Dri-Eaz Jet CXV TurboDryer Owner'S Manual Download Page 2

 

07-01568B  05-29  Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc. 

 

Power cord 

GFCI 
Outlet  
(in back) 

Rear Grill (#2) 

Front Grill (#1) 

  Top Housing 

Circuit 
Breaker  

PARTS IDENTIFICATION 

(Shown, below)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Front View (open for cleaning/maintenance)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back View (open for cleaning/maintenance) 

 
CONTROLS   

 
THE AUXILIARY OUTLET 
You can “daisy chain” or interconnect up to three Jet CXV 
TurboDryer units by plugging the power cord from one unit into 
the auxiliary outlet of another. The unit can conduct a 
maximum of 12 amps when it is turned off or 9 amps when it is 
turned on. 
 
GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER 
The GFCI protects the user. Should it detect a sudden “ground 
fault,” the GFCI will interrupt the electric current. The GFCI will 
also trip when a short circuit or overload occurs. If the GFCI 

“trips,” unplug the unit and look for potential hazards (standing 
water, frayed cord, etc.) that might cause an electrical surge. 
Relocate the unit and plug into a different outlet. Then push the 
“Reset” button and check to make sure it is operating. If so, 
continue use; if not, call Dri-Eaz Service at 

888-867-3235

.  

 
CIRCUIT BREAKER SWITCH 
The circuit breaker protects the machine by turning it off when 
more than 12 amps are run through the on-unit circuit. 
 

OPERATING YOUR JET CXV 

P

LACEMENT

 

For optimal wall and floor drying, place at least one Jet CXV 
TurboDryer per room against walls (with the hinge side 
touching the wall), with multiple units spaced 10-14 feet apart 
and facing the same direction. Place as many as needed for 
maximum airflow across all wet areas of the floor.  

Ensure that all wet surfaces receive good airflow. Open interior 
doors to maintain good air circulation. Doors may need to be 
braced to prevent them from blowing shut.  

O

PERATING 

P

OSITION

 

The Jet CXV TurboDryer is specifically designed with two 
operating positions. Operate face-down or upright (at an angle 
of 12°) to direct airflow as needed for most effective drying.   

 

Upright (tilted forward 12°) - Set upright resting on two 
feet (handle on top). Unit was designed to tilt forward 
at a 12° angle on its lower legs to create maximum 
laminar airflow along the floor in front of the unit. 

 

Face down - Set on all three legs with the front grill 
facing down. This position directs air down at the floor 
for focused spot drying.  

G

ETTING 

S

TARTED

 

 

1.  Place the unit in the desired operating position with the 

three legs pointing in the direction of the airflow. 

2.  Plug power cord into a standard 115v grounded outlet. 

3.  Set the switch at the desired speed based on the needed 

balance of amp draw and airflow (i.e., higher speed for 
more airflow and higher amp draw; use lower speed if 
limited circuit amperage is available and/or lower volume 
airflow is required).  

4.  Check for proper operation before leaving the unit 

unattended. Do not move or carry the Jet CXV TurboDryer 
when it is running. 

T

RANSPORTING AND 

S

TORING

 

 

1.  Stack face down for storage and transport on the 

Unimover hand truck. Jet CXV TurboDryers will nest on 
top of each other for easy stacking. 

2.  When transporting in a vehicle, secure the Jet CXV 

TurboDryer and strap it into place to prevent sliding and 
possible injury to the unit and vehicle occupants.  

NOTICE!

 Store securely to avoid any damaging impact to 

the motor, blades, and other internal parts. 

 

Bottom 
Housing 

Switch – 
1.5, 2.0 and 
3.0 amps

Front 
Grill #1 

Handle 

Motor 

Fan 

Rear Grill #2 

Foot 

Rear Grill #2 

Front 
Grill #1 

Summary of Contents for Jet CXV TurboDryer

Page 1: ...asoline solvents or thinners may be present SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Unplug unit before opening housing for cleaning or servicing Always operate the unit on a stable level surface Turn off unit Unplug unit before lifting or moving The powerful airflow can make the unit difficult to control Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Replace with a cord of the same type and a...

Page 2: ... airflow Open interior doors to maintain good air circulation Doors may need to be braced to prevent them from blowing shut OPERATING POSITION The Jet CXV TurboDryer is specifically designed with two operating positions Operate face down or upright at an angle of 12 to direct airflow as needed for most effective drying Upright tilted forward 12 Set upright resting on two feet handle on top Unit wa...

Page 3: ...als from the protective grill cover Use a vacuum or a damp cloth to remove lint and dust from motor and grill covers WARNING Do not allow water into the motor EXTERIOR INSPECTION Inspect exterior components and make sure they are properly installed Listen to the unit for abnormal sounds Repair or replace components as needed CLEAN EXTERIOR Clean the housing with a damp cloth Bring back the origina...

Page 4: ...dieran obstruir las entradas de aire Manténgalo lejos de llamas abiertas o fuentes de calor No lo utilice ni lo guarde cerca de vapores inflamables como gasolina disolventes o diluyentes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Desenchufe la unidad antes de abrir el alojamiento para limpiar o realizar trabajos de mantenimiento Opere siempre la unidad en una superficie estable y nivelada Apague y des...

Page 5: ...óngase en contacto con un técnico especializado de Dri Eaz DISYUNTOR El principal propósito del disyuntor es el de proteger la máquina Apaga la unidad cuando el circuito de encendido de la unidad detecta más de 12 amperios FUNCIONAMIENTO DE JET CXV COLOCACIÓN Durante el secado coloque al menos un Jet CXV TurboDryer por habitación contra las paredes con el lado de la bisagra tocando la pared cuando...

Page 6: ...hado o dañado no utilice si está dañado Mantenimiento semanal LIMPIAR LOS COMPONENTES Utilizando una llave de tuercas o herramienta para retirar tuercas destornille los dos tornillos en el lado sin bisagra de la cubierta que sujeta la carcasa Con cuidado retire la cubierta y déjela apoyada sobre la bisagra Tenga cuidado con los puntos de presión cuando manipule la cubierta de no manipularse con cu...

Page 7: ... descargas eléctricas o peligros de fuego COJINETES DEL MOTOR Los cojinetes de todos los extractores Dri Eaz están lubricados permanentemente No engrasarlos ESPECIFICACIONES Modelo F367 Peso 35 libras 16 kg Dimensiones AlxP 25 9 X x 18 9 65 8 cm x 48 cm Consumo de amperios 1 5 2 0 3 0 amperios Velocidad Interruptor de 3 velocidades Posiciones de funcionamiento 2 Potencia 345 W 0 25 CV Largo del ca...

Page 8: ...é des rideaux tentures et autres tissus pouvant bloquer les prises d air Tenir éloigné des flammes nues et sources de chaleur Ne pas utiliser ni ranger dans des lieux avec présence possible de vapeurs inflammables ex gasoil solvants ou diluants DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ATTENTION Débrancher l appareil avant de l ouvrir pour les opérations de nettoyage ou d entretien Toujours utiliser l appareil sur u...

Page 9: ...sque le circuit embarqué de ce dernier est traversé par plus de 12 A MODE D EMPLOI DE VOTRE JET CXV EMPLACEMENT Pour le séchage placez au moins un Jet CXV TurboDryer par pièce contre les murs le côté charnière touchant le mur Lorsque vous utilisez plusieurs appareils espacez les de 3 à 4 mètres et orientez les dans la même direction Utilisez autant d appareils que nécessaire pour obtenir un flux d...

Page 10: ...u côté sans charnière du boîtier qui retiennent les éléments de la coque Soulevez soigneusement le boîtier et laissez le reposer sur la charnière Prenez garde aux bouts rétreints lorsque vous manipulez le boîtier pour éviter de vous blesser Lorsque vous remettez les composantes en place dans l appareil après les avoir nettoyées le moteur doit être orienté de telle sorte que tout le texte du boîtie...

Page 11: ...mmagé peut causer une décharge électrique ou un incendie ROULEMENTS DU MOTEUR Les roulements de tous les appareils de ventilation Dri Eaz sont lubrifiés en permanence Ne pas huiler SPÉCIFICATIONS Modèle F367 Poids 16 kg Dimensions HxP 65 8 cm x 48 cm Tension 1 5 2 3 A Vitesse Sélecteur 3 vitesses Positions de fonctionnement 2 Alimentation 345 W 0 25 CH Longueur du cordon 7 62 m Construction Coque ...

Reviews: