
Le piastre interne in ghisa durano di più quando
la cenere accumulatasi dietro le piastre viene
rimossa a intervalli regolari. La presenza di
cenere dietro la piastra in ghisa ostacola la
cessione del calore, provocando così la
deformazione o la rottura della piastra stessa.
Non usare la stufa senza le piastre refrattarie.
Pulizia del vetro
Un vetro pulito attira meno sporco. Seguire la
seguente procedura:
1. Rimuovere la polvere e la fuliggine con un panno
asciutto.
2. Pulire il vetro con un detergente vetri per stufe.
a. Applicare il detergente per vetri su una
spugnetta, passare il prodotto su tutta la
superficie del vetro e lasciar riposare per un
po'.
b. Rimuovere lo sporco con un panno umido o
con carta da cucina.
3. Pulire il vetro un'altra volta con un normale
detergente per vetri.
4. Asciugare il vetro con un panno asciutto o con
carta da cucina.
Per la pulizia del vetro non usare prodotti abrasivi o
aggressivi.
Usare guanti di plastica per proteggere le mani.
Qualora il vetro dello sportello sia rotto o
crepato, non usare l'apparecchio fino a quando
il vetro non sarà sostituito.
Far attenzione che il detergente per vetri non
sgoccioli fra il vetro e la porta in ghisa.
Lubrificazione
Nonostante la ghisa abbia proprietà autolubrificanti, le
parti mobili devono essere ingrassate di tanto in tanto.
Ingrassare le parti mobili (i sistemi di guida, le
cerniere, la chiusura dello sportello e le prese
dell'aria) con grasso per alte temperature
disponibile in ferramenta.
Riparazione del rivestimento
È possibile rimediare ai piccoli danni alla vernice per
mezzo di una bombola spray di vernice resistente ad
alte temperature, disponibile presso il Suo fornitore.
Eventuali danni allo smalto possono essere riparati
con vernice resistente ad alte temperature, in vendita
presso il Suo fornitore.
Controllare la sigillatura
Controllare che la guarnizione della porta
garantisca una buona tenuta. La guarnizione si
consuma e deve essere sostituita a intervalli
regolari.
Controllare che non vi siano spifferi d'aria e
chiudere le eventuali fessure con mastice per alte
temperature.
Il mastice deve indurirsi prima della prossima
accensione per evitare che l'umidità presente
nel mastice formi bolle d'aria, creando nuove
fessure.
Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici
15
Summary of Contents for ASTRO 3CBP
Page 19: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 19 ASTRO 3CBWB...
Page 20: ...ASTRO 4CBP 20 Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden...
Page 21: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 21 ASTRO 4CBWB...
Page 30: ......
Page 47: ...Appendix 2 Measurements ASTRO 3CBP Subject to change because of technical improvements 17...
Page 48: ...ASTRO 3CBWB 18 Subject to change because of technical improvements...
Page 49: ...ASTRO 4CBP Subject to change because of technical improvements 19...
Page 50: ...ASTRO 4CBWB 20 Subject to change because of technical improvements...
Page 58: ......
Page 77: ...ASTRO 3CBWB Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 19...
Page 78: ...ASTRO 4CBP 20 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques...
Page 79: ...ASTRO 4CBWB Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 21...
Page 88: ......
Page 106: ...Anlage 2 Abmessungen ASTRO 3CBP 18 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 107: ...ASTRO 3CBWB nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 19...
Page 108: ...ASTRO 4CBP 20 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 109: ...ASTRO 4CBWB nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 21...
Page 118: ......
Page 137: ...ASTRO 3CBWB Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 19...
Page 138: ...ASTRO 4CBP 20 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas...
Page 139: ...ASTRO 4CBWB Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 21...
Page 148: ......
Page 165: ...Allegato 2 Dimensioni ASTRO 3CBP Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 17...
Page 166: ...ASTRO 3CBWB 18 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 167: ...ASTRO 4CBP Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 19...
Page 168: ...ASTRO 4CBWB 20 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 193: ...Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 17 ASTRO 3CBWB PEGASUS BOX...
Page 194: ...ASTRO 4CBP LEON LEG 18 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer...
Page 195: ...Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 19 ASTRO 4CBWB LEON BOX...
Page 202: ...NOTATER 26 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer...