background image

4

PLAY-YARD ASSEMBLY

MONTAJE DEL CORRALITO

Assembled Play-Yard

Corralito ensamblado

L1950, L2005, L2166

Play-Mats available

(sold separately)

L962/L2006/L2163

Esteras para jugar 

disponibles 

(vendidas por 

separado)

L962/L2006/L2163

5

    

Install vertical bar

 

F

.

•  Insert vertical bar into lower hinge 

E

  Twist to lock into place.  

•   Pull down top casing 

G

 and insert into upper securing hinge 

C

•   Insert securing screw 

D

 and position in place with Allen Key 

Q

.

5

     

Instale la barra vertical

 

F

.

•  Introduzca la barra vertical dentro de la bisagra inferior 

E

Retuerza para fijar en posición.

•  Tire hacia abajo el recubrimiento superior 

G

 e introduzca dentro 

de la bisagra aseguradora superior 

C

.

•  Introduzca el tornillo asegurador 

D

 y póngalo en su lugar con la llave 

Allen 

Q

.

6

  

Position Play-Yard into desired shape, then lock and secure 
by firmly tightening all securing screws 

D

 using Allen Key 

Q

.

6

 

 

Posicione el corralito en la forma deseada, ciérrelo y 
asegúrelo firmemente apretando todos los tornillos 

D

 con la 

llave Allen 

Q

Gate Extensions

(sold separately)

Extensionnes de compuerta

(Se venden por separado)

Q

x 1

Summary of Contents for Royale Converta L849

Page 1: ...damaged broken or disassembled Las superficies en las que se fijar el cercado infantil deben ser adecuadas para ese fin y deben ser s lidas estructuralmente Destinado para el uso con ni os de 6 meses...

Page 2: ...uperior Lado X L Soporte Superior Lado Y M Soportes Inferiores N Tornillos para madera 38mm O Cubierta de Bisagra Inferior Instalada P Cubierta para el Suelo Requerida Para ElEnsamblado montaje Q Llav...

Page 3: ...ticales La otra barra vertical se usa solamente cuando cuando se monta en la pared como una Puerta barrera o una Barrera chimenea gu rdela para uso futuro Para fines de transporte una de estas barras...

Page 4: ...5 Instale la barra vertical F Introduzca la barra vertical dentro de la bisagra inferior E Retuerza para fijar en posici n Tire hacia abajo el recubrimiento superior G e introduzca dentro de la bisagr...

Page 5: ...a corresponder la plantilla con el extremo correcto 4 Marke orificios para los tornillos 5 Perfore los orificios Ensure the surface you are mounting the enclosure to is structurally sound such as soli...

Page 6: ...hinge E Insert upper mount L onto upper securing hinge C and hold in place Insert vertical bar F into lower hinge E and upper mount L Insert securing screw D and position in place with Allen Key Q LA...

Page 7: ...era N incluido Para ladrillo o mamposter a use los accesorios tornillos y enchufes apropiados para su pared no incluidos N x 8 Wood Screws Tornillos para madera FIREPLACE BARRIER BARRERA CHIMENEA Top...

Page 8: ...tem Keep gate closed when children are present Deslice el interruptor liberador H y levante el panel de la puerta A La puerta se abre en ambas direcciones Con movimiento de vaiv n cierre la puerta ase...

Reviews: