background image

15

16

Cierre la tapa. 

 

Presione el Botón de encendido

Ajustar el tiempo de calentamiento: 

Pulse el Botón Envase/Volumen/Unidades una o dos veces para elegir el material 

del envase. 

Nota: Seleccione Biberón de vidrio para los envases de comida. 

Use el Botón de la flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un volumen 

preestablecido de líquido. Si su volumen de líquido no está entre las opciones, seleccione 

el más cercano por debajo de su volumen y aumente manualmente el tiempo en el 

siguiente paso. 

Nota: Seleccione 150 mL (5 oz) para envases de comida.

Biberón de 
plástico

Biberón de 
vidrio

Envase/Unidades

Cantidad de volumen

4

5

6

A

B

CALENTAR

PRECAUCIÓN: SIEMPRE COMPRUEBE LA TEMPERATURA DEL CONTENIDO ANTES 

DE ALIMENTAR A SU BEBÉ.

Siga los pasos 1 al 3 en la sección Preparación para usar.

Asegúrese de que la cesta del calentador y la cesta extraíble estén en la cámara de calentamiento. 

No lo use nunca sin las cestas en su lugar.

Coloque la pieza en el calentador como se describe a continuación. 
BIBERÓN: Retire los componentes del biberón y agregue la tapa de 

almacenamiento para evitar escapes al calentar. Coloque en la cesta 

del calentador. 
ENVASE DE COMIDA:

 

Afloje la tapa del envase de comida. Coloque 

dentro de la cesta extraíble, luego bájelo en la cesta del calentador. 
Nota: Este calentador solo debe usarse con biberones de plástico y de 

vidrio y con envases de comida de vidrio. No está diseñado para calentar o descongelar 
envases de plástico para comidas, bolsas de comida o bolsas para almacenar leche materna.

1

2

3

Encendido

Arriba

Iniciar ciclo

Abajo

Condición de 

temperatura 

de inicio

Selección de 

envase/volumen/

unidades

Para cambiar entre oz y mL, mantenga presionado el botón               durante 3 segundos. 

Pantalla del temporizador

Condición de 

temperatura 

de inicio

7

ESTA TABLA DE TIEMPOS ES APROXIMADA.  LOS TIEMPOS DE CALENTAMIENTO VARIARÁN DEPENDIENDO DE LA FORMA Y EL VOLUMEN DEL 

ENVASE. EL USO DE VIDRIO TEMPLADO HA SIDO PROBADO EN ESTE CALENTADOR. 

PRECAUCIÓN: NUNCA CONGELE LOS ENVASES DE VIDRIO, YA QUE SE PUEDEN ROMPER.

Presione el Botón de condición de temperatura de inicio hasta que vea la condición de 
temperatura del envase. 

Ajuste manual del tiempo: En el modo de Condición de temperatura de inicio, use el Botón 

de la flecha hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir el tiempo. 

Nota: El tiempo de calentamiento que se usó la última vez se recuerda para el siguiente uso.

Presione el Botón de iniciar ciclo.

ADVERTENCIA: NO abra la tapa ni intente alcanzar algo por encima del 

aparato mientras esté en uso, ya que el vapor puede causar quemaduras 

y lesiones graves. NO toque las superficies calientes, incluyendo la 

tapa y las partes interiores, durante el uso.

2:45

4:00

Ancha

Estrecha

3:30

5:00

3:45

6:00

12:15

15:00

17:00

2:00

3:00

2:30

3:45

2:45

4:30

8:45

10:15

13:30

BIBERÓN DE PLÁSTICO DR. BROWN’S

ENVASE/VOLUMEN

CONDICIÓN DE TEMPERATURA DE INICIO

2:15

3:45

Ancha

Estrecha

2:45

4:15

X

X

1:45

3:30

2:30

4:00

X

X

BIBERÓN DE VIDRIO DR. BROWN’S

ENVASE/VOLUMEN

CONDICIÓN DE TEMPERATURA DE INICIO

(22°

C/

72°F

)

(4°

C/

39°F

)

(-17°

C/

0°F

)

(22°

C/

72°F

)

(4°

C/

39°F

)

(-17°

C/

0°F

)

(22°

C/

72°F

)

(4°

C/

39°F

)

(-17°

C/

0°F

)

2:15

3:45

X

CONDICIÓN DE TEMPERATURA DE INICIO

ENVASE DE COMIDA*

ENVASE/VOLUMEN

*Para acceso directo a los tiempos para los envases de comida, use el ajuste para Biberón de vidrio de 150 mL / 5 oz.

150 mL / 5 oz

270 mL / 9 oz

325 mL / 11 oz

60 mL / 2 oz

120 mL / 4 oz

250 mL / 8 oz

150 mL / 5 oz

270 mL / 9 oz

120 mL / 4 oz

250 mL / 8 oz

113 g / 4 oz

Congelado

Refrigerado

Temperatura

ambiente

C

Tabla de tiempo de calentamiento 

Los tiempos están preprogramados para biberones llenos.

Summary of Contents for NaturalFlow AC148-INTL

Page 1: ...AC221 INTL Deluxe flessenwarmer en sterilisator Modelnummer AC148 INTL AC149 INTL AC221 INTL تسخين جهاز ديلوكس اعات ّ الرض تعقيم بجهاز المزود الطراز رقم AC148 INTL و AC149 INTL و AC221 INTL INSTRUCCIONES DEUSO GEBRUIKSAANWIJZING تعليمات االستخدام PENTUNJUK PENGGUNAAN INSTRUCTIONS FOR USE Deluxe Bottle Warmer and Sterilizer Nomor Model AC148 INTL AC149 INTL AC221 INTL ...

Page 2: ... open lid by front tab and carefully remove contents by hand or with lift out basket Do not add water directly to warming chamber Never freeze glass containers as glass may break Before feeding pour a few drops of contents from bottle or food jar onto the back of your hand to test the temperature Food should not be heated for too long Always test content temperature before feeding your baby Allow ...

Page 3: ...ar Place into lift out basket then lower into warming basket Note This warmer should only be used with plastic and glass bottles and glass food jars It is not designed to heat or thaw plastic food tubs food pouches or breast milk storage bags Press the StartingTemperature Condition Button until the temperature condition of the vessel appears ManualTime Adjustment In Starting Temperature Condition ...

Page 4: ...liance is correctly assembled 4 If display shows the error ERR H2O the warmer has low water condition Unplug from power Fill water to the correct level Reconnect to Power CLEANING CAUTION Unplug from outlet and allow to cool before cleaning and descaling DO NOT IMMERSE IN WATER Note Regularly check the heating plate for milk residue or mineral deposits As mineral deposits build it can slow or disr...

Page 5: ...nshetgebruikGEENheteoppervlakkenaan zoalshetdekselen hetbinnenwerk Wanneerdecyclusteneindeis opentuhetdekselmethet lipjevooraanenhaaltudeinhoudervoorzichtiguitmetdehandofhet hefsysteemvandehouder Voeg niet onmiddellijk water toe aan de stoomcabine Leg nooit glazen verpakkingen in de diepvriezer omdat glas bij vriestemperaturen kan breken Giet vóór het voeden een paar druppels inhoud uit de fles of...

Page 6: ... hefsysteemvandehouderenlaathetvervolgenszakkentotindehouder Opmerking Dezewarmerisuitsluitendgeschiktvoorgebruikmetplasticen glazenflessenevenalsglazenpotjes Dewarmerdientnietvoorhetopwarmen ofontdooienvanplasticmaaltijdbakjes maaltijdzakjesofbewaarzakkenvoormoedermelk DrukopdeknopTemperatuurstartentotdetemperatuurvandeflesverschijnt Manueletijdsinstelling GebruikindemodusTemperatuurstartendeknop...

Page 7: ...l is aangesloten op het stopcontact Water is toegevoegd aan het reservoir Het apparaat is correct in elkaar gezet Als de display de fout ERR H2O weergeeft zit er onvoldoende water in de warmer Trek de stekker uit het stopcontact Vul met water tot het juiste niveau Sluit de stekker terug aan op het stopcontact REINIGING VOORZICHTIG Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen v...

Page 8: ...atapaylaspartesinteriores duranteeluso Cuandosehaacabadoelciclo abralatapaporlalengüeta delanterayretireconcuidadoelcontenidomanualmenteoconlacestaextraíble Noagregueaguadirectamentealacámaradecalentamiento Nuncacongelelosenvasesdevidrio yaquesepuedenromper Antesdealimentaralbebé pongaunasgotasdellíquidocontenidoenelbiberónoen elenvasedecomidaeneldorsodesumanoparaprobarlatemperatura Losalimentosno...

Page 9: ...mL mantengapresionadoelbotón durante3segundos Pantalla del temporizador Condición de temperatura de inicio 7 ESTATABLADETIEMPOSESAPROXIMADA LOSTIEMPOSDECALENTAMIENTOVARIARÁNDEPENDIENDODELAFORMAYELVOLUMENDEL ENVASE ELUSODEVIDRIOTEMPLADOHASIDOPROBADOENESTECALENTADOR PRECAUCIÓN NUNCA CONGELE LOS ENVASES DEVIDRIO YA QUE SE PUEDEN ROMPER Presione el Botón de condición de temperatura de inicio hasta que...

Page 10: ... aparato está armado correctamente Si la pantalla muestra el error ERR H2O el calentador tiene poca agua Desenchufe de la corriente Llene con agua hasta el nivel correcto Vuelva a conectar a la corriente LIMPIEZA PRECAUCIÓN Desenchufe de la toma de corriente y deje enfriar antes de limpiar y desincrustar NO SUMERJA EN AGUA Nota Revise regularmente que no haya residuos de leche ni depósitos mineral...

Page 11: ...mapenggunaan Saatsiklusselesai bukatutupdengantabdepan lalu keluarkanisinyadengantanganataudenganwadahpengangkat Jangan menambahkan air langsung ke ruang pemanasan Jangan pernah membekukan wadah kaca karena dapat pecah Sebelum memberi makan anak tuangkan beberapa tetes isi botol atau wadah makanan ke punggung tangan untuk menguji suhu Makanan tidak boleh dipanaskan terlalu lama Selaluperiksasuhuis...

Page 12: ...ari oz ke mL tekan tombol selama tiga detik Tekan Tombol Kondisi Suhu Awal hingga kondisi suhu wadah muncul Penyesuaian Waktu Manual Dalam mode Kondisi Suhu Awal gunakan Tombol Panah Naik atau Turun untuk menambah atau mengurangi waktu Penting Waktu pemanasan terakhir disimpan untuk penggunaan berikutnya Tampilan Pengukur Waktu Kondisi Suhu Awal Suhu Kamar Dingin Beku 7 TABEL WAKTU INI ADALAH PERK...

Page 13: ...voir Alat dirakit dengan benar Jika ada tampilan error ERR H2O berarti pemanas kekurangan air Cabut steker listrik Isi air sesuai takaran Colokkan lagi steker PEMBERSIHAN HATI HATI Cabut dari stopkontak dan biarkan dingin sebelum membersihkan unit dan membuang kerak JANGAN DIRENDAM DI DALAM AIR Penting Periksa pelat pemanas secara berkala kalau kalau ada sisa susu atau endapan mineral Endapan mine...

Page 14: ...0 مع األبيض الخل من أونصتين مل 50 اخلطي الخزان بالخل التنظيف عند المناسبة التهوية من التأكد يرجى مالحظة بتشغيل وقومي الطاقة زر على واضغطي بالحائط الموجود الكهربائي بالمقبس المنتج بتوصيل قومي التعقيم دورة الموجود الكهربائي المقبس من الطاقة قابس وافصلي الوحدة تشغيل إيقاف من تأكدي الدورة اكتمال عند بالحائط النظيف بالماء ا ً د جي واشطفيهما والخزان التسخين حجيرة من والماء الخل محلول بإزالة قومي 1 2 أ ب...

Page 15: ... 8oz 250mL 2 30 4 00 X X DR BROWN S GLASS BOTTLE VESSEL VOLUME STARTING TEMPERATURE CONDITION 22 C 72 F 4 C 39 F 17 C 0 F 22 C 72 F 4 C 39 F 17 C 0 F 22 C 72 F 4 C 39 F 17 C 0 F 4oz 113g 2 15 3 45 X FOOD JAR VESSEL VOLUME STARTING TEMPERATURE CONDITION For shortcut to food jar times use Glass Bottle 5oz 150mL preset 5oz 150mL 2 45 4 00 Wide Neck Narrow 9oz 270mL 3 30 5 00 11oz 325mL 3 45 6 00 12 1...

Page 16: ...وفر إصابات حدوث في Handi Craft شركة بها توصي ال التي اإلضافية الملحقات استخدام يتسبب قد drbrowns co intl الرابط عبر اإلنترنت على التعليمات هذه من نسخة كذلك المهمة الوقائية اإلجراءات والصدمات الحريق حدوث مخاطر لتقليل ا ً م دائ االحتياطات اتباع يجب الكهربائية األجهزة استخدام عند يلي ما ذلك في بما األشخاص وإصابة الكهربية الجهاز جهد مع يتوافق بالحائط الموجود الكهربائي المقبس جهد أن من تأكدي إعادة ِ عل...

Page 17: ...rs www babycase nl www drbrowns nl AC221 INTL AC149 INTL AC148 INTL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrlled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and...

Reviews: