background image

14

Especificaciones:
Voltaje nominal: 120 V CA/60 Hz

  de corriente, dé vuelta al enchufe. Si continúa sin entrar, comuníquese con un electricista  

  calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna forma.Before servicing, unplug cord  

  from wall outlet. Do not leave cord within child’s reach.

• Antes de servir, desenchufe el cable de la toma de corriente en la pared. No deje el cable al  

  alcance del  niño.

• Siempre DESENCHUFE el calentador antes de retirar e instalar la cámara de calentamiento.  

  No agregue agua directamente a la cámara de calentamiento; solo agregue agua a la base  

  del calentador. 

• No agregue agua directamente a la cámara, solo agregue agua al depósito. No retire el  

  depósito mientras está funcionando.

• No es necesario precalentar el aparato.

• Se incluye un cable corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 

PRECAUCIÓN: No use una extensión eléctrica.

• Cualquier mantenimiento/reparación debe realizarlo un representante de servicio autorizado. 

PRECAUCIÓN: Nunca congele los envases de vidrio, ya que se pueden romper. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

PARTES DEL CALENTADOR 

1. Cesta del calentador
2. Cámara de calentamiento
3. Base del calentador
4. Controles
5. Tapas para almacenamiento

CÓMO USAR SU CALENTADOR 

ADVERTENCIA: Siempre DESENCHUFE el calentador antes de llenarlo.

1. Gire en sentido contrario a las manecillas del reloj y levante de la base la cámara de 

  calentamiento para desbloquear.
2. Agregue agua DESTILADA hasta la línea ENCIMA de la palabra “FILL” (llenar) en el borde 

  interior, indicado por la flecha MAX; alrededor de 9.5 onzas/280 ml de agua.    

 

Nota: Si el agua está por debajo o en la palabra “FILL” (llenar), indicado por la flecha MIN, 

  la unidad puede hacer sonidos de burbujeo que indican que se debe agregar agua pronto.  

  ADVERTENCIA: DEJE ENFRIAR ANTES DE COMPROBAR EL NIVEL DE AGUA. 
3. Coloque la cámara de calentamiento en la base, alinee la flecha con el símbolo de des 

  bloqueo (en la parte posterior de la base) y gire en el sentido de las manecillas del reloj  

  para alinear la flecha con el símbolo de bloqueo. Inserte la cesta del calentador gris. 

  Enchufe la unidad. 

 
 
 
 
 
 

 

¡USE SOLO AGUA 

DESTILADA!

El agua del grifo y el agua 

embotellada contienen 

minerales que acortan la 

vida de este aparato. El daño 

por usar agua no destilada 

anulará la garantía.

1

2

3

Summary of Contents for natural flow MilkSPA AC143

Page 1: ...uffe lait Maternel MilkSPAMC Mod le num ro AC143 Calentador de Biberones y Leche Materna MilkSPA N mero de modelo AC143 Use distilled water only Utiliser de l eau distill e seulement Use solo agua des...

Page 2: ...g Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Call Handi Craft s...

Page 3: ...freeze glass containers as glass may break SAVE THESE INSTRUCTIONS PARTS OF THE WARMER 1 Warming Basket 2 Warming Chamber 3 Warming Base 4 Controls 5 Storage Caps USING YOUR WARMER CAUTION Always unpl...

Page 4: ...milk storage bags are available in a variety of sizes Frozen bags can also be in a variety of contorted shapes depending on the freezing condition The basket may or may not be used depending on the ba...

Page 5: ...t used warming time is remembered for your next use Press the button to start the cycle The timer will count down until the warming is finished CAUTION DO NOT touch warming chamber during or immediate...

Page 6: ...warmer base becomes contaminated with milk Hand wash with clean water and mild detergent Note DO NOT use scouring pads abrasives bleach or solvents for cleaning DO NOT disassemble base There are no se...

Page 7: ...ecomplieswithPart15oftheFCCRules Operationissubjecttothefollowingtwoconditions 1 thisdevicemaynotcauseharmful interference and 2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived includinginterferencethatma...

Page 8: ...tilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag qui ne fonctionne pas correctement ou qui est endommag de quelque mani re que ce soit Contactez le Service la client le d Handi Craft au...

Page 9: ...ARDE D BRANCHEZ toujours le chauffe liquide avant de le remplir 1 D verrouillez la chambre de chauffage en tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre et en soulevant hors de la base 2...

Page 10: ...cs de stockage de lait sont disponibles dans diff rentes tailles selon le fabricant Les sacs congel s peuvent avoir diff rentes formes irr guli res selon les conditions de cong lation Le panier peut t...

Page 11: ...est m mos e pour l utilisation suivante Enfoncez le bouton pour d marrer le cycle La minuterie d file rebours jusqu la fin du chauffage MISE EN GARDE NE touchez PAS la chambre pendant ou imm diatemen...

Page 12: ...de chauffage sup rieure de la base 3 Videz l eau de la base 4 Rincez la base la chambre de chauffage et le panier de chauffage l eau claire Si l appareil est entrepos pendant plus d une journ e s che...

Page 13: ...onlaparte15 delasNormasdelaFCC Estosl mitesest ndise adosparaproporcionarunaprotecci nrazonablecontralainterferenciada inaenunainstalaci n residencial Esteequipogenera usaypuedeirradiarenerg aderadiof...

Page 14: ...s de obser var que funciona mal o que sufri cualquier tipo de da o Llame al departamento de Servicio al Cliente de Handi Craft s al 1 800 778 9001 El uso incorrecto del producto puede causar posibles...

Page 15: ...NSTRUCCIONES PARTES DEL CALENTADOR 1 Cesta del calentador 2 C mara de calentamiento 3 Base del calentador 4 Controles 5 Tapas para almacenamiento C MO USAR SU CALENTADOR ADVERTENCIA Siempre DESENCHUFE...

Page 16: ...acenar leche est n disponibles en diversos tama os dependiendo del fabricante Las bolsas congeladas tambi n pueden tener diversas formas retorcidas dependiendo del congelamiento La cesta se puede usar...

Page 17: ...rda para el siguiente uso Presione el bot n para iniciar el ciclo El temporizador har la cuenta regresiva hasta que termine de calentar PRECAUCI N NO toque la c mara de calentamiento mientras lo usa n...

Page 18: ...se enfr e antes de limpiar 1 Retire la c mara superior de calentamiento de la base 2 Vac e el agua de la base 3 Enjuague la base del calentador la c mara de calentamiento y la cesta del calentador con...

Page 19: ...R glementsdelaFCC Ceslimitessontcon uespouroffriruneprotectionraisonnablecontrelesinterf rencesnocivesdanslesinstallationsr sidentielles Cet quipementg n re utiliseetpeut mettredesradiofr quenceset s...

Page 20: ...WSP001...

Reviews: