DÖRR 980499 Instruction Manual Download Page 20

20

03 | DESCRIZIONE PRODOTTO

Torcia con 3 LED variegati incorporati. La luce a LED rossa e verde è a malapena 
riconosciuta dagli animali selvatici. LED bianco ultra-luminoso da 800 lumen per 
illuminazione fino a 600 metri. 

• 

Controllo con pulsante On / Off o con interruttore remoto silenzioso

• 

Luminosità regolabile in tutte e 3 le modalità di illuminazione

• 

Funzione zoom – raggio di luce variabile

• 

Impermeabile secondo IPX6

• 

Custodia in alluminio anodizzato dura e robusta

• 

Funzionamento tramite 1x batteria agli ioni di litio tipo 18650 

  

(+ seconda batteria inclusa)

• 

Include doppio caricatore (carica 2 batterie 18650) e supporto per bicicletta

 

04 | NOMENCLATURA

04.1 TORCIA

Testa della torcia zoom

Interruttore rotativo per cambio colore 

Corpo della torcia

Vano batteria

Estremità della torcia rimovibile

Tasto On/Off /Dimmer (accensione/spegnimento/regolazione)

Occhiello per cinghia da polso

 

04.2 ACCESSORI

Telecomando con terminale

Pulsanti silenziosi

 

9a) 

+/- bottoni

 

9b) 

Pulsante On/Off (accensione /spegnimento) 

 

9c) 

Chiusura a velcro

10  Carica batterie
 

10a)  Cavo di alimentazione

 

10b)  2x slot di ricarica per batterie agli ioni di litio tipo 18650

 

10c)  Indicatore di alimentazione / indicatore di carica (verde / rosso)

11  2 batterie agli ioni di litio tipo 18650
12  Supporto per bicicletta
 

12a)  Montaggio a vite

13  Cinghia da polso

05 | PRIMO UTILIZZO

05.1  RICARICA DELLE BATTERIE AGLI IONI DI LITIO FORNITE

Prima del primo utilizzo della torcia, caricare completamente le batterie agli ioni di 
litio tipo 18650 (11) con il carica batterie in dotazione (10)..

 

ATTENZIONE 

 

Caricare solo batterie ricaricabili agli ioni di litio del tipo 

18650 con il carica batterie in dotazione! Il carica batterie non è adatto per 
caricare altri tipi di batterie!

06 | FUNZIONAMENTO

06.1  ACCENDERE LA TORCIA

Per accendere la luce, premere il pulsante On/Off (6) sull'estremità della torcia (5).

06.2  REGOLAZIONE DELLA TORCIA

Per oscurare la torcia, ruotare il dimmer (regolazione) (6) sull'estremità della 
torcia (5).
Girare a destra = gradualmente più luminoso
Girare a sinistra = gradualmente più oscurato

 

06.3  CAMBIARE COLORE 

Scegli il colore ruotando l’interruttore rotativo per cambio colore (2):

Sinistra = rosso

 

(quasi invisibile per animali selvatici)

Nel Mezzo = bianco

 

(luce ultra-luminosa per una buona visibilità 

   

 

 

durante la notte)

Destra= verde

 

(luce ricca di contrasto)

06.4 ZOOMMARE

Per un raggio di luce puntato e focalizzato ad alta distanza, ruotare la testa della 
torcia zoom (1) in senso orario.
Per diffondere la luce con un ampio cono luminoso, ruotare la testa della torcia 
zoom (1) in senso antiorario. Lo zoom è possibile in modo continuo.

 

ATTENZIONE 

 

Non guardare direttamente nel LED e non dirigere il raggio di 

luce negli occhi di persone o animali!

Premere il pulsante On/Off (6) per spegnere la luce dopo l'uso.

Collegare il cavo di alimentazione (10a) con una presa elettrica. L'indicatore di ali-
mentazione (10c) si illumina in verde. Inserire una o due batterie agli ioni di litio (11) 
negli slot di ricarica (10b). Quando si inseriscono le batterie, prestare attenzione alla 
corretta polarità (vedere la mar/- negli slot di ricarica). Durante la carica, 
l'indicatore di carica (10c) si illumina in rosso. Quando è completamente carico, 
l'indicatore di carica (10c) diventa verde.

 NOTA 

 

Con il carica batterie in dotazione è possibile caricare una o due batte-

rie agli ioni di litio 18650 contemporaneamente.

05.2  INSERIMENTO DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO

 NOTA 

 

Per il funzionamento della torcia è necessaria una sola batteria. 

Ruotare l'estremità della torcia rimovibile (5) in senso antiorario fino a quando non 
è possibile rimuoverla dal corpo della torcia (3).
Inserire una delle batterie agli ioni di litio in dotazione tipo 18650 nel vano batterie 
(4) rispettando la polarità corretta (+/-).
Stringere saldamente l'estremità della torcia rimovibile (5) ruotando in senso orario.

Summary of Contents for 980499

Page 1: ...PE DE POCHE LED ZOOM POUR LA CHASSE Instruction Manual LED HUNTING ZOOM TORCH Bedienungsanleitung LED JAGD ZOOM TASCHENLAMPE Manual de instrucciones LINTERNA DE BOLSILLO LED ZOOM PARA LA CAZA Manuale...

Page 2: ...DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 02 1 8 2 3 4 7 5 9 11 10 12 13 6 9a 9b 9c 9a 10b 10c 12a 10a...

Page 3: ...e Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Ger t f r den sp teren Gebrauch auf Sollten andere Personen dieses Ger t nutzen...

Page 4: ...uchtet gr n Legen Sie einen oder zwei Li Ion Akkus 11 in die Ladesch chte 10b ein Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die korrekte Polarit t Kennzeichnung siehe Ladeschacht W hrend des Ladevorgangs...

Page 5: ...t an einem staubfreien trockenen k hlen Platz auf Das Ger t ist kein Spielzeug bewahren Sie es f r Kinder unerreichbar auf Halten Sie das Ger t von Haustieren fern Sto festigkeit bis zu Fallh he 1 m A...

Page 6: ...rott bei gleichzeitiger F rderung der Wie derverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt und auf der V...

Page 7: ...s instruction manual together with the device for future use If other people use this device make this instruction manual available This instruction manual is part of the device and must be supplied w...

Page 8: ...lly charged the charging indicator 10c turns green NOTE With the supplied charger you can charge one or two Li Ion batteries 18650 at the same time 05 2 INSERTING LI ION BATTERY NOTE For the operation...

Page 9: ...act resistance up to drop height approx 1 m No of LEDs 3 white red green Protection Class IPX6 Power supply 1x Lithium Ion battery type 18650 3 7 V 2600 mAh Power supply included Yes Zoom Yes Dimmer Y...

Page 10: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 11: ...l appareil est utilis par plusieurs personnes veuillez mettre cette notice leur disposition Lorsque vous vendez l appareil cette notice d utilisation doit accompagner l appareil et doit tre livr e ave...

Page 12: ...la lampe 5 06 2 R GLAGE EN CONTINU DE LA LUMINOSIT DE LA LAMPE Pour r gler en continu la luminosit de la lampe veuillez tourner le bouton dimmer 6 sur l extr mit de la lampe 5 Tourner vers la droite a...

Page 13: ...hiffon micro fibre l g rement imbib d eau exempt de peluches Avant nettoyage du chargeur veuillez couper l alimentation lectrique Veuillez ranger l appareil dans un endroit sec frais et exempt de pous...

Page 14: ...r l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniques usag s des po...

Page 15: ...rsonas por favor ponga este manual a su disposici n Cuando Usted venda el aparato este manual de instrucciones debe acompa ar el aparato y debe tambi n ser suministrado La casa D RR no responde de def...

Page 16: ...quisiera Ud pulsar el bot n encendido apagado 6 en la tapa de la linterna 5 06 2 AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD DE LA LINTERNA SIN ETAPAS Para ajustar la luminosidad de la linterna sin etapas quisiera Ud g...

Page 17: ...orrea de mano 1x Soporte para bicicleta 1x Instrucciones de seguridad 07 UTILIZACI N DEL INTERRUPTOR REMOTO SUMINISTRADO Gire la tapa de linterna desatornillable 5 en el sentido contrario a las agujas...

Page 18: ...po y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en final de su vida til e...

Page 19: ...ssere fornito con il dispositivo in caso di vendita D RR non responsabile per danni causati da un uso improprio o il mancato ris petto del manuale di istruzioni e avvertenze di sicurezza Le persone co...

Page 20: ...re il pulsante On Off 6 sull estremit della torcia 5 06 2 REGOLAZIONE DELLA TORCIA Per oscurare la torcia ruotare il dimmer regolazione 6 sull estremit della torcia 5 Girare a destra gradualmente pi l...

Page 21: ...vi che il dispositivo non pi collegato all alimentazione prima di pulirlo Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto privo di polvere Questo dispositivo non un giocattolo tenere fuori dal...

Page 22: ...ssere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domes...

Page 23: ...23 doerr outdoor de Artikel Nr 980499 D RR LED Jagd Zoom Taschenlampe Tricolor D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de...

Reviews: