia prodotti abrasivi Non utilizzare detergenti ad alto te...

Page 36: ...00 724500300 Dati tecnici Lunghezza ingombro x larghezza ingombro 70 5 cm x 52 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm 70 5 cm x 61 cm Altezza manopole 71 8 77 cm 79 91 cm 84 96 5 cm 89 101 cm Larghezza se...

Page 37: ...NITRO 37 Drive Medical GmbH Co KG 27 05 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Page 38: ...38 NITRO Drive Medical GmbH Co KG 27 05 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Page 39: ...NITRO 39 Drive Medical GmbH Co KG 27 05 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Page 40: ...ungen vorbehalten Stand 27 05 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Reviews: