Dri-Eaz HVE3000 Owner'S Manual Download Page 30

 

07-01782F F479 

30 

Dri-Eaz Products, Inc.  

Une lumière verte indique que l'appareil a été 
correctement raccordé sur des circuits distincts.  

AVERTISSEMENT

 : Les cordons d'alimentation de 

l'HVE3000 doivent être branchés dans des prises 
distinctes, protégées par un disjoncteur de mise à la 
terre (GFCI) de 115 v dimensionnés pour au moins 15 
ampères. Toujours brancher le cordon fermement dans 
la base de l'appareil en premier lieu et ensuite fixer le 
cordon dans la pince à cordon..  

 

AVIS :

 Branchez UNIQUEMENT à deux circuits distincts 

de 15 ampères. Une lumière verte indique que les 
connexions sont correctes. Aucune lumière s'affichera 
lorsque vous utilisez un seul cordon. 

 
3) Raccorder le tuyau à vidange à la sortie de la 
pompe et ouvrir l'interrupteur de la pompe. 

Pour un 

rendement de vidange supérieur, nous vous suggérons 
d'utiliser un tuyau de sorti de 1½ po. Voir « Maximiser le 
rendement de vidange » 

Error! Reference source not 

ound.

 
4) Fixez le tuyau d'aspiration au terminal embarqué 
via la sortie de l'aspirateur. 
 
5) Mettez sous tension le ventilateur de soufflage à 
BAS, MOYEN ou HAUT. 

La machine peut fonctionner avec un ou deux 
ventilateurs. Pour une pression d'aspiration maximale, 
mettre en marche le ventilateur de soufflage 1 et le 
ventilateur de soufflage 2. 

ASTUCE POUR FONCTIONNEMENT AVEC 
TERMINAL EMBARQUÉ 

Placez le HVE3000 aussi près que possible de 
l'extrémité du tuyau le plus proche de la baguette ou 
autre outil d'extraction. Cette position permettra de 
maximiser la poussée d'aspiration fournie par l'unité.

 

Maximiser le rendement de Vidange 

La sortie de la pompe de puisard du HVE3000 est munie 
d'un raccord flexible barbée de 1½ po pour utilisation 
avec un tuyau d'évacuation de 1½ po (tuyau acheté 
séparément). Parce que le système interne de vidange 
est monté avec des lignes de 1½ po, l'utilisation d'un 
tuyau de vidange de gros diamètre contribuera à assurer 
un rendement de vidange maximal. 
 
Le HVE3000 peut également être utilisé avec un tuyau 
d'arrosage standard. Il suffit de remplacer le raccord de 
1½ po par le raccord de réducteur de ¾ po fourni avec 
votre appareil et d'y raccorder le tuyau d'arrosage.  

AVIS :

 Avant de mettre la pompe en marche, raccordez 

un tuyau d'évacuation et placez l'extrémité dans une 
canalisation adéquate. Faire fonctionner la pompe sans 
un tuyau de vidange peut causer des blessures.

 

AVIS :

 Éviter tout contact avec l'eau s'écoulant de la 

sortie de la pompe. L'eau est sous pression et peut 

quitter l'unité avec une force considérable. L'eau peut 
contenir des produits chimiques ou des contaminants qui 
peuvent être dangereux pour la santé lors du contact. 

Arrêt du débit d'air  

Le HVE3000 arrêtera automatiquement le flux d'air aux 
ventilateurs de soufflage lorsque le réservoir de 
récupération est plein. Cela empêche l'eau et les débris 
de pénétrer dans les moteurs. Lorsque le réservoir de 
récupération devient excessivement sale, ou s'il y a trop 
de mousse dans le réservoir, le flotteur peut ne pas 
fonctionner correctement. Lorsque les ventilateurs 
émettent un long bruit aigu et il n'y a pas d'aspiration de 
produit, cela signifie probablement que le flotteur a 
engagé et que le réservoir est plein et doit être vidé, ou 
qu'un excès de mousse est présent. Lorsque cela se 
produit, vérifier le réservoir et videz le si nécessaire et 
utiliser un anti-mousse lorsqu'il y a de la mousse 
présente. 

 

ENTRETIEN 

AVERTISSEMENT! DANGER D'ÉLECTROCUTION.

 

Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien. 

Avant chaque utilisation 

Inspectez le cordon électrique pour les dommages. 

Vérifiez le cordon pour des coupes, effilochages ou 
autres dommages. N'utilisez pas l'appareil si vous 
constatez un dommage. Composez le 800

-

932

-

3030 

pour trouver le centre de service le plus proche. 

Vérifiez le panier du filtre et le filtre HEPA 

(Fig. D).

 

Le 

rendement est considérablement réduit lorsqu'un filtre 
est bouché. 

 

Vérifiez le robinet à flotteur de la pompe de puisard 

(Fig. D).

 

Enlevez toute obstacles ou obstructions au 

mécanisme de flotteur.  

Vérifiez le tuyau d'évacuation manuel 

pour des 

entraves ou des replis.  

Vérifiez tous les raccords. 

Cherchez des fissures, du 

débris et des filets ou joints endommagés.  

Vérifiez le robinet à flotteur. 

Assurez-vous que l'écran 

est propre. 

Après chaque utilisation 

Nettoyez le panier et le couvercle supérieur du filtre. 

Desserrez les serrages du couvercle, enlevez le 
couvercle et sortez le panier. Rincez le panier, le bassin 
du panier et le couvercle pour nettoyer. (Nettoyer 
également au besoin pendant l'utilisation.) 
 

Nettoyez le réservoir de récupération, le robinet à 
flotteur et robinet d'arrêt d'air. 

 

1. Desserrez les quatre loquets de l'assemblage du 
couvercle, puis soulevez l'ensemble du couvercle (voir 
Fig. D). Une fois le tuyau de drainage par gravité dirigé 
vers une canalisation d'évacuation adéquate, enlevez 
toute accumulation de débris et lavez l'intérieur du 

Summary of Contents for HVE3000

Page 1: ...ce over cords Keep cords away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord DRI EAZ PRODUCTS INC F479 15180 Josh Wilson Road Burlington WA 98233 www dri e...

Page 2: ...ing no more than 120V and is factory equipped with a specific electric cord and plug to permit connection to a proper electric circuit Make sure that the appliance is connected to outlets having the s...

Page 3: ...ut system NOTICE When automatic pumpout system is activated sump pump can turn on any time liquid is present in tank Liquid may eject from Pump Outlet with considerable force and cause injury Always a...

Page 4: ...can operate with either one or both vacuum pumps running For maximum vacuum performance turn on both Vacuum Pump 1 and Vacuum Pump 2 For use as truckmount extraction booster see Booster Mode below NOT...

Page 5: ...nk is full and needs to be emptied or that excessive foam is present When this occurs check the tank and empty it if necessary and use a defoamer any time foam is present MAINTENANCE WARNING ELECTRIC...

Page 6: ...dusty or dirty conditions it may be necessary to perform these tasks more frequently Vacuum pump motor brush replacement 800 hrs Order the motor brush replacement kit Dri Eaz part no S506 Complete ins...

Page 7: ...mp To remove the float ball assembly loosen lower the hose clamp on the float ball assembly and remove assembly If you are servicing the float ball assembly use a Philips screwdriver to remove the flo...

Page 8: ...ift off brace Inspect float assembly Check float and float shaft and float switch arm for smooth operation Clean as necessary Fold up the pump handle and lift out the pump for inspection Rest the pump...

Page 9: ...a clean rag Reassembly Lower pump back into bottom of tank and fold handle down Ensure that the pump feet are fully seated Replace pump retention bracket Push excess power cord back through cord grip...

Page 10: ...c 2 5b Lift out out the Vacuum pump Now continue with Step 6 Units with serial nos 1090 and higher should continue with Step 6 6 Using a 3 8 in socket with a 6 in extension and a ratchet remove the fo...

Page 11: ...07 01782F F479 11 Dri Eaz Products Inc FIG E Replacing motor brushes...

Page 12: ...td C22 2 No 243 Conforms to UL Std 1017 Maximum performance ratings Blower 1 low blower 8 in Hg 108 in H2O Blower 2 high blower 10 in Hg 136 in H2O Both blowers 12 in Hg 164 in H2O Pumpout discharge r...

Page 13: ...con superficies calientes No abandone el aparato cuando est enchufado Desench felo cuando no lo use y tambi n antes del mantenimiento No permita que sea usado como un juguete Debe prestar mucha atenci...

Page 14: ...nadas con el aparato si las clavijas no entran en los enchufes haga que un electricista cualificado instale los enchufes adecuados Este equipo est hecho para ser usado en un circuito que tiene un valo...

Page 15: ...cable de alimentaci n Provee electricidad al soplador 2 IMPORTANTE Asegure los cables de alimentaci n en los enchufes con el seguro Luz indicadora de circuito independiente Irradia una luz verde bril...

Page 16: ...vac o en BAJO MEDIO O ALTO La m quina puede funcionar con uno o ambos sopladores encendidos Para obtener el m ximo rendimiento de aspiraci n encienda ambos el soplador 1 y el soplador 2 Para usarlo co...

Page 17: ...y coloque el extremo en un desag e apropiado Operar la bomba sin una manguera de drenaje en su sitio puede causar lesiones ATENCI N Evite el contacto con el agua que sale a trav s de la salida de la b...

Page 18: ...erficies interiores y exteriores con un trapo h medo Para una limpieza profunda y para a adir un brillo protector al exterior use Dri Eaz MicroGuard Cleaner y MicroGuard Protectant o un tratamiento si...

Page 19: ...der a la bomba Sin embargo le recomendamos sacar el montaje y limpiarlo cada vez que inspecciona y limpia la bomba Para sacar el montaje del flotador afloje y baje la abrazadera de la manguera del mon...

Page 20: ...de la salida Usando la llave de vaso de 3 8 pulgadas saque los pernos de ambos extremos del refuerzo transversal Separe el refuerzo transversal Inspeccione el montaje del flotador Verifique el flotad...

Page 21: ...re una mesa u otra superficie estable ubicada cerca de la unidad No hay necesidad de desconectar el mazo de cables Con un destornillador Philips saque el tornillo de sujeci n de la tapa de la entrada...

Page 22: ...cia abajo ni interferir con las operaciones del flotador o del montaje del brazo del flotador Vuelva a instalar el montaje del flotador Vuelva a colocar el montaje de la tapa La unidad est lista para...

Page 23: ...motor 7 Levante el montaje del motor de soplado Tenga cuidado de no da ar los anillos de goma espuma utilizados para sellar la tapa del motor a la pared de la carcasa No es necesario retirar los moto...

Page 24: ...apuntando a abajo 5 Deje la herramienta de instalaci n en la ranura en la parte superior del resorte de contacto de la escobilla 6 Mientras sostiene el resorte con la herramienta de reemplazo deslice...

Page 25: ...UL Calificaciones de rendimiento m ximo Soplador 1 soplador bajo 8 pulgadas de Hg 108 pulgadas de H2O Soplador 2 soplador alto 10 pulgadas de Hg 136 pulgadas de H2O Ambos sopladores 12 pulgadas de Hg...

Page 26: ...rvir comme jouet Une attention particuli re est imp rative lorsqu il est utilis par ou proximit des enfants Ne pas utiliser le cordon comme une poign e Ne pas coincer le cordon dans une porte ou le ti...

Page 27: ...rant Faites installer une autre prise de courant par un lectricien qualifi Cet appareil doit tre utilis sur un circuit nominal de 120 volts et est quip d un cordon lectrique et une prise pour permettr...

Page 28: ...MOYEN Ventilateur de soufflage 1 TEINT Ventilateur de soufflage 2 ALLUM Cordon B requis HAUT Ventilateur de soufflage 1 ALLUM Ventilateur de soufflage 2 ALLUM Cordons A et B requis A Prise du cordon...

Page 29: ...MOYEN ou HAUT La machine peut fonctionner avec un ou deux ventilateurs Pour un rendement d aspiration optimal mettre en marche le ventilateur de soufflage 1 et le ventilateur de soufflage 2 Pour utili...

Page 30: ...lessures AVIS viter tout contact avec l eau s coulant de la sortie de la pompe L eau est sous pression et peut quitter l unit avec une force consid rable L eau peut contenir des produits chimiques ou...

Page 31: ...ilicone multi usages pour lubrifier les roues les roulettes et les loquets Prendre soin d essuyer tout exc s de vaporisation risque de surface glissante Au besoin Remplacez le filtre HEPA Remplacer lo...

Page 32: ...mandons le retrait de l ensemble et son nettoyage chaque fois que vous v rifiez et nettoyez la pompe Pour retirer l ensemble du flotteur desserrez et baissez le collier de serrage sur l assemblage du...

Page 33: ...e la pompe et retirez le tuyau de la sortie l aide de la douille de 3 8 po enlevez les boulons sur les deux extr mit s du support Retirez le support Inspectez l ensembledu flotteur V rifiez le bon fon...

Page 34: ...une table ou toute autre surface stable c t de l appareil Vous n avez pas d brancher le faisceau de c bles l aide d un tournevis Philips retirez la vis de r tention du couvercle de l arriv e de la po...

Page 35: ...e les pattes de la pompe sont bien en place Remplacez le support de fixation de la pompe Poussez l exc dent de cordon travers la poign e du cordon et resserrez la Le cordon doit tre l che mais ne doit...

Page 36: ...es unit s ayant pour num ro de s rie 1090 et des nombres sup rieurs doivent continuer avec l tape 6 6 Au moyen d une douille de 3 8 po et avec une rallonge de 6 po et une cl cliquet retirez les quatre...

Page 37: ...07 01782F F479 37 Dri Eaz Products Inc FIG DE Le remplacement des balais de moteur...

Page 38: ...017 Rendement nominal maximal Ventilateur de soufflage 1 Ventilateur de soufflage bas 8 po Hg 108 in H2O Ventilateur de soufflage 2 Ventilateur de soufflage haut 10 po Hg 136 in H2O Les deux ventilate...

Page 39: ..._____________________________________________________ Distributor Distribuidor Distributeur ____________________________ Tel Tel T l ________________________ MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN D A T...

Reviews: