
Kontrolle der feuerfesten
Innenplatten
Die feuerfesten Innenplatten sind Verbrauchsteile, die
dem Verschleiß unterliegen. Überprüfen Sie die
Innenplatten regelmäßig, und tauschen Sie sie bei
Bedarf aus.
Vgl. das Kapitel "Installation" für Anleitungen zum
Entfernen und Anbringen von Innenplatten.
Die isolierenden Vermiculit- oder Schamott-
Innenplatten können Haarrisse aufweisen, dies
hat aber keine nachteiligen Auswirkungen auf
ihre Funktion.
Gusseiserne Innenplatten halten lange, wenn
Sie regelmäßig die Asche entfernen, die sich
dahinter ansammelt. Wenn angesammelte
Asche hinter einer gusseisernen Platte nicht
entfernt wird, kann die Platte keine Wärme
mehr an die Umgebung abgeben und sich
anschließend verformen oder reißen.
Lassen Sie das Gerät nicht ohne feuerfeste
Innenplatten brennen.
Glas reinigen
Gut gereinigtes Glas nimmt weniger schnell neuen
Schmutz auf. Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Entfernen Sie Staub und losen Rost mit einem
trockenen Tuch.
2. Reinigen Sie das Glas mit einem
Ofenscheibenreiniger:
a. Tragen Sie Ofenscheibenreiniger auf einen
Küchenschwamm auf, wischen Sie die
gesamte Glasoberfläche damit ab und lassen
Sie den Reiniger einwirken.
b. Entfernen Sie den Schmutz mit einem
feuchten Tuch oder mit Küchenpapier.
3. Reinigen Sie das Glas dann noch einmal mit
einem normalen Glasreinigungsprodukt.
4. Wischen Sie das Glas mit einem trockenen Tuch
oder mit Küchenpapier ab.
Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfen
Produkte zur Reinigung des Glases.
Verwenden Sie zum Schutz Ihrer Hände geeignete
Haushaltshandschuhe.
Wenn das Glas des Geräts gebrochen oder
gesprungen ist, muss dieses Glas
ausgetauscht werden, bevor das Gerät erneut
in Betrieb genommen wird.
Achten Sie darauf, dass kein
Ofenscheibenreiniger zwischen das Glas und
die gusseiserne Tür läuft.
Schmieren
Obwohl Gusseisen eigentlich "selbstschmierend" ist,
müssen bewegliche Teile doch regelmäßig
geschmiert werden.
Schmieren Sie die beweglichen Teile (wie etwa
Leitungssysteme, Scharnierfedern, Riegel und
Luftklappen) mit einem hitzebeständigen Fett
(erhältlich im Fachhandel).
Finish erneuern
Kleine Lackschäden können Sie mit
hitzebeständigem Speziallack aus der Sprühdose
beheben, den Sie bei Ihrem Lieferanten erhalten.
Emailleschäden können Sie mit hitzebeständigem
Speziallack beheben, den Sie bei Ihrem Lieferanten
erhalten.
Abdichtung kontrollieren
Prüfen Sie, ob die Abdichtungsschnur der Tür noch
gut schließt. Diese unterliegt dem Verschleiß und
muss rechtzeitig ausgetauscht werden.
Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten
15
Summary of Contents for ASTRO 3CBP
Page 19: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 19 ASTRO 3CBWB...
Page 20: ...ASTRO 4CBP 20 Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden...
Page 21: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 21 ASTRO 4CBWB...
Page 30: ......
Page 47: ...Appendix 2 Measurements ASTRO 3CBP Subject to change because of technical improvements 17...
Page 48: ...ASTRO 3CBWB 18 Subject to change because of technical improvements...
Page 49: ...ASTRO 4CBP Subject to change because of technical improvements 19...
Page 50: ...ASTRO 4CBWB 20 Subject to change because of technical improvements...
Page 58: ......
Page 77: ...ASTRO 3CBWB Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 19...
Page 78: ...ASTRO 4CBP 20 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques...
Page 79: ...ASTRO 4CBWB Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 21...
Page 88: ......
Page 106: ...Anlage 2 Abmessungen ASTRO 3CBP 18 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 107: ...ASTRO 3CBWB nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 19...
Page 108: ...ASTRO 4CBP 20 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 109: ...ASTRO 4CBWB nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 21...
Page 118: ......
Page 137: ...ASTRO 3CBWB Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 19...
Page 138: ...ASTRO 4CBP 20 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas...
Page 139: ...ASTRO 4CBWB Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 21...
Page 148: ......
Page 165: ...Allegato 2 Dimensioni ASTRO 3CBP Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 17...
Page 166: ...ASTRO 3CBWB 18 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 167: ...ASTRO 4CBP Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 19...
Page 168: ...ASTRO 4CBWB 20 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 193: ...Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 17 ASTRO 3CBWB PEGASUS BOX...
Page 194: ...ASTRO 4CBP LEON LEG 18 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer...
Page 195: ...Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 19 ASTRO 4CBWB LEON BOX...
Page 202: ...NOTATER 26 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer...