background image

1

Fits Opening 151in/3.8m

Ajusta en aberturas de 3,8 m

L849.L2003.L2161 IM_p1-p8_20.07.2020_X.03

• Destinadas a uso con niños de 6 a 24 meses.
• Este producto no necesariamente prevenir todos los 

accidentes. NUNCA deje al niño desatendido.

• 

No use at the top of stairs

• Cette barrière est munie d’un dispositif de fermeture 

manuel.

• Este corralito no debe usarse para dormir.
• No ubique el corralito cerca de un fuego abierto o de 

otra fuente de calor. 

• Si usa este recinto como una barrera de chimenea, 

asegúrese de que esté instalado a una distancia de 

por lo menos 60cm de la fuente de fuego.

• Este recinto está destinada a uso en interiores y no se 

la debe exponer a los elementos al aire libre.

• No use este recinto si no se la puede instalar 

en paredes, marcos de puertas o postes bien 

aseguradas y planas. NO INSTALE este recinto 

en paredes huecas.

• Las superficies en las cuales se fijará la compuerta 

deben ser adecuadas para ese fin y deben ser sólidas 

estructuralmente.

• Compuerta puede ser utilizado para crear un rellano 

superior e inferior de las escaleras. Nunca use la 

compuerta en la parte superior de las escaleras 

directamente enfrente del escalón superior.

Conforms to / Cumple con las Normas:  ASTM F1004

For customers in US only: 

Do Not Return to Store, if you have any questions, please call us on    

   336-454-5716, Toll free: 1-888-271-6959  or email us at  

�

[email protected]

Children have died or been seriously injured 

when enclosures are not securely installed.

 

• ALWAYS

 install and use enclosures as 

directed using all required parts.

• STOP

 using when child can climb over or 

dislodge/open the enclosure. 

• 

Use only with the locking mechanism securely 

engaged.

• NEVER

 use an enclosure to keep child away 

from pool. 

• 

To prevent falls, NEVER use at top of stairs.

WARNING

ADVERTENCIA

• The surfaces that the enclosure is to be fixed to must be 

suitable for purpose and structurally sound.

• Intended for use with children from 6 months through 

24 months. 

• Install with locking mechanism on the side 

AWAY

 from child.

• This enclosure has a manual close system.

• This product will not necessarily prevent all accidents. 

NEVER

 leave child unattended.

• Do not use play-yard at the top of stairs

• The Play-Yard is not intended for sleep use.

• Do not place the Play-Yard close to an open fire or other heat 

source. 

• If using this enclosure as a fireplace barrier, ensure it is 

installed at least

 23.5in/60cm

 from fire source.

• This enclosure is intended for indoor use and is not to be 

exposed to outdoor elements.

• Do not use this enclosure as a barrier if it can’t be installed to 

walls, door frames or posts – tightly and flatly. 

DO NOT

 install to hollow walls.

• Barrier can be used to create a landing area at the top or base 

of stairs. Never use at top of stairs directly across top step.

• Do not use if any components are missing or damaged.

• Discontinue use if gate becomes damaged, broken, or 

disassembled.

• Las superficies en las que se fijará el cercado infantil deben ser 

adecuadas para ese fin y deben ser sólidas estructuralmente.

• Destinado para el uso con niños de 6 meses a 24 meses.

• Instalela con mecanismo de bloqueo en el lado que está 

LEJOS 

del

 

niño.

• Esto cercado infantil es de use uso manual.

• Este producto no necesariamente prevenir todos los accidentes. 

NUNCA

 deje al niño desatendido.

• No use el corralito en la parte superior de las escaleras

• Este corralito no debe usarse para dormir.

• No ubique el corralito cerca de un fuego abierto o de otra fuente de calor.

• Si usa este cercado infantil como una barrera chimenea, asegúrese de 

que esté instalado a una distancia de por lo menos 

60 cm

 de la fuente de 

fuego.

• Este cercado infantil está destinada a uso en interiores y no se la debe 

exponer a los elementos al aire libre.

• No use este cercado infantil si no se la puede instalar en paredes, marcos 

de barrera o postes bien aseguradas y planas. 

NO

 instale este cercado infantil en paredes huecas.

• Barrera puede ser utilizado para crear un rellano superior e inferior de las 

escaleras. Nunca use la compuerta en la parte superior de las escaleras 

directamente enfrente del escalón superior.

• No use la barrera de seguridad si falta o está dañado cualquier 

componente. 

• Cese el uso de la compuerta si se daña, rompe o desmonta.

L849

L2003

L2161

ASTM F1004

Royale Converta

®

 

3 in 1 Play-Yard  

Puerta del corralito 3 en 1

INSTRUCTIONS  

INSTRUCCIONES 

Niños han muerto o se han lesionado gravemente 

cuando de los cercados infantiles no están 

instaladas correctamente.
• SIEMPRE

 instale y use los cercados infantiles como 

se indica usando todas las piezas requeridas.

• DEJE DE

 usar cuando el niño puede escalar o 

desalojar/abrir el cercado infantil.

• 

Use solamente con el mecanismo de cierre 

enganchada correctamente.

• NUNCA

 use un cercado infantil para mantener al 

niño alejado de la piscina.

• 

Para evitar caídas, NUNCA la use en la parte de 

arriba de las escaleras.

Summary of Contents for Royale Converta L849

Page 1: ...damaged broken or disassembled Las superficies en las que se fijar el cercado infantil deben ser adecuadas para ese fin y deben ser s lidas estructuralmente Destinado para el uso con ni os de 6 meses...

Page 2: ...uperior Lado X L Soporte Superior Lado Y M Soportes Inferiores N Tornillos para madera 38mm O Cubierta de Bisagra Inferior Instalada P Cubierta para el Suelo Requerida Para ElEnsamblado montaje Q Llav...

Page 3: ...ticales La otra barra vertical se usa solamente cuando cuando se monta en la pared como una Puerta barrera o una Barrera chimenea gu rdela para uso futuro Para fines de transporte una de estas barras...

Page 4: ...5 Instale la barra vertical F Introduzca la barra vertical dentro de la bisagra inferior E Retuerza para fijar en posici n Tire hacia abajo el recubrimiento superior G e introduzca dentro de la bisagr...

Page 5: ...a corresponder la plantilla con el extremo correcto 4 Marke orificios para los tornillos 5 Perfore los orificios Ensure the surface you are mounting the enclosure to is structurally sound such as soli...

Page 6: ...hinge E Insert upper mount L onto upper securing hinge C and hold in place Insert vertical bar F into lower hinge E and upper mount L Insert securing screw D and position in place with Allen Key Q LA...

Page 7: ...era N incluido Para ladrillo o mamposter a use los accesorios tornillos y enchufes apropiados para su pared no incluidos N x 8 Wood Screws Tornillos para madera FIREPLACE BARRIER BARRERA CHIMENEA Top...

Page 8: ...tem Keep gate closed when children are present Deslice el interruptor liberador H y levante el panel de la puerta A La puerta se abre en ambas direcciones Con movimiento de vaiv n cierre la puerta ase...

Reviews: