![Dovre 350CB Installation Instructions And Operating Manual Download Page 61](http://html1.mh-extra.com/html/dovre/350cb/350cb_installation-instructions-and-operating-manual_2525187061.webp)
La cheminée doit satisfaire aux
conditions
suivantes :
La cheminée doit être fabriquée en matériaux
réfractaires, de préférence en acier inoxydable ou
en céramique.
La cheminée doit être étanche, bien propre et
garantir un tirage suffisant.
Un tirage/dépression de 15 - 20 Pa à l'allure
nominale est idéal.
La cheminée doit être aussi verticale que possible
en partant de la sortie de l'appareil. Les
changements de direction et les sections
horizontales perturbent l'évacuation des gaz de
combustion et peuvent créer une accumulation de
suie.
La section intérieure du conduit ne doit pas être
trop importante, afin d'éviter un refroidissement
trop important des gaz de combustion risquant de
réduire le tirage.
La cheminée doit de préférence présenter le même
diamètre que le diamètre de la buse de
raccordement.
Pour le diamètre nominal : voir l'annexe «
Spécifications techniques ». Si le conduit de
fumée est correctement isolé, le diamètre peut
éventuellement être plus important (au
maximum deux fois la section de la buse de
raccordement).
La section (surface) du conduit de fumée doit être
constante. Les élargissements et (plus
particulièrement) les rétrécissements perturbent
l'évacuation des gaz de combustion.
En cas de pose d'une mitre à la sortie de la
cheminée : veillez à ce que la mitre ne réduise pas
la sortie d'évacuation de la cheminée et qu'elle ne
perturbe pas l'évacuation des gaz de combustion.
La cheminée doit déboucher dans une zone non
perturbée par des bâtiments, arbres ou autres
obstacles avoisinants.
La partie de la cheminée hors du toit doit toujours
être isolée.
La cheminée doit être d'au moins 4 mètres de
haut.
La règle de base est la suivante : 60 cm au-dessus
du faîtage du toit.
Si le faîtage du toit est éloigné de plus de 3 mètres
de la cheminée : respectez les dimensions
indiquées sur le croquis suivant. A = point le plus
haut du toit à une distance de 3 mètres.
Ventilation de la pièce
L'appareil a besoin d'air (oxygène) pour garantir une
bonne combustion. L'appareil est alimenté en air de la
pièce où il se trouve, par le biais d'admissions d'air
réglables.
Un manque d'aération peut engendrer une
combustion incomplète et des gaz toxiques
peuvent se répandre dans la pièce.
La règle de base est que l'alimentation en air doit être
de 5,5 cm²/kW. Une aération supplémentaire est
nécessaire dans les cas suivants :
L'appareil est placé dans une pièce correctement
isolée.
Il existe une aération mécanique (VMC), un
système d'aspiration central ou une hotte de
cuisine dans une cuisine américaine, par exemple.
Vous pouvez créer une aération supplémentaire en
plaçant une grille d'aération dans un mur donnant sur
l'extérieur.
Veillez à ce que les autres appareils utilisant l'air
(sèche-linge, second appareil de chauffage ou
aérateur de salle de bain) aient une propre arrivée d'air
extérieur ou soient éteints lorsque le poêle est allumé.
Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques
5
Summary of Contents for 350CB
Page 19: ...350CB3 09 20017 018 19 Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden...
Page 20: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 20 350CB3 WB 09 20017 019...
Page 21: ...360CB 09 20017 020 21 Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden...
Page 22: ...Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 22 360CB3 09 20017 021...
Page 47: ...350CB3 09 20017 018 Subject to change because of technical improvements 19...
Page 48: ...350CB3 WB 09 20017 019 20 Subject to change because of technical improvements...
Page 49: ...360CB 09 20017 020 Subject to change because of technical improvements 21...
Page 50: ...360CB3 09 20017 021 22 Subject to change because of technical improvements...
Page 75: ...350CB3 09 20017 018 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 19...
Page 76: ...350CB3 WB 09 20017 019 20 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques...
Page 77: ...360CB 09 20017 020 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques 21...
Page 78: ...360CB3 09 20017 021 22 Sous r serve de modifications dues des am liorations techniques...
Page 103: ...350CB3 09 20017 018 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 19...
Page 104: ...350CB3 WB 09 20017 019 20 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 105: ...360CB 09 20017 020 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 21...
Page 106: ...360CB3 09 20017 021 22 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
Page 131: ...350CB3 09 20017 018 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 19...
Page 132: ...350CB3 WB 09 20017 019 20 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas...
Page 133: ...360CB 09 20017 020 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas 21...
Page 134: ...360CB3 09 20017 021 22 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones t cnicas...
Page 158: ...Allegato 2 Dimensioni 350CB 09 20017 017 18 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 159: ...350CB3 09 20017 018 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 19...
Page 160: ...350CB3 WB 09 20017 019 20 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 161: ...360CB 09 20017 020 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 21...
Page 162: ...360CB3 09 20017 021 22 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici...
Page 170: ......