background image

17

Garantie limitée

Les fauteuils de True Innovations sont garantis contre tout défaut de matériaux et de fabrication à « l’acheteur initial ». Le terme 
« acheteur initial » se définit comme la personne ou entité qui achète le meuble True Innovations d’un détaillant True Innovations autorisé, 
tel qu’attesté par le 

reçu de vente original

. Cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus tels quels ou ayant appartenu à un 

propriétaire précédent.

True Innovations garantit ses produits contre tout défaut de matériaux et de fabrication (sauf l’usure normale, la décoloration et 
l’étirement), durant une période d’un an à compter de la date d’achat, sauf tel que stipulé ci-dessous en vertu de la garantie limitée.

Les exceptions ou exclusions de la présente garantie sont les suivantes :
1. Toute réclamation en vertu de la garantie soumise après l’expiration de la période de garantie limitée ou sans preuve d’achat adéquate 
n’inclura ni le coût des pièces, ni celui de la main-d'œuvre, ni de la livraison.

2. La présente garantie ne s’appliquera pas aux produits True Innovations ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, de négligence, de 
modification ou d’accessoires ajoutés, causés par l’acheteur initial, l’expédition, l’entreposage, un accident, un incendie, une inondation 
ou un acte de Dieu.

Dans le cas d’un défaut de matériaux ou de fabrication couvert par la présente garantie, True Innovations réparera ou remplacera, à sa 
discrétion, sans frais, le meuble garanti dans un délai raisonnable. Nous nous réservons le droit d’exiger le retour des pièces 
endommagées, sur demande. Les marques naturelles telles que les éraflures, les traces, les variations de grain, les rides, les variations de 
couleurs, etc. sont considérées comme des caractéristiques normales et ne constituent pas des défauts. Nous ne pouvons garantir le cuir 
contre les éraflures ou les taches car tout cuir est sujet à ternir au fil du temps.

Pour toute réclamation ou question concernant la présente garantie, communiquer avec le service à la clientèle de True Innovations sur le 
site Web à 

www.trueinnovations.com

. S’assurer d’indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone de jour, modèle et numéro de bon 

de commande du produit, date d’achat et le détaillant où l’achat a été effectué. True Innovations exige que le reçu de vente original soit 
soumis avec toutes les demandes, afin de confirmer qu’il s’agit de l’acheteur initial, selon notre garantie écrite.

Toutes les garanties se limitent à l'acheteur initial, pour un usage normal par une personne pesant moins de 125 kg / 275 lb.

AUSTRALIE : Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d'exclusions au regard de la loi australienne sur la 
protection des consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article 
ainsi qu'à une compensation en cas de perte ou de dommage prévisible. Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de 
l'article s'il n'est pas d'une qualité acceptable et que la défaillance n'est pas majeure.

Summary of Contents for 363300

Page 1: ...IGNEUSEMENT IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA LEA CUIDADOSAMENTE GAMING CHAIR WITH ADJUSTABLE HEADREST FAUTEUIL DE JEU ET APPUI T TE R GLABLE SILLA PARA VIDEOJUEGOS Y CABECERA AJUSTABLE Use a...

Page 2: ...hes tenaces ou effectuer un nettoyage complet consulter une entreprise sp cialis e dans l entretien des meubles rembourr s 7 Ne pas utiliser d outils lectriques Utiliser seulement la cl Allen hexagona...

Page 3: ...shi Kanagawa 210 0832 Japan 0570 200 800 www costco co jp Costco Wholesale Korea Ltd 40 lljik ro Gwangmyeong si Gyeonggi do 14347 Korea 1899 9900 www costco co kr Costco Wholesale New Zealand Limited...

Page 4: ...X5 Roulettes X5 Ruedas X5 Gas Lift with Telescoping Cover X1 V rin pneumatique avec couvercle t lescopique X1 Elevador neum tico y cubierta telesc pica X1 Seat Plate X1 Plaque de si ge X1 Mecanismo d...

Page 5: ...e las 5 ruedas A en los hoyos situados en la base B 2 Turn the base B over and insert the gas lift with telescoping cover C through the center hole on top of base B Tournez la base B l endroit sur le...

Page 6: ...osses vis de 32 mm J dans les trous avant de la plaque de si ge D et les grosses vis de 25 mm I dans les trous arri re de la plaque de si ge D et serrez les vis Remarque Serrez les vis compl tement Fi...

Page 7: ...s leviers Remarque Fixez les c bles de la plaque du si ge dans les attaches plastiques sur le dessous du si ge Inserte las palancas D1 y D2 de la plancha del asiento D en los receptores de cables inco...

Page 8: ...ant des accoudoirs face au devant du coussin de si ge en utilisant les petites vis de 25 mm K Remarque Serrez les vis compl tement Apriete los soportes de brazos E1 y E2 a la parte inferior del coj n...

Page 9: ...aque de support de dossier G1 sur la plaque de si ge D l aide des grosses vis de 32 mm J Remarque Serrez les vis compl tement Alinee el coj n del respaldo G con el coj n del asiento F por medio de col...

Page 10: ...l asiento hacia abajo Inserte el elevador neum tico C en el hoyo central de la mecanismo del asiento D Presione firmemente sobre el elevador neum tico C hasta que la silla quede ajustada 8 Hold the he...

Page 11: ...ur permettre au fauteuil de remonter la hauteur d sir e Une fois la hauteur d sir e atteinte rel chez le levier pour bloquer le fauteuil la hauteur d sir e Pour l abaisser levez le levier alors que vo...

Page 12: ...ri re Tirez le levier vers le bas pour verrouiller l angle du fauteuil Pour rel cher le m canisme de verrouillage poussez le levier vers le haut Lorsque le levier est relev appliquez plus de force ver...

Page 13: ...n faites tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Cela r duira l effort n cessaire pour basculer dans les deux sens Faites tourner le bouton jusqu ce que vous obteniez la r sistance d...

Page 14: ...o natural de su cuerpo La lumbar 3D se ajustan a la curva de su columna vertebral para aliviar la tensi n de su espalda Function Instruction 5 To Adjust Headrest Height Hold the headrest and pull upwa...

Page 15: ...eur des accoudoirs Appuyez sur les boutons pour permettre aux accoudoirs de se d placer vers le haut et vers le bas librement puis rel cher les boutons d s que la hauteur d sir e est atteinte Instrucc...

Page 16: ...ir or replace at their discretion without charge the warranted furniture within a reasonable amount of time We reserve the right to require damaged parts to be returned to us upon request Natural mark...

Page 17: ...remplacera sa discr tion sans frais le meuble garanti dans un d lai raisonnable Nous nous r servons le droit d exiger le retour des pi ces endommag es sur demande Les marques naturelles telles que les...

Page 18: ...a su discreci n sin cargo el mueble garantizado en el transcurso de un per odo razonable de tiempo Nos reservamos el derecho de pedir que se nos devuelvan las partes da adas cuando as lo solicitemos...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: