background image

12

Pannenhilfe

Fehler

Ursache

Abhilfe

Druckluftanschluss 
undicht

Dichtring defekt

Dichtring überprü-
fen, falls erforder-
lich erneuern

Handanschluß läßt 
sich nicht lösen

Anschluß steht unter 
Druck

Anschluß entlüften

Druckminderer 
undicht

Sicherheitsventil 
bläst ab

Druckminderer repa-
rieren

1)

1) durch Dräger Safety

Kolben undicht

Prüfröhrchen sitzt 
nicht fest im Halter

Prüfröhrchenhalter 
ausgeleiert

Prüfröhrchenhalter 
erneuern

Spitze des Prüfröhr-
chens unsauber geritzt 
und abgebrochen

Abbrech-Vorrich-
tung stumpf

Abrech-Vorrichtung 
erneuern

Großer Messfehler

Prüfröhrchen in fal-
schen Halter einge-
setzt

Kontrollieren

Prüfröhrchenhalter 
verschmutzt oder 
lose

Prüfröhrchenhalter 
reinigen oder erneu-
ern

Falscher Volumen-
fluss, weil Dosier-
einsatz verstopft

Prüfröhrchenhalter 
aus der Messeinheit 
herausschrauben 
und Dosiereinsatz 
von beiden Seiten 
mit Druckluft ausbla-
sen, falls erforder-
lich ersetzen.

Troubleshooting

Fault

Cause

Remendy

Leaky compressed air 
connection

Faulty sealing ring

Check the sealing 
ring and replace if 
necessary

Hand-tightened 
connection cannot be 
loosened

Connection under 
pressure

Vent the connection

Leaky pressure 
reducer

Safety valve blows 
off

Have the pressure 
reducer repaired

1)

1) by Dräger Safety

Piston seal defective

Tube not firmly seated 
in the holder

Tube holder worn

Replace the tube 
holder

Tube end not cleanly 
scratchmarked and 
broken off

Tube opener blunt

Replace the tube 
opener

Major measurement 
fault

Tube inserted in 
wrong holder

Check

Tube holder dirty or 
loose

Clean or replace the 
tube holder

Wrong volumetric 
flow, because the 
feed system is 
blocked

Unscrew the tube 
holder from the 
measuring unit and 
blow the feed insert 
clear from both 
sides with com-
pressed air.

Summary of Contents for Aerotest Navy

Page 1: ...D de Druckluft Pr fger t Gebrauchsanweisung 2 en Breathing Air Tester Instructions for Use 2 da Trykluft tester Brugsanvising 18 Aerotest Navy...

Page 2: ...r fen 9 Nach Gebrauch 11 Lagern 11 Pannenhilfe 12 Technische Daten 13 Instandhaltungsintervalle 15 Bestell Liste 16 Contents For Your Safety 3 What s What 4 Description Intended Use 5 Preparation 6 Us...

Page 3: ...erden durch vorstehende Hinweise nicht erweitert Dr ger Safety AG Co KGaA For Your Safety Strictly follow the Instructions for Use Any use of the apparatus requires full understanding and strict obser...

Page 4: ...Kompressor 10 Abbrech Vorrichtung f r Pr fr hrchen 11 Stoppuhr 12 Druckminderer What s What 1 Carrying case 2 Measuring unit with four Dr ger tube hol ders 3 Dr ger tube for Oxygen 4 Hose and T piece...

Page 5: ...n Teile be nden sich in einem handlichen Tragekoffer Description Intended Use The Dr ger Aerotest Navy determines the quality of the breathing air delivered by a high pressure system compressor or com...

Page 6: ...rige Gebrauchsanweisung be achten Bild6 eps XXXXXBild8 eps Oil CO H2O CO2 D D Preparation Clean the compressed air supply connec tion by blowing it clear Unscrew the protective cap and connect the pre...

Page 7: ...sto en Die Spitze bricht ab und f llt in den Beh lter Die R hrchenspitzen sind scharfkantig Verletzungsgefahr Bild4 eps 1 2 Use Cut off both ends of the Oil 10 a P Dr ger tube using the tube opener 1...

Page 8: ...eichen der Dr gerwerk AG Die w hrend der Messung austretenden Gase nicht einatmen Bild5 eps Oil CO H2O CO2 D 1 2 3 4 1 Insert the Dr ger tube in the Oil holder of the measuring unit The arrow on the t...

Page 9: ...auf Sorptionsr hrchen stecken Das Sorptions r hrchen kann viermal verwendet werden Testing the oxygen content Slowly open the valve of the compressed air supply 1 Fit two pieces of hose each 5 cm lon...

Page 10: ...10 Bild7 eps H2O D 1 2 3 4 5...

Page 11: ...en k hl und staubfrei lagern Vor direkter Licht und W rmeeinstrahlung sch tzen DIN 7716 Richtli nien f r Lagerung Wartung und Reinigung von Gummierzeugnissen beachten After use Dispose of all used tub...

Page 12: ...fr hrchenhalter aus der Messeinheit herausschrauben und Dosiereinsatz von beiden Seiten mit Druckluft ausbla sen falls erforder lich ersetzen Troubleshooting Fault Cause Remendy Leaky compressed air c...

Page 13: ...usgang Steckkupplung 9 mm f r Messeinheit berdruckventil eingestellt auf 10 bar Technical Data Carrying case Dimensions length x width x height 400 x 300 x 91 mm Colour blue Weight with full contents...

Page 14: ...ang Innengewinde G 5 8 300 bar f r Druckminderer Umgebungsbedingungen 15 bis 25 C 1013 mbar Adapter U 07 547 Inlet 830 14 NGO RTH INT Internal thread Hand connection for cylinder valve Outlet Internal...

Page 15: ...n X X Messeinheit Volumen uss kon trollieren X1 1 Durch Dr ger Safety Druckminderer Grund berholung X1 Maintenance Intervals Device component Maintenance work required before each use after each use e...

Page 16: ...64 00 220 Stoppuhr D 40 888 Adapter f r Kompressor 65 25 957 Adapter mit Handanschlu f r Flaschenventil U 07 547 Order List Designation and description Order No Aerotest Navy in carrying case complete...

Page 17: ...17...

Page 18: ...kkerhed 19 Hvad er hvad 20 Beskrivelse anvendelsesform l 21 Forberedelse 22 Anvendelse 23 Kontrollere iltindhold 25 Efter brug 27 Opbevaring 27 Hj lp ved problemer 28 Tekniske data 29 Vedligeholdelses...

Page 19: ...der kun anvendes originale dele fra Dr ger Erstatningsansvar for funktion eller skader Erstatningsansvaret for apparatets funktion overg r i hvert tilf lde til ejeren eller brugeren for s vidt appara...

Page 20: ...ver r 4 pakker 10 stk 6 accuro gassporepumpe 7 Reservedele til accuro gassporepumpe 8 Adapter for tilslutning af reduktionsventi len til en trykluft flaske 9 Adapter for tilslutning af reduktionsventi...

Page 21: ...les samtidigt simul tant eller enkeltvist M len jagtigheden er uafh ngig af hvor mange r rholdere der er i brug Det er vigtigt at pr ver rene placeres kor rekt i de dertilh rende holdere dvs for at k...

Page 22: ...U 07 547 for tilslutning af reduktionsven tilen til en trykluftflaske eller 65 25 957 for tilslutning af reduktionsventilen til en trykluftkompressor Tilslut m leenheden til reduktionsventilen stikti...

Page 23: ...n kningshylsteret 1 S t testr ret helt ned i midterste hul og drej en eller to gange Glasset ridses 2 Den ridsede spids st des ind i det yder ste hul Spidsen br kker af og falder ned i beholderen R rs...

Page 24: ...r rets udgang af Rids kun spidsen ved testr rets indgang med afkn kningshylsteret bn langsomt ventilen til trykluftforsynin gen 4 S t udgangssiden p testr ret vand damp 20 a P ned i m leenhedens H2O h...

Page 25: ...ret 3 Forbind iltr rets indgangsside med T stykket 4 Forbind absorptionsr rets udgangsside med accuro gasdetektorpumpen Overhold p g ldende brugsanvisning 5 Tryk gassporepumpen s meget sammen som mul...

Page 26: ...26 Bild7 eps H2O D 1 2 3 4 5...

Page 27: ...Absorptionsr ret kan anvendes fire gange Hvis n dvendigt Reng r afkn kningshylster og holderen med klart vand kun nederste ende p udgangssiden og t r Opbevaring Alle dele opbevares s de ikke deformer...

Page 28: ...Hos Dr ger Safety Stempel ut t Pr ver r sidder ikke fast i r rholder R rholder blevet slap Udskift r rholder Pr ver rets spids ikke ridset rigtigt og er br kket af Kn k anordning sl v Skift afkn knin...

Page 29: ...ilslutning til trykluftforsyning 9 mm stiknippel Maks fortryk 10 bar Volumenstr m indstillet fra fabrikken for olie CO og CO2 r r 0 2 liter pr minut for H2O r r 4 liter pr minut Reduktionsventil Indga...

Page 30: ...l tilslutning til askeventil Udgang Indvendigt gevind G 5 8 300 bar til reduk tionsventil Adapter 65 25 957 Indgang 825 14 NGO Udven digt gevind til kompres sor Udgang Indvendigt gevind G 5 8 300 bar...

Page 31: ...el Arbejde som skal udf res f r hver indsats efter hver indsats hvert halve r rligt hvert 6 r R rholder Reng ring X Pr ver r Kontroller forbrugsdato X X M leenhed Kontroller volumenstr m X1 1 Via Dr g...

Page 32: ...e 10 a P 81 03 111 Kuldioxid 100 a P 67 28 521 Kulmonoxid 5 a P 67 28 511 Vanddamp 20 a P 81 03 061 1 pakke Dr gerr r til oxygen 5 B 8 stk inkl absorptionsr r 2 stk 67 28 081 Afkn kningshylster 64 00...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...GA 1651 500 de en da Dr ger Safety AG Co KGaA 2nd edition June 2006 Subject to alteration Dr ger Safety AG Co KGaA Revalstrasse 1 D 23560 Luebeck Germany Tel 49 451 8 82 0 Fax 49 451 8 82 20 80 www dr...

Reviews: