background image

Português

Definições do telefone

1.

  Prima 

w

.

2.

  Desloque a selecção até 

Config. tel.

. Prima 

w

.

3.

  Seleccione uma função utilizando 

{

/

}

. Prima 

w

.  

Melodia toque, Volume toque, Tons, Nome telefone, Idioma e Repor

.

4.

  Modifique a opção seleccionada utilizando 

{

/

}

.

5.

  Prima 

w

 para confirmar.

Importante!

A reposição das predefinições de fábrica faz com que se percam algumas funções, sendo necessário 

reprogramá-las. Por exemplo: lista telefónica, memórias de marcações, etc.

Alterar as definições no menu base

1. 

Prima 

w

.

2.

  Desloque a selecção até 

Config. base

 utilizando 

{

/

}

. Prima 

w

.

3.

  Seleccione uma função utilizando 

{

/

}

. Prima 

w

.  

Mudar PIN, Códs. serviço, Cham. espera, Modo marcação, Tempo 

flash, Código acesso, Repor

.

4.

  Modifique a opção seleccionada utilizando 

{

/

}

.

 

Prima 

w

 para confirmar.

Mudar PIN

 

O código PIN é 0000 quando o telefone é fornecido.

Códs. serviço

 

Os códigos fornecidos para utilizar os serviços do operador 

podem ser alterados. O número para a 

Cham. anónima

Caixa correio

 (voice mail) também pode ser programado aqui.

Cham. espera

 

Comando para ligar e desligar facilmente o serviço de chamada 

em espera.

Modo marcação

 

A definição do modo de marcação deve ser 

DTMF

 (apenas na 

Europa).

Tempo flash

 

Deve ser 100 ms para EU/RU/AUS. 

300 ms para França/Portugal e 600 ms para a Nova Zelândia.

Código acesso

 

Introduza o dígito utilizado para obter uma linha externa e o 

telefone inserirá automaticamente uma pausa sempre que um 

número começar por esse dígito.

Repor

 

Repor a configuração da unidade base. Confirme com o código 

PIN e prima 

w

.

IMPORTANTE!

A reposição das predefinições de fábrica faz com que se percam algumas funções, sendo necessário 

reprogramá-las. Por exemplo: identificação de chamada, etc.

O código PIN é 0000 quando o telefone é fornecido.

Summary of Contents for 635ipw

Page 1: ...doro 635ipw English Svenska Norsk Dansk Suomi Francais Nederlands Português Italiano Español Deutsch Ελληνικά ...

Page 2: ...tton 4 Speaker phone 5 Line Button Call Back 6 and ringer off on 7 and KeyGuard 8 DOWN scroll Phonebook 9 Disconnect 10 Flash 11 Menu OK button 12 USB port 13 Phoneline connector 14 Mains adapter connector Unpacking The package contains Handset Mains adapter 6VDC 200mA Base unit Cables with adapters 2 AAA batteries Ni MH 1 2V 600 mAh Charger unit Charger adapter 6VDC 300mA CD Rom Expanded versions...

Page 3: ... Suite should be started Permit this by clicking on Ok Also permit Doro USB Phone Suite to use Skype when asked When installation is complete will be shown in the message field at the bottom of the right side of the computer screen By right clicking on you can check status and adjust the volume You can learn more about using Skype at www skype com help guides Connection 1 Connect the mains adapter...

Page 4: ...lifespan it is quite normal that call time and standby time will decrease somewhat compared to the specifications when the telephone is used regularly Batteries 600 mAh that have been fully charged 10 hours will last for approx 100 hours in standby or approx 10 hours call time These operation times apply at normal room temperature Full battery capacity will not be reached until the batteries have ...

Page 5: ...ed Key lock activated Battery charge indicator Handset 1 Handset number internal number 23 06 12 00 Current date time Base unit indicators q Flashes during calls Y Illuminated on normal operation off if power failure Paging Press 5 on the base unit to activate the paging signal The signal will stop automatically or when L on the handset or 5 on the base unit are pressed BOETFU ...

Page 6: ...e help can be found at www skype com help guides The following status symbols is displayed for Skype contacts Status Function Contact Online x Contact Offline O SkypeOut contact Contact Away Not Available Contact status Don t Disturb SkypeOut SkypeOut must be activated in order for you to call ordinary telephone numbers You do this by buying SkypeOut credit from www skype com Use the number button...

Page 7: ...nd can be returned to by pressing S Skype Hold A call in progress can be put on hold by pressing S press once again to return to call Volume control The volume may be adjusted during a call using Press W Redial Press O and scroll through the 10 most recently dialled numbers using Press O again to dial Recent Skype calls will not be displayed Mute button The microphone may be muted switched on duri...

Page 8: ...ry Caller ID allows you to see who is calling before you answer a call or to see the last 20 missed calls New numbers are indicated with the text New calls If one and the same number calls in more than once it will be saved as only one entry Retrieving and dialling incoming numbers 1 Press Scroll to the required entry using 2 Press O to make a call or press W for the following choices Select Selec...

Page 9: ...ices can be accessed via the menu W during a call Please note The functions available will depend on your service provider You may have to pay extra for some services contact your service provider for more information Some services will not work unless you have contacted your service provider to activate them Using the Flash button manually 1 Connect an external call and wait until the timer is sh...

Page 10: ...Press w to confirm Change Pin PIN code is 0000 when supplied Service Codes The codes supplied when you use the operator services can be changed The number for Call anonym and Mailbox voicemail can also be programmed here Call Waiting Command to turn the call waiting service off or on easily Dial Mode The dial mode setting should DTMF Europe only Flash Time Should be 100 ms for EU UK AUS 300 ms Fra...

Page 11: ...the allocated number of the handset that you wish to call 1 4 Should an external call come in while an intercom call is in progress a tone will be heard You can then terminate the intercom call by pressing L to receive the external call press O Transferring calls between handsets 1 With an external call connected and the timer displayed 2 Press w 3 Scroll to Call internal using Press w 4 Enter the...

Page 12: ...not work Check that the adapter and telephone cord are connected to the base unit and to their respective wall sockets Check that you have selected Tone Dial see System Settings Dial Check the charge status of the handset batteries Try connecting another telephone known to be in working order to the line socket If that phone works then it is likely that this equipment is faulty Skype does not work...

Page 13: ...with a copy of the purchase receipt to the place of purchase Proof of purchase is required for any service or support needed during the guarantee period This guarantee shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage liquid ingress negligence abnormal usage non maintenance or any other circumstances on the users part Furthermore this guarantee shall not apply to a f...

Page 14: ...lty you will be asked to return it directly to us with a copy of the purchase receipt This guarantee shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage liquid ingress negligence abnormal usage not reasonably maintained or any other circumstances on the purchaser s part Furthermore this guarantee shall not apply to a fault caused by a thunderstorm or lightning excessiv...

Page 15: ...f the product by Telecom nor does it provide any sort of warranty Above all it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom s network services This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom 111 Emergency Se...

Page 16: ...el 6 Touche et Sonnerie on off 7 Touche et de blocage des touches 8 Touche de navigation vers le bas et du Répertoire 9 Touche de déconnexion 10 Touche R 11 Touche de défilement du menu OK 12 Port USB 13 Prise du câble téléphonique 14 Prise du bloc d alimentation Déballage Vous trouverez dans l emballage Un combiné Un bloc d alimentation 6VCC 200mA Une base Des câbles avec adaptateurs 2 batteries ...

Page 17: ...o USB Phone Suite d utiliser Skype à l invite Une fois l installation terminée s affiche dans le champ de message en bas à droite de l écran de l ordinateur Cliquer avec le bouton droit sur vous permet de vérifier l état courant et de régler le volume Pour plus d informations sur Skype visitez www skype com help guides Raccordement 1 Reliez le bloc d alimentation 6V CC connecteur N 13 de la base e...

Page 18: ... limite de portée la communication sera ensuite coupée Batteries Les batteries ayant une durée de vie limitée l autonomie en veille ou en communication peut varier par rapport aux spécifications données Des batteries 600 mAh complètement chargées charge de 10 heures ont une autonomie d environ 10 heures en communication et 100 heures en veille Ces durées sont données pour une utilisation à l intér...

Page 19: ... activé Témoin de charge des batteries Combiné 1 Numéro du combiné pour les appels internes 23 06 12 00 Date et heure actuelles Témoins de la base q Clignote en cours d appel Y Normalement allumé éteint hors tension Recherche du combiné Appuyer sur la touche 5 de la base déclenche le signal de recherche du combiné Le signal s arrête automatiquement ou lorsqu on appuie sur la touche L du combiné ou...

Page 20: ... abrégés créés au préalable dans Skype Pour plus d informations sur Skype visitez www skype com help guides Les symboles suivants s affichent pour les contacts Skype Etat Fonction Contact Connecté x Contact Déconnecté O Contact SkypeOut Contact Absent Indisponible Contact en état Ne pas déranger SkypeOut Pour appeler les numéros de téléphone ordinaires vous devez activer SkypeOut Pour ce faire ach...

Page 21: ...is en garde et vous le reprenez en appuyant sur O Pour mettre fin à un appel appuyez sur L Pour prendre un appel téléphonique alors que vous êtes déjà en cours d appel Skype appuyez sur O Passez d un appel à l autre en appuyant sur S puis sur O Mise en garde d appel Skype Vous pouvez mettre un appel en garde en appuyant sur S appuyez à nouveau sur cette touche pour le reprendre Réglage du volume V...

Page 22: ...C abc 0 pression prolongée Permet d insérer une pause dans le numéro de téléphone Enregistrer un nom numéro dans le combiné 1 Appuyez sur b Appuyez sur W 2 Atteignez Nouveau Appuyez sur W 3 Saisissez le numéro de téléphone ainsi que l indicatif Appuyez sur W 4 Vous pouvez entrer le nom par pressions successives des touches numériques Appuyez sur W 5 Appuyez sur L pour repasser en veille Utilisatio...

Page 23: ...connu Aucune information reçue l appel provient par ex de l étranger No Interdit L appel provient d un numéro masqué Remarque Cette fonction est disponible sous réserve d abonnement auprès de votre opérateur Signalement des messages messagerie vocale Ne s applique qu aux abonnés des services de messagerie vocale Le téléphone a une fonction qui simplifie l appel et l écoute de la messagerie vocale ...

Page 24: ...tre s affiche Appuyez sur W 2 Atteignez le service désiré Appuyez sur W Appel interne voir Système élargi Accepter pour répondre à l appel R 2 Refuser Pour refuser l appel et envoyer la tonalité Occupé R 0 Autorappel Si le numéro est occupé un bref signal sonore retentit 5 quand il se libère Appels en attente Va et vient Utilisez la touche appropriée du menu Va et vient Passe d un appel à l autre ...

Page 25: ...UK AUS 300 ms pour France Portugal et 600 ms Nouvelle Zélande Code d accès Entrez le chiffre utilisé pour obtenir une ligne extérieure et le téléphone insère automatiquement une pause entre ce code d accès et le numéro de téléphone Config Origine Réinitialisez la base confirmez avec le code PIN code et appuyez sur w IMPORTANT Rétablir les réglages d origine vous obligera à reprogrammer certaines f...

Page 26: ...mettre fin à l appel interne en appuyant sur L et prendre l appel en appuyant sur O Transfert d appel entre combinés 1 Mettez vous en communication et attendez que le chronomètre s affiche 2 Appuyez sur w 3 Atteignez Appel interne avec les touches Appuyez sur w 4 Composez le numéro du combiné que vous voulez appeler 1 4 5 Pour transférer l appel externe appuyez sur la touche L du combiné Conférenc...

Page 27: ...fonctionne pas Vérifiez que le bloc d alimentation et le câble téléphonique soient correctement connectés à la base et à la prise murale respective Vérifiez que le mode de numérotation DTMF est bien sélectionné voir la Configuration du système Vérifiez le niveau de charge des batteries du combiné Essayez de brancher un autre téléphone en bon état de marche à la prise téléphonique Si ce téléphone f...

Page 28: ...tes par la garantie Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l appareil Les dommages dus à des manipulations ou à un emploi non conformes à un montage ou entreposage dans de mauvaises conditions à un branchement ou une installation non conformes ne sont pas pris en charge par la garantie Par ailleurs la garantie ne s appliquera pas si l appareil a été endommag...

Page 29: ...ag 14 Strömmatning Uppackning I leveransen medföljer Handenhet Nätadapter Bas 6VDC 200mA Basenhet Kablar med adaptrar 2 st batterier Ni MH AAA 1 2V 600 mAh Laddningsenhet Nätadapter laddare 6VDC 300mA CD Rom Utökade versioner t ex 1 har flera handenheter batterier laddare och adaptrar Systemkrav Microsoft Windows 2000 eller XP 400MHz processor med ledig USB1 1 eller USB2 0 port 128MB RAM 20MB ledi...

Page 30: ...oro USB Phone Suite får tillgång till Skype När installationen är färdig kommer att visas i meddelandefältet nere på datorskärmens högra sida Genom att högerklicka på är det möjligt att se status och justera volymen Mer hjälp om Skype finns på www skype com help guides Inkoppling 1 Anslut nätadaptern och telesladden till basenheten och till uttagen i väggen 2 Anslut USB kabeln mellan basenheten oc...

Page 31: ...batterier är färskvaror är det helt normalt att samtals och vilotiden försämras något jämfört med specifikationerna när telefonen används regelbundet När batterierna 600 mAh är fullt uppladdade 10 tim räcker de till cirka 100 timmars vilotid eller cirka 10 timmars samtalstid Tiderna förutsätter normal rumstemperatur Full batterikapacitet uppnås först efter det att batterierna laddats upp 4 5 gånge...

Page 32: ...verat Batteriernas laddningsstatus Handenhet 1 Anropsnummer se kapitlet Utökat system 23 06 12 00 Aktuell datum och tid Basenhetens indikatorer q Blinkar under samtal Y Lyser fast vid normalläge släckt vid strömbortfall Sökning Genom att trycka J på basenheten ringer handenheten Signalen upphör automatiskt efter en stund eller om L trycks på handenheten alternativt J på basenheten BOETFU ...

Page 33: ...kype finns på www skype com help guides Följande status symboler kan visas efter Skype kontakter Status Funktion Kontakt Online x Kontakt Offline 0 SkypeOut kontakt Kontakt Tillf Borta Ej tillg Kontakt status Stör Ej SkypeOut För att kunna ringa vanliga telefonnummer måste SkypeOut aktiveras Detta görs genom köpa SkypeOut kredit på www skype com Använd sifferknapparna för att slå numret För att ri...

Page 34: ...l som kommer in under ett Skypesamtal genom att trycka O Skypesamtal parkeras och kan återtas genom att trycka S Parkering av Skype samtal Under samtal kan samtalet parkeras genom att trycka S tryck en gång till för att återta samtalet Volymkontroll Ljudstyrkan justeras under samtal med Tryck W Återuppringning Tryck O och bläddra bland de 10 senast slagna numren med Tryck O Skype samtal kommer int...

Page 35: ...era alla 4 Tryck W Missade samtal nummerpresentation I displayen kan du se vem som ringer innan du besvarar samtalet eller se de 20 senast missade samtalen Nya nummer indikeras med texten Missade samtal Om ett och samma nummer ringer in flera gånger så sparas bara det senaste samtalet Avläsning och uppringning 1 Tryck Bläddra fram önskad position med 2 Tryck O för att ringa upp eller tryck W för f...

Page 36: ...e säkert att samtliga tjänster fungerar vid leverans Du kan ändra de koder som skickas se Service koder i kapitlet Systeminställningar Observera Vilka funktioner som är tillgängliga beror på din operatör Vissa av tjänsterna kan ha en avgift för närmare information om operatörstjänsterna kontakta din teleoperatör Vissa tjänster måste aktiveras hos teleoperatören för att de skall fungera Använda R k...

Page 37: ...Bläddra fram önskad inställning Tryck W Ändra PIN PIN koden 0000 vid leverans kan du själv ändra Service koder Koderna som skickas när du använder operatörstjänsterna går att ändra Här programmeras också numret för Dölj nummer Röstbrevlåda Samt vänt Kommando för att enkelt slå av på samtal väntar tjänsten Ton puls Måste stå i tonval i Sverige R tid Endast för anpassning med utländska företagsväxla...

Page 38: ... ungefär lika stort för alla handenheterna Det går inte att komplettera med extra handenheter i efterhand Internsamtal När flera handenheter används till samma basenhet kan uppringning och samtal ske mellan handenheterna detta kallas internsamtal Internsamtal kan inte ske mellan handenheter som används till olika basenheter 1 Tryck w 2 Bläddra fram Internsamtal Tryck w 3 Ange anropsnumret 1 4 på d...

Page 39: ...inkopplade i basenheten och i respektive vägguttag Kontrollera att tonval är inställt se kapitlet Systeminställningar Kontrollera att batterierna i handenheten är uppladdade Koppla in en annan telefon som du vet är felfri i telejacket Om den telefonen fungerar är det troligen fel på den här apparaten Skype fungerar ej Kontrollera att adaptern och telesladden är inkopplade i basenheten och i respek...

Page 40: ...normal varugaranti Vid eventuell reklamation tag kontakt med inköpsstället Garantiservice utförs endast mot uppvisande av giltigt inköpskvitto fakturakopia Garantiåtagandet gäller inte om felet beror på olyckshändelse eller liknande alternativt åverkan inträngande vätska vanvård onormalt brukande dålig skötsel eller något annat missförhållande på användarens sida Garantin gäller inte heller för fe...

Page 41: ...ning Oppakking Følgende er inkludert i leveransen Håndsett Nettadapter for baseenhet 6V DC 200mA Baseenhet Kabler med adaptere 2 batterier Ni MH AAA 1 2V 600 mAh Ladeenhet Nettadapter for ladeenhet 6V DC 300mA CD ROM Utvidede versjoner f eks 1 har flere håndsett batterier ladere og omformere Systemkrav Microsoft Windows 2000 eller XP 400 MHz prosessor med ledig USB1 1 eller USB2 0 port 128 MB RAM ...

Page 42: ...n godkjenne at Doro USB Phone Suite får tilgang til Skype Når installasjonen er ferdig vil vises i systemkurven nederst til høyre på skjermen Ved å høyreklikke på kan du vise status og justere volumet Du finner ytterligere hjelp om Skype på www skype com help guides Tilkobling 1 Koble omformeren og telefonledningen til baseenheten og til de respektive vegguttakene 2 Koble til USB kabelen mellom ba...

Page 43: ... batterier er å anse som ferskvare er det helt normalt at samtale og beredskapstiden reduseres noe i forhold til spesifikasjonene dersom telefonen brukes regelmessig Når batteriene 600 mAh er fullt oppladet 10 timer gir de en beredskapstid på ca 100 timer eller ca 10 timers samtaletid Tidene forutsetter normal romtemperatur Full batterikapasitet oppnås først etter at batteriene har vært ut og oppl...

Page 44: ...atterienes ladestatus Håndsett 1 Anropsnummer se kapitlet Utvidet system 23 06 12 00 Gjeldende dato og tid Indikatorer på baseenheten q Blinker under samtale Y Lyser fast ved normaltilstand slukket ved strømbrudd Søking Ved å trykke J på baseenheten sendes et søkesignal til håndsettet Signalet opphører automatisk etter en stund eller hvis L trykkes på håndsettet alternativt J på baseenheten BOETFU...

Page 45: ...nner ytterligere hjelp om Skype på www skype com help guides Følgende statussymboler kan vises etter Skype kontakter Status Funksjon Kontakt Online x Kontakt Offline 0 SkypeOut kontakt Kontakt Borte Ikke tilstede Kontakt har status Ikke forstyrr SkypeOut For å kunne ringe til vanlige telefonnummer må SkypeOut aktiveres Dette kan du gjøre ved å kjøpe SkypeOut kreditt på www skype com Bruk siffertas...

Page 46: ... en telefonsamtale kommer inn en Skypesamtale kan du svare på dette ved å trykke S Telefonsamtalen parkeres og kan hentes tilbake ved å trykke O Avslutning av en av samtalene gjøres med L når samtalen er aktiv Du kan også svare på en telefonsamtale som kommer inn under en Skypesamtale ved å trykke O Skypesamtale parkeres og kan hentes tilbake ved å trykke S Parkering av Skypesamtale Under samtalen...

Page 47: ...et Lagre navn nummer i håndsettet 1 Trykk b Trykk w 2 Bla fram Ny Trykk w 3 Tast inn telefonnummer inklusive retningsnummer C slette Trykk w 4 Trykk på tilsvarende siffertast en eller flere ganger for ønsket bokstav Trykk w 5 Trykk L for å gå tilbake til beredskapsstilling Behandling av telefonboken 1 Trykk b 2 Bla mellom minneposisjonene med Du kan også hurtigsøke i telefonboken ved å trykke på t...

Page 48: ...Hemmelig nr Hemmelig nummer Sperret mot visning Merk Denne funksjonen krever at du abonnerer på tjenesten nummervisning hos din teleoperatør Skypesamtaler vil ikke bli lagret i minnet Beskjedindikasjon telesvar i nettet Dette gjelder bare abonnenter med telefonsvarer i nettet for eksempel Telenor Mobilsvar Hvis du dessuten abonnerer på tjenesten beskjedindikasjon kan du se på displayet om noen har...

Page 49: ...k R 2 Oppgi telefonnummer eller manuell kode Trykk w Opptatt nummer samtale venter 1 Sett opp en ekstern samtale og vent til tidtakeren vises Trykk w 2 Bla fram ønsket tjeneste Trykk w Internsamtale Se Utvidet system Svar på SV Svare på samtalen som venter R 2 Avvis SV Avvis samtalen som venter og send opptattsignal R 0 Tilbakering Ved opptatt nummer Når nummeret blir ledig får du et hurtig ringes...

Page 50: ... Skal stå som tonesignalering i Norge R tid Brukes bare for tilpasning til utenlandske telefonsentraler Innstillingen for Norge er 100 ms PABX kode Oppgi sifferet for bylinje og telefonen legger automatisk inn en pause når et nummer begynner med dette Tilbakestill Nullstilling av baseenheten bekreft med W Merk Nullstilling av baseenhet Tilbakestill tilbakestiller de fleste funksjoner og innstillin...

Page 51: ...es mot samme baseenhet kan oppringning og samtale foretas mellom håndsettene dette kalles intern samtale Intern samtale kan ikke foretas mellom håndsett som benyttes til ulike baseenheter 1 Trykk w 2 Bla fram Internsamtale Trykk w 3 Oppgi anropsnummeret 1 4 til det håndsettet som skal ringes opp Dersom en ekstern samtale skulle ringe inn mens en intern samtale pågår kommer en tone til å høres Avsl...

Page 52: ...til de respektive vegguttakene Kontroller at tonesignalering er innstilt som beskrevet i kapitlet Systeminnstillinger Kontroller at batteriene i håndsettet er ladet opp Koble en annen telefon som du vet fungerer til telefonuttaket Hvis den andre telefonen da virker er det sannsynligvis feil på dette apparatet Skype fungerer ikke Kontroller at omformeren og telefonledningen er koblet til baseenhete...

Page 53: ...ett års normal varegaranti Ved eventuell reklamasjon kontakter du forhandleren Garantiservice utføres bare mot fremvisning av kvittering fakturakopi Reklamasjonsretten gjelder ikke dersom feilen skyldes ulykke eller lignende alternativt skade væskeinntrenging vanskjøtsel unormal bruk eller annet misforhold på brukerens side Reklamasjonsretten gjelder ikke ved feil som har oppstått ved lyn torden e...

Page 54: ...g Udpakning Følgende dele medfølger Håndsæt Netadapter til baseenhed 6 V DC 300 mA Baseenhed Ledninger med adaptere 2 stk batterier Ni MH AAA 1 2 V 600 mAh Opladerenhed Netadapter oplader 6 V DC 300 mA Cd rom Udvidede versioner f eks 1 leveres med flere håndsæt batterier opladere og adaptere Systemkrav Microsoft Windows 2000 eller XP 400 MHz processor med ledig USB1 1 eller USB2 0 port 128 MB RAM ...

Page 55: ...lationen er fuldført vises på proceslinjen nederst til højre på computerskærmen Ved at højreklikke på er det muligt at få vist status og justere lydstyrken Du kan få yderligere hjælp til Skype på www skype com help guides Tilslutning 1 Slut netadapteren og telefonledningen til baseenheden og til stikkene i væggen 2 Tilslut USB kablet mellem baseenheden og computeren 3 Slut netadapteren til oplader...

Page 56: ... har en begrænset levetid er det helt normalt at tale og standbytiden forringes noget i forhold til specifikationerne når telefonen anvendes regelmæssigt Når batterierne 600 mAh er fuldt opladet 10 timer rækker de til ca 100 timers standbytid eller ca 10 timers taletid De angivne tider forudsætter normal stuetemperatur Fuld batterikapacitet opnås først efter at batterierne har været ladet op 4 5 g...

Page 57: ...Batteriernes opladningsstatus Håndsett 1 Opkaldsnummer se kapitlet Udvidet system 23 06 12 00 Aktuel dato og klokkeslæt Baseenhedens indikatorer q Blinker under samtale Y Lyser permanent i normal tilstand er slukket ved strømudfald Søgning Hvis du trykker på J på baseenheden ringer håndsættet Signalerne ophører automatisk efter et stykke tid eller hvis du trykker på L på håndsættet eller på J på b...

Page 58: ...an få yderligere hjælp til Skype på www skype com help guides Følgende statussymboler kan vises efter Skype kontakter Status Funktion Kontakt Online x Kontakt Offline 0 SkypeOut kontakt Kontakt Borte Ikke tilstede Kontaktstatus Ikke forstyrr SkypeOut For at kunne ringe til almindelige telefonnumre skal SkypeOut aktiveres Dette gøres ved at købe SkypeOut kredit på www skype com Indtast nummeret ved...

Page 59: ... under en Skype samtale ved at trykke på O Skype samtalen parkeres og kan genoptages ved at trykke på S Parkering af Skype samtale Under samtalen kan opkaldet parkeres ved at trykke på S Tryk endnu en gang på tasten for at genoptage samtalen Lydstyrkeregulering Lydstyrken kan justeres under samtalen med Tryk på W Genopkald Tryk på O og blad gennem de 10 senest indtastede numre med Tryk på O Skype ...

Page 60: ... 4 Tryk på W Ubesvarede opkald nummerviser På displayet kan du se hvem der ringer op før du besvarer opkaldet eller du kan få vist de seneste 20 ubesvarede opkald Nye numre angives med teksten Nye anrop Hvis der ringes op fra det samme nummer flere gange gemmes kun det seneste opkald Aflæsning og opkald 1 Tryk på Gå til den ønskede post med 2 Tryk på O for at ringe op eller tryk på W for at få vis...

Page 61: ...at alle tjenester fungerer ved levering Du kan ændre de koder som sendes se afsnittet Servicekoder i kapitlet Systemindstillinger Bemærk Det afhænger af din teleoperatør hvilke tjenester der er tilgængelige Nogle tjenester kan være belagt med en afgift Kontakt din teleoperatør hvis du vil have flere oplysninger om operatørtjenesterne Nogle tjenester skal aktiveres hos teleoperatøren for at de fung...

Page 62: ...tilling Tryk på W Endre PIN Du kan selv ændre PIN koden 0000 ved levering Servicekoder De koder der sendes når du bruger operatørtjenesterne kan ændres Det er også her nummeret til Skjul nummer Talepost programmeres Samt venter Kommando som bruges til nemt at slå tjenesten Samtale venter til eller fra Tone Puls Opkaldsmetoden skal være indstillet til tone i Danmark R tid Kun til tilpasning med ude...

Page 63: ...Det er ikke muligt efterfølgende at supplere med ekstra håndenheder Intern samtale Når flere håndsæt anvendes sammen med én baseenhed er det muligt at foretage opkald og føre samtaler mellem håndsættene Dette kaldes en intern samtale Det er ikke muligt at føre interne samtaler mellem håndsæt som anvendes på forskellige baseenheder 1 Tryk på w 2 Gå til Internsamtale Tryk på w 3 Indtast opkaldsnumme...

Page 64: ...efonledningen er sluttet til baseenheden og til henholdsvis stikkontakt og telefonstik Kontrollér at telefonen er indstillet til tone se kapitlet Systemindstillinger Kontrollér at batterierne i håndsættet er ladet op Slut en anden telefon som du ved er fejlfri til telefonstikket Hvis denne telefon fungerer er den nye telefon sandsynligvis defekt Skype fungerer ikke Kontrollér at adapteren og telef...

Page 65: ...e reklamationer skal du kontakte det sted hvor du har købt telefonen Garantiservice udføres kun mod forevisning af en gyldig købskvittering fakturakopi Garantibeviset gælder ikke hvis fejlen beror på ulykkestilfælde eller lignende andre skader indtrængende væske forsømmelse unormal brug dårlig vedligeholdelse eller noget lignende forhold fra køberens side Garantien gælder heller ikke for fejl som ...

Page 66: ...skal indsamles særskilt Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe affald...

Page 67: ...ä 14 Virransyöttö Purkaminen pakkauksesta Toimitussisältö Luuri Tukiaseman virtalaite 6 V 200 mA Tukiasema Kaapelit ja sovittimet 2 akkua AAA koko Ni MH 1 2 volttia 600 mAh Latauslaite Latauslaitteen virtalaite 6 V 300 mA CD Rom Ylimääräisen luurin sisältävissä pakkauksissa 1 on useita luureja akut latauslaite ja virtalaitteita Järjestelmävaatimukset Microsoft Windows 2000 tai XP 400 MHz n prosess...

Page 68: ... Salli Doro USB Phone Suite ohjelman muodostaa Skype yhteys Kun asennus on valmis näkyviin tulee ilmoituskenttään näytön oikeaan laitaan Näet tilan ja voit säätää äänenvoimakkuutta napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella Skypestä on lisätietoja osoitteessa www skype com help guides Kytkeminen 1 Kytke virtalaite ja puhelinjohto tukiasemaan puhelinpistorasiaan ja sähköpistorasiaan 2 Yhdistä tukiase...

Page 69: ...ikkenee ennen puhelun katkeamista Akku Akut kuluvat käytössä On aivan tavallista että puhe ja valmiusaika lyhenee käytön myötä Kun akut 600 mAh on ladattu täyteen 10 tuntia niiden teho riittää noin 100 tunnin valmius tai 10 tunnin puheaikaan Nämä ajat edellyttävät käyttämistä huoneenlämpötilassa Akkujen täysi kapasiteetti saavutetaan kun akkuja on ladattu 4 5 kertaa Luurissa on sisäinen latausauto...

Page 70: ...Akkujen varaustila Luuri 1 Kutsunumero lisätietoja on Laajennettu järjestelmä kohdassa 23 06 12 00 Päivämäärä ja aika Tukiaseman merkkivalot q Vilkkuu puhelun ollessa meneillään Y Palaa normaalitilassa ei pala virran ollessa katkennut Haku Luuri soi painettaessa tukiaseman painiketta J Merkkiääni päättyy automaattisesti hetken kuluttua jos käsipuhelimen painiketta L painetaan tai jos tukiaseman pa...

Page 71: ...stä on lisätietoja osoitteessa www skype com help guides Seuraavat tilan ilmaisimet voivat näkyä Skype yhteystietojen vieressä Tila Toiminto Henkilöllä Online yhteys x Henkilö Offline ei verkkoyhteyttä 0 SkypeOut yhteys Henkilö Poissa Ei käytett Henkilön tila Ei saa häir SkypeOut Voit soittaa tavallisiin puhelinnumeroihin aktivoimalla SkypeOut palvelun Voit hankkia SkypeOut puheaikaa osoitteessa w...

Page 72: ...un asettaminen pitoon Voit asettaa puhelun pitoon painamalla puhelun aikana S Voit jatkaa puhelua painamalla samaa painiketta uudelleen Äänenvoimakkuuden säätäminen Äänenvoimakkuutta voi säätää puhelun aikana painamalla Paina W Uudelleensoittaminen Paina O Voit selata 10 viimeksi soitettua numeroa painamalla Paina O Skype puhelujen tietoja ei tallenneta Mikrofonin mykistysnäppäin Mikrofoni voidaan...

Page 73: ...äyttö Soittajan numero näkyy näytössä ennen puheluun vastaamista Lisäksi näet 20 viimeisimmän vastaamatta jääneen puhelun tiedot Jos muistiin on tullut uusia puhelinnumeroita valmiustilassa näyttöön tulee teksti Ei vast puh Jos samasta numerosta soitetaan useita kertoja numero tallennetaan vain yhden kerran Numeroiden katseleminen ja soittaminen niihin 1 Paina Selaa haluamaasi muistipaikkaan käytt...

Page 74: ...issa maissa tai kaikkien operaattorien verkoissa Voit vaihtaa lähetettäviä koodeja Lisätietoja on kohdassa Palvelukoodit luvussa Järjestelmäasetukset kohdassa Ota huomioon Tietyt toiminnot määräytyvät operaattorin mukaan Jotkut palvelut voivat olla maksullisia Saat lisätietoja operaattoripalveluista teleoperaattorilta Jotkut palvelut on tilattava teleoperaattorilta R näppäimen käyttäminen manuaali...

Page 75: ... PIN Voit muuttaa PIN koodia laitetta toimitettaessa se oli 0000 Palvelukoodit Operaattoripalveluita käytettäessä lähetettävät koodit voi vaihtaa Tänne ohjelmoidaan myös numero jota käytetään kun saapuneesta viestistä tulee ilmoitus Salaa numero Ääniviestit Koputus Voit ottaa käyttöön koputuksen tai poistaa sen käytöstä Ääni impulssi Suomessa on käytetään äänitaajuusvalintaa R painikeaika Tätä käy...

Page 76: ...ta luureja tukiasema kannattaa sijoittaa niiden keskelle Näin kaikilla luureilla on suunnilleen yhtä suuri peittoalue Järjestelmään EI voi enää myöhemmin lisätä uusia luureja Sisäpuhelu Kun samaan tukiasemaan on yhdistetty useita luureja niiden välille voidaan muodostaa sisäpuhelu Sisäpuhelua ei voi muodostaa eri tukiasemiin yhdistettyjen luurien välille 1 Paina w 2 Selaa valikkoa kohtaan Sisäpuhe...

Page 77: ... äänitaajuusvalinta on otettu käyttöön Järjestelmäasetukset kohdassa kuvatulla tavalla Tarkista että luurin akut on ladattu täyteen Kytke toinen toimiva puhelin puhelinpistorasiaan Jos se toimii vika on tässä laitteessa Skype ei toimi Tarkista että tukiaseman verkkovirtamuuntaja on kytketty sekä tukiasemaan että sähköpistorasiaan Tarkista että Doro USB Phone Suite ohjelma on toiminnassa Näytön oik...

Page 78: ...w doro com dofc Takuu Tällä laitteella on yhden vuoden DORO takuu Mahdollisen käyttöhäiriön yhteydessä ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen Takuuhuolto suoritetaan vain alkuperäistä ostokuittia tai laskukopiota vastaan Takuu ei ole voimassa jos vika johtuu onnettomuudesta tai siihen verrattavasta tapahtumasta tehdyistä muutoksista kosteuden tai nesteen pääsystä puhelimeen hoidon laiminlyömi...

Page 79: ...rsorgung Deutsch Verpackungsinhalt Die Lieferung enthält Mobilteil Netzadapter Basis 6VDC 200mA Basisstation Kabel mit Adapter 2 Batterien Ni MH AAA 1 2V 600 mAh Ladestation Netzadapter Ladegerät 6VDC 300mA CD Rom Erweiterte Versionen z B 1 enthalten mehrere Mobilteile Batterien Ladestationen und Adapter Systemanforderungen Microsoft Windows 2000 oder XP 400MHz Prozessor mit freiem USB1 1 oder USB...

Page 80: ...berspringen Sie dies und gehen Sie zum nächsten Punkt Installieren Sie Skype indem Sie auf Download and install Skype klicken Wenn Sie Skype das erste Mal benutzen müssen Sie einen Skype Namen und ein Passwort eingeben 4 Installieren Sie die Doro USB Phone Suite indem Sie auf Install Doro USB Phone Suite klicken Falls ein Dialogfeld mit Optionen zum Ausführen oder Speichern eingeblendet wird wähle...

Page 81: ...erie korrekt ge und entladen wird ist die Betriebszeit zwischen jeder Ladung ausreichend Es ist jedoch normal dass sich die Betriebs und Standbyzeit bei regelmäßiger Anwendung verglichen mit den Spezifikationen etwas verschlechtert Wenn die Batterie 600 mAh voll geladen ist 10 Std beträgt die Standbyzeit ca 100 Stunden oder ca 10 Stunden Gesprächszeit Diese Zeiten gelten bei normaler Zimmertempera...

Page 82: ...status der Batterie Mobilteil 1 Interne Rufnummer siehe Kapitel Erweitertes System 23 06 12 00 Aktuelles Datum und Zeit Anzeigen der Basisstation q Blinkt während des Gesprächs Y Leuchtet im Normalzustand ausgeschaltet bei Stromausfall Suchen Wenn Sie J an der Basisstation drücken klingelt das Mobilteil Das Signal wird nach einer Weile gestoppt oder wenn die Taste L am Mobilteil gedrückt wird alte...

Page 83: ...ese verwendet werden können Weitere Informationen über Skype finden Sie unter www skype com help guides Folgende Statussymbole können nach Skype Kontakten angezeigt werden Status Funktion Kontakt Online x Kontakt Offline 0 SkypeOut Kontakt Kontakt Abwesend Nicht verfüg Kontaktstatus Beschäftigt SkypeOut Um normale Telefonnummern zu wählen muss SkypeOut aktiviert sein Dies geschieht durch Einzahlun...

Page 84: ... Der Skype Anruf wird dann geparkt und kann mit S wieder aufgenommen werden Skype Gespräch parken Der Anruf kann während des Gesprächs geparkt werden indem Sie S drücken Drücken Sie S nochmals um das Gespräch wieder aufzunehmen Lautstärke Die Lautstärke kann während des Gesprächs mit justiert werden Drücken Sie W Wahlwiederholung Drücken Sie O und blättern Sie zwischen den 10 zuletzt gewählten Num...

Page 85: ...en Alle löschen 4 Drücken Sie w Verpasste Anrufe Rufnummeranzeige Auf dem Display können Sie sehen wer gerade anruft bevor Sie das Gespräch annehmen Sie können auch die letzten 20 verpassten Anrufe abrufen Neue Nummern werden mit dem Text Entg Anrufe angezeigt Wenn dieselbe Nummer mehrmals angerufen hat wird diese nur an einer Position gespeichert Ablesen und anrufen 1 Drücken Sie Blättern Sie bis...

Page 86: ...ern Siehe Service Codes im Kapitel Systemeinstellungen Achtung Welche Funktionen abrufbar sind ist abhängig vom Anbieter Einige Dienste sind kostenpflichtig Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrem Provider Einige Dienste müssen bei ihrem Provider aktiviert werden damit sie funktionieren R Taste manuell benutzen 1 Machen Sie ein Externgespräch und warten Sie bis der Timer angezeigt wird Drücke...

Page 87: ... Sie bis zur gewünschten Einstellung Drücken Sie w PIN ändern Den PIN Code 0000 bei Lieferung können Sie selbst ändern Service Codes Die Codes die für spezielle Dienste gesendet werden können geändert werden Hier wird auch die Nummer für die Anonym anruf Mailbox programmiert Anklopfen Der Befehl um die Anklopffunktion ein bzw aus zu schalten Wahlverfahren Muss in Deutschland auf Tonwahl stehen Fla...

Page 88: ...reich für alle Telefone ungefähr gleich ist Weitere Mobilteile können nicht nachträglich angeschlossen werden Interngespräche Wenn mehrere Mobilteile an der gleichen Basisstation angeschlossen sind können zwischen diesen Interngespräche geführt werden Sie können jedoch kein Interngespräch mit einem Mobilteil führen das an einer anderen Basisstation angemeldet ist 1 Drücken Sie w 2 Blättern Sie bis...

Page 89: ...l an die Basisstation und an der Steckdose angeschlossen sind Vergewissern Sie sich dass die Tonwahl eingestellt ist siehe Kapitel Systemeinstellungen Vergewissern Sie sich dass die Batterien im Mobilteil geladen sind Schließen Sie ein anderes Telefon an Wenn dieses Telefon funktioniert ist ihr Gerät wahrscheinlich fehlerhaft Skype funktioniert nicht Kontrollieren Sie ob der Adapter und das Telefo...

Page 90: ... eventuellen Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Der Garantieservice wird nur mit gültiger Kaufquittung bzw Rechnungskopie ausgeführt Die Garantie gilt nicht wenn der Fehler aufgrund eines Unglücks oder ähnlichem entstanden ist Weiterhin gilt die Garantie nicht bei Gewaltanwendung eingedrungenen Flüssigkeiten schlechter Wartung Missbrauch oder anderer Fehler des Käufers Die Garant...

Page 91: ...la de Línea Devolución de llamada 6 y timbre desactivado activado 7 y Bloqueo del teclado 8 Desplazamiento hacia ABAJO Agenda 9 Desconectar 10 Tecla R 11 Tecla Menú Aceptar 12 Puerto USB 13 Conector de línea telefónica 14 Conector de adaptador de alimentación Desembalaje El paquete contiene Teléfono Adaptador de alimentación 6 V CC 200 mA Unidad base Cables con adaptadores 2 pilas AAA Ni MH 1 2 V ...

Page 92: ... cuando se le pregunte Cuando haya finalizado la instalación aparecerá en el campo de mensajes de la parte inferior del lado derecho de la pantalla del ordenador Haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre podrá verificar el estado y ajustar el volumen Si desea obtener más información sobre el uso de Skype visite www skype com help guides Conexión 1 Conecte el adaptador de alimentación 6 V ...

Page 93: ... por lo que es bastante normal que el tiempo de conversación y el tiempo en espera se reduzca progresivamente con relación a las especificaciones cuando el teléfono se utilice habitualmente Las pilas 600 mAh totalmente cargadas 10 horas durarán aproximadamente 100 horas en espera o aproximadamente 10 horas en conversación Estos tiempos de funcionamiento se aplican a temperatura ambiente normal La ...

Page 94: ...Bloqueo del teclado activado Indicador de carga de las pilas Teléfono 1 Número del teléfono número interno 23 06 12 00 Fecha hora actuales Indicadores de la unidad base q Parpadea durante las llamadas Y Iluminado en funcionamiento normal Apagado en caso de alimentación Búsqueda Pulse 5 en la unidad base para activar la señal de búsqueda La señal se detendrá automáticamente o cuando se pulse L en e...

Page 95: ...s información visite www skype com help guides Se mostrarán los siguientes símbolos de estado para los contactos de Skype Estado Función Contacto Conectado x Contacto Desconectado O Contacto de SkypeOut Contacto Ausente No disponible Estado de contacto Ocupado SkypeOut Deberá tener activado SkypeOut para poder llamar a números de teléfono normales Esto se hace comprando crédito de SkypeOut en www ...

Page 96: ...de Skype retenida Es posible poner en espera una llamada en curso pulsando S Pulse de nuevo para recuperar la llamada Control de volumen El volumen puede ajustarse durante una llamada utilizando Pulse W Rellamada Pulse O y desplácese a través de los 10 últimos números marcados utilizando Pulse O de nuevo para marcar No se mostrarán las ultimas llamadas de Skype Tecla de silencio El micrófono puede...

Page 97: ...llamadas le permite ver quién llama antes de responder la llamada o ver las últimas 20 llamadas perdidas Los números nuevos se indican con el texto Llams nuevas Si una de las llamadas con el mismo número se produce más de una vez se guardará como una única entrada Recuperación y marcación de números de llamadas entrantes 1 Pulse S Desplácese a la entrada deseada utilizando 2 Pulse O para realizar ...

Page 98: ... Nota Las funciones disponibles dependerán de su proveedor de servicios Tal vez tenga que pagar una cantidad extra por algunos servicios Para obtener más información póngase en contacto con su proveedor de servicios Algunos servicios no funcionarán a menos que se haya puesto previamente en contacto con su proveedor de servicios para activarlos Utilización del la tecla R manualmente 1 Conecte una l...

Page 99: ... El código PIN es 0000 en el momento de la entrega Códs servic Los códigos suministrados cuando se usan los servicios del operador pueden modificarse El número del Llam anónima Buzón correo de voz también puede programarse aquí Llam espera Comando para activar o desactivar fácilmente el servicio de llamada en espera Modo marcac El ajuste del modo de marcación deberá ser DTMF Europa sólo Tiempo fla...

Page 100: ...ca el número asignado al teléfono al que desea llamar 1 4 Si se recibe una llamada externa mientras existe una llamada de intercomunicador en curso se oirá un tono A continuación podrá finalizar la llamada de intercomunicador pulsando L para responder la llamada externa pulse O Transferencia de llamadas entre teléfonos 1 Con una llamada externa conectada y el temporizador mostrado en la pantalla 2...

Page 101: ...rquese a la unidad base El teléfono no funciona Compruebe que el cable del adaptador y del teléfono están conectados a la unidad base y sus respectivas tomas de pared Verifique que ha seleccionado la marcación por tonos Compruebe el estado de carga de las pilas del teléfono Pruebe conectando otro teléfono que sepa que funciona perfectamente a la toma de la línea Si este teléfono funciona es posibl...

Page 102: ...la fecha de compra En el caso improbable de que se produzca un fallo durante dicho período devuelva el artículo con una copia del recibo de compra a la tienda en la que lo adquirió Para cualquier servicio o asistencia necesarios durante el período de validez de la garantía se exigirá una prueba de compra Esta garantía no será aplicable en caso de fallos causados por accidentes o trato brusco daños...

Page 103: ...hiamata 6 e suoneria off on 7 e Blocco tasti 8 Funzione scorrimento Giù Rubrica 9 Disconnessione 10 Flash 11 Tasto Menu OK 12 Porta USB 13 Connettore linea telefonica 14 Connettore adattatore di rete Disimballaggio La confezione contiene Microtelefono Adattatore di rete 6Vcc 200mA Unità base Cavi con adattatori 2 batterie AAA Ni MH 1 2V 600 mAh Caricabatterie Adattatore caricabatterie 6Vcc 300mA C...

Page 104: ...hone Suite di usare Skype quando richiesto Una volta completata l installazione verrà visualizzato nel campo messaggi in basso a destra dello schermo del computer Facendo clic su è possibile verificare lo stato e regolare il volume Per maggiori informazioni sull uso di Skype vedere www skype com help guides Collegamento 1 Collegare l adattatore di rete 6 Vcc e il cavo telefonico alle prese a muro ...

Page 105: ...anno una durata limitata è normale che il tempo di chiamata e di standby diminuisca rispetto a quello indicato nelle caratteristiche quando il telefono è usato regolarmente Caricando completamente 10 ore le batterie 600 mAh il telefono avrà un autonomia pari a circa 100 ore in standby e 10 ore di conversazione Questi tempi operativi si riferiscono all uso con temperature ambiente normali La capaci...

Page 106: ...o tasti attivato Indicatore di carica della batteria Microtelefono 1 Numero del microtelefono numero intero 23 06 12 00 Data ora corrente Indicatori dell unità base q Lampeggia durante le chiamate Y Acceso durante il funzionamento normale spento se manca corrente Paging Premendo 5 sull unità base si attiva il segnale di ricerca Il segnale si arresta automaticamente o premendo L sul microtelefono o...

Page 107: ... in Skype prima di poterli chiamare Per ulteriori informazioni vedere www skype com help guides I seguenti simboli di stato vengono visualizzati per i contatti di Skype Stato Funzione Contatto In linea x Contact Offline O SkypeOut contact Torno subito Non disponib Stato contatto Occupato SkypeOut È necessario attivare SkypeOut per eseguire chiamate a numero di telefoni normali Per fare questo occo...

Page 108: ...poraneamente in attesa una chiamata premendo S Premerlo di nuovo per riprendere la chiamata Regolazione del volume Per regolare il volume durante una chiamata utilizzare i tasti Premere W Ripetizione di un numero Premere O e scorrere i 10 numeri chiamati più recente utilizzando Premere O di nuovo per comporre il numero Le chiamate recenti con Skype non verranno visualizzate Tasto silenziamento mic...

Page 109: ...te consente di visualizzare il nome del chiamante prima di rispondere nonché di visualizzare le ultime 20 chiamate perse I nuovi numeri sono segnalati dall indicazione Nuove chiam Se si ricevono più chiamate da uno stesso numero il numero viene salvato come una sola voce Recupero e composizione di numeri in entrata 1 Premere Scorrere l elenco fino alla voce richiesta utilizzando i tasti 2 Premere ...

Page 110: ... La disponibilità di questa funzione dipende dal proprio provider di servizi Può essere necessario pagare alcuni servizi extra contattare il proprio provider di servizi per maggiori informazioni Alcuni servizi non funzioneranno a meno che non siano stati attivati dal proprio provider di servizi Uso manuale del pulsante Flash 1 Connettere una linea esterna e attendere fino a quando non viene visual...

Page 111: ...mare Cambia PIN Inserire il codice PIN 0000 predefinito Cod servizio I codici forniti quando si utilizzano i servizi dell operatore di rete possono essere modificati Qui è possibile impostare anche il numero della Chiam anonima Casella postale messaggeria vocale Chiam attesa Comando che consente di connettere o disconnettere facilmente una chiamata in attesa Modo Composiz Le impostazioni della mod...

Page 112: ...mere w 3 Inserire il numero assegnato al microtelefono che si desidera chiamare 1 4 Qualora sopraggiunga una chiamata esterna mentre quella interna è in corso verrà emesso un segnale acustico È possibile terminare la chiamata interna premendo L e ricevere la chiamata esterna premendo O Trasferimento di chiamata tra microtelefoni 1 Quando una chiamata esterna è in linea e viene visualizzato il time...

Page 113: ... propria portata Avvicinarlo all unità base Il telefono non funziona Verificare che l adattatore e il cavo telefonico siano correttamente collegati all unità base e alle rispettive prese a muro Verificare di avere selezionato l opzione Composizione a Toni Controllare lo stato di carica delle batterie del microtelefono Provare a collegare alla presa di linea un altro telefono del cui funzionamento ...

Page 114: ...ostrare un difetto durante il periodo di validità della garanzia fare pervenire l apparecchio al rivenditore presentando inoltre una copia della ricevuta d acquisto Per avere diritto a qualsiasi servizio o assistenza durante il periodo di garanzia è necessario presentare il relativo documento di acquisto La presente garanzia non verrà applicata in caso di eventuali guasti dovuti a incidenti o dann...

Page 115: ... Devolver chamada 6 e ligar desligar toque 7 e KeyGuard 8 Deslocar para baixo Lista telefónica 9 Desligar 10 Flash 11 Botão Menu OK 12 Porta USB 13 Conector para linha telefónica 14 Conector para alimentação eléctrica Desembalar A embalagem contém Telefone Adaptador de corrente 6 VCC 200 mA Unidade base Cabos com adaptadores 2 pilhas AAA Ni MH 1 2 V 600 mAh Carregador Adaptador de corrente para o ...

Page 116: ...itir que isso aconteça Permita também que o Doro USB Phone Suite utilize o Skype quando isso lhe for perguntado Quando a instalação terminar aparecerá o símbolo no campo de mensagem no canto inferior direito do ecrã do computador Se clicar no símbolo poderá verificar o estado e ajustar o volume Pode aprender mais acerca da utilização do Skype em www skype com help guides Ligação 1 Ligue o adaptado...

Page 117: ...s Dado que as pilhas têm um tempo de vida limitado é normal que a sua duração em tempo de chamada e em tempo de espera vá diminuindo ficando aquém das especificações quando o telefone é utilizado com regularidade As pilhas 600 mAh que tenham sido completamente carregadas 10 horas durarão aproximadamente 100 horas em modo de espera ou 10 horas em chamada Estes tempos de funcionamento verificam se e...

Page 118: ...clas activado Indicador de carga de pilha Telefone 1 Número do telefone número interno 23 06 12 00 Data Hora actuais Indicadores na unidade base q Intermitente durante as chamadas Y Iluminado quando em funcionamento normal desligado se houver falha de alimentação Chamar telefone Prima 5 na unidade base para activar o sinal de chamamento do telefone O sinal parará automaticamente quando for premido...

Page 119: ...ctuar chamadas para eles Pode encontrar mais ajuda em www skype com help guides Os contactos Skype aparecem com os seguintes símbolos de estado Estado Função O contacto está Em linha x O contacto está Sem linha O Contacto SkypeOut O contacto está Ausente Indisponível O estado do contacto é Não incomodar SkypeOut É necessário activar o serviço SkypeOut para que seja possível efectuar chamadas para ...

Page 120: ... chamada em curso pode ser colocada em espera premindo S Se premir novamente volta à mesma chamada Controlo do volume O volume pode ser ajustado durante uma chamada utilizando Prima W Marcar último Prima O e desloque a selecção através dos 10 números marcados mais recentemente utilizando Prima O novamente para marcar o número As chamadas Skype recentes não aparecem nesta lista Botão Mute silenciar...

Page 121: ...ficação de chamadas permite lhe ver quem lhe está a ligar antes de atender a chamada ou consultar as últimas 20 chamadas perdidas Os novos números são indicados com o texto Novas chamad Se receber mais do que uma chamada do mesmo número ele será guardado numa única entrada Recuperar números recebidos e fazer chamadas para eles 1 Prima Desloque a selecção até à entrada pretendida utilizando 2 Prima...

Page 122: ... ser acedidos através do menu W durante uma chamada Nota As funções disponíveis dependerão do seu operador de rede Poderá ter de pagar taxas adicionais para poder aceder a alguns serviços Contacte o seu operador de rede para obter mais informação Alguns serviços só funcionarão depois de contactar o seu operador de rede e solicitar a respectiva activação Utilizar o botão Flash manualmente 1 Faça um...

Page 123: ...código PIN é 0000 quando o telefone é fornecido Códs serviço Os códigos fornecidos para utilizar os serviços do operador podem ser alterados O número para a Cham anónima Caixa correio voice mail também pode ser programado aqui Cham espera Comando para ligar e desligar facilmente o serviço de chamada em espera Modo marcação A definição do modo de marcação deve ser DTMF apenas na Europa Tempo flash ...

Page 124: ...eseja fazer uma chamada de 1 a 4 Será ouvido um sinal sempre que for recebida uma chamada externa e estiver em curso uma chamada intercom Pode terminar a chamada intercom se premir L Prima O para atender a chamada externa Transferir chamadas entre telefones 1 Com uma chamada externa estabelecida e estando o temporizador visível 2 Prima w 3 Desloque a selecção até Cham interna utilizando Prima w 4 ...

Page 125: ...obertura Desloque se para mais perto da unidade base O telefone não funciona Verifique se o cabo do adaptador de corrente e o cabo telefónico estão ligados à unidade base e às respectivas tomadas na parede Verifique que seleccionou a marcação por tons Verifique o estado da carga das pilhas do telefone Tente ligar outro telefone que saiba que está a funcionar à tomada da linha telefónica Se esse te...

Page 126: ...de de ocorrer alguma anomalia durante este período por favor devolva o item acompanhado pelo comprovativo de compra ao local onde o adquiriu A prova de compra é necessária para qualquer serviço ou assistência que seja necessário prestar durante o período de garantia Esta garantia não se aplicará a anomalias provocadas por acidente ou incidente semelhante nem a danos entrada de líquidos negligência...

Page 127: ...idspreker 5 Lijntoets Terugbellen 6 en beltoon uit aan 7 en toetsenblokkering 8 Omlaag scrollen Telefoonboek 9 Verbreken 10 Flash 11 Menu OK 12 USB poort 13 Aansluiting telefoonlijn 14 Aansluiting netstroomadapter Uitpakken Het pakket bevat Handset Netstroomadapter 6VDC 200mA Basiseenheid Kabels met adapters 2 AAA batterijen Ni MH 1 2V 600 mAh Oplader Opladeradapter 6VDC 300mA Cd rom Uitgebreide v...

Page 128: ... worden gestart Bevestig dit door op Ok te klikken Sta de Doro USB Phone Suite ook toe om Skype te gebruiken wanneer daarom wordt gevraagd Als de installatie is voltooid verschijnt in het berichtenveld rechts onderaan het computerscherm Door met de rechtermuisknop op te klikken kunt u de status controleren en het volume aanpassen Meer informatie over het gebruik van Skype vindt u op www skype com ...

Page 129: ...n slechts een beperkte levensduur hebben is het heel normaal dat bij regelmatig gebruik de gesprekstijd en de standby tijd iets afnemen in vergelijking met de specificaties Batterijen 600 mAh die volledig zijn opgeladen 10 uur bieden ongeveer 100 uur standby tijd of ongeveer 10 uur gesprekstijd Deze gebruikstijden gelden bij normale kamertemperatuur Batterijen bereiken hun volledige capaciteit pas...

Page 130: ... Toetsenvergrendeling geactiveerd Indicator voor batterijspanning Handset 1 Handset nummer intern nummer 23 06 12 00 Huidige datum tijd Indicators op basiseenheid q Knippert tijdens oproepen Y Brandt tijdens normale werking uit bij stroomstoring Paging Druk op 5 op de basiseenheid om het paging signaal te activeren Het signaal stopt automatisch of wanneer op L op de handset of 5 op de basiseenheid...

Page 131: ...ellen Meer help informatie hierover vindt u op www skype com help guides De volgende statussymbolen worden afgebeeld voor Skype contactpersonen Status Functie Contactpersoon Online x Contactpersoon Offline O SkypeOut contactpersoon Contactpersoon Weg Niet beschik Contactpersoonstatus Niet storen SkypeOut Om gewone telefoonnummers te kunnen bellen moet SkypeOut zijn geactiveerd U doet dit door Skyp...

Page 132: ...teruggenomen door op S te drukken Skype Hold U plaatst een actieve oproep in de wacht door op S te drukken druk nogmaals om naar de oproep terug te keren Volumeregeling Tijdens een oproep kunt u het geluidsvolume regelen met Druk op W Opnieuw kiezen Druk op O en scroll door de 10 meest recent gekozen nummers met Druk nogmaals op O om te kiezen Recente Skype oproepen worden niet afgebeeld Geluid ui...

Page 133: ...r ID kunt u zien wie er belt voordat u een oproep aanneemt of kunt u de laatste 20 gemiste oproepen zien Nieuwe nummers worden aangeduid met de tekst New calls Als een en hetzelfde nummer meer dan een keer binnenkomt wordt het slechts als één item opgeslagen Ophalen en kiezen van inkomende nummers 1 Druk op Scroll naar het gewenste item met 2 Druk op O om een oproep te doen of druk op W voor de vo...

Page 134: ...iensten zijn tijdens een oproep toegankelijk via het menu W Let op De beschikbare functies zijn afhankelijk van uw service provider Mogelijk moet u extra betalen voor bepaalde diensten Neem voor meer informatie contact op met uw service provider Sommige diensten werken pas nadat u deze via uw service provider hebt geactiveerd De toets Flash handmatig gebruiken 1 Neem een externe oproep aan en wach...

Page 135: ... te bevestigen PIN wijzigen Bij levering is de PIN code 0000 Servicecodes U kunt de geleverde codes voor operatordiensten wijzigen Ook kunt u hier het nummer voor de Anon oproep Mailbox voicemail programmeren Wachtende op Met deze opdracht zet u de dienst voor wachtende oproep gemakkelijk uit of aan Kiesmodus De instelling voor de kiesmodus moet DTMF zijn alleen Europa Flash tijd Moet 100 ms zijn ...

Page 136: ...aar Interne opr met Druk op w 3 Toets het toegewezen nummer in van de handset die u wilt bellen 1 4 Er klinkt een toon als tijdens een intercom oproep een externe oproep binnenkomt U kunt de intercom oproep dan beëindigen door op L te drukken om vervolgens de externe oproep aan te nemen drukt u op O Oproepen doorverbinden tussen handsets 1 Er is een externe oproep actief en de timer wordt afgebeel...

Page 137: ...eenheid Telefoon functioneert niet Controleer of de adapter en het telefoonsnoer zijn aangesloten op de basiseenheid en op hun respectievelijke wandcontactdozen Controleer of u Tone Dial hebt geselecteerd Controleer de oplaadstatus van de handsetbatterijen Probeer om een andere telefoon waarvan u weet dat deze goed werkt op het lijncontact aan te sluiten Als deze telefoon werkt dan is de apparatuu...

Page 138: ... In het onwaarschijnlijke geval dat zich tijdens deze periode een defect voordoet kunt u het artikel met een kopie van de aankoopbon retourneren aan de leverancier Voor service of ondersteuning tijdens de garantieperiode moet u een aankoopbewijs kunnen tonen Deze garantie is niet van toepassing op defecten veroorzaakt door ongelukken of soortgelijke incidenten of door schade binnendringen van vloe...

Page 139: ...ιστ κλήσης 6 ενεργοποίηση απενεργοποίηση κουδουνίσματος 7 κλείδωμα πλήκτρων 8 Κύλιση ΚΑΤΩ Τηλεφωνικός κατάλογος 9 Αποσύνδεση 10 Flash 11 Πλήκτρο Μενού ΟΚ 12 Θύρα USB 13 Συνδετήρας γραμμής τηλεφώνου 14 Συνδετήρας αντάπορα Αποσυσκευασία Η συσκευασία περιλαμβάνει τα παρακάτω Ακουστικό Αντάπτορας 6VDC 200mA Βάση συσκευής Καλώδια με προσαρμογείς Μπαταρίες τύπου 2 AAA Ni MH 1 2V 600 mAh Φορτιστής Αντάπτ...

Page 140: ...ν κάτω δεξιά πλευρά της οθόνης του υπολογιστή σας Κάνοντας δεξιό κλικ στο μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση και να ρυθμίσετε την ένταση ήχου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του Skype επισκεφτείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www skype com help guides Σύνδεση 1 Συνδέστε τον αντάπτορα 6V DC και το καλώδιο τηλεφώνου στις πρίζες τοίχου 2 Συνδέστε το καλώδιο USB μεταξύ της βάσης της συσκ...

Page 141: ...Επειδή οι μπαταρίες έχουν καθορισμένη διάρκεια ζωής εάν το τηλέφωνο χρησιμοποιείται τακτικά είναι αρκετά συνηθισμένο ο χρόνος ομιλίας και ο χρόνος αναμονής να μειώνεται σε κάποιο βαθμό σε σχέση με τις προδιαγραφές της συσκευής Οι μπαταρίες 600 mAh που είναι πλήρως φορτισμένες 10 ώρες διαρκούν περίπου 100 ώρες στη λειτουργία αναμονής ή περίπου 10 ώρες ομιλίας Οι συγκεκριμένες ώρες λειτουργίας ισχύο...

Page 142: ...ένο Ένδειξη φόρτισης μπαταρίας Handset 1 Αριθμός ακουστικού εσωτερικός αριθμός 23 06 12 00 Τρέχουσα ημερομηνία ώρα Eνδείξεις βάσης συσκευής q Αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια των κλήσεων Y Ανάβει κατά τη κανονική λειτουργεί σβήνει όταν υπάρχει διακοπή ισχύος Τηλεειδοποίηση βάσης προς ακουστικό Paging Πιέστε J στη βάση της συσκευής για να ενεργοποιηθεί το σήμα τηλεειδοποίησης Το σήμα θα σταματήσει αυτό...

Page 143: ...λεκτρονική διεύθυνση www skype com help guides Για τις επαφές Skype εμφανίζονται τα παρακάτω σύμβολα κατάστασης Κατάσταση Λειτουργία Επαφή Online x Επαφή Offline O Επαφή SkypeOut Επαφή Away Not Available Κατάσταση επαφής Don t Disturb SkypeOut Για να είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων σε συνηθισμένους τηλεφωνικούς αριθμούς το SkypeOut πρέπει να είναι ενεργοποιημένο Για να γίνει αυτό πρέπει να α...

Page 144: ...ί να τεθεί σε αναμονή πατώντας S Πιέστε πάλι για επιστροφή στην κλήση Ρύθμιση έντασης ήχου Η ένταση ήχου είναι δυνατό να ρυθμιστεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης με τα πλήκτρα Πιέστε W Επανάκληση Πιέστε O και αναζητήστε τους 10 τελευταίους αριθμούς κλήσης χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Πιέστε πάλι O για να πραγματοποιηθεί η κλήση Οι πρόσφατες κλήσεις Skype δεν εμφανίζονται Πλήκτρο σίγασης Το μικρόφωνο μ...

Page 145: ...επιτρέπει να βλέπετε ποιος σας καλεί πριν απαντήσετε ή τις τελευταίες 20 αναπάντητες κλήσεις Οι νέοι αριθμοί επισημαίνονται με την ένδειξη New calls Εάν ο ίδιος αριθμός καλέσει περισσότερες από μία φορά θα αποθηκευτεί ως μία μόνο καταχώριση Ανάκτηση και κλήση εισερχόμενων αριθμών 1 Πιέστε Μετακινηθείτε στο επιθυμητό καταχωρημένο στοιχείο με τα πλήκτρα 2 Για την πραγματοποίηση μιας κλήσης πιέστε O ...

Page 146: ...κλήσης Σημείωση Οι διαθέσιμες λειτουργίες εξαρτώνται από το πάροχο υπηρεσιών που χρησιμοποιείτε Ίσως κάποιες υπηρεσίες να χρεώνονται έξτρα Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών που χρησιμοποιείτε Ορισμένες υπηρεσίες δε λειτουργούν εάν πρωτίστως δεν επικοινωνήσετε με τον πάροχο υπηρεσιών προκειμένου να ενεργοποιηθούν Χρήση του πλήκτρου Flash χειροκίνητα 1 Συνδέστε μια ε...

Page 147: ...ρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Πιέστε w για επιβεβαίωση Change PIN Ο αρχικός κωδικός PIN είναι 0000 Sevice Codes Οι κωδικοί που παρέχονται όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες του παρόχου είναι δυνατό να αλλάξουν Ο αριθμός για το Call Anonym Mailbox voicemail μπορεί επίσης να προγραμματιστεί εδώ Call Waiting Εντολή για εύκολη ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της υπηρεσίας αναμονής κλήσης Dial mode Η ρύθμιση ...

Page 148: ...μοποιώντας τα πλήκτρα Πιέστε w 3 Εισάγετε τον αριθμό που αντιστοιχεί για το ακουστικό που θέλετε να καλέσετε Εάν κατά τη διάρκεια μιας κλήσης ενδοεπικοινωνίας λάβετε μια εξωτερική κλήση θα ακουστεί ένας ηχητικός τόνος Μπορείτε τότε να τερματίσετε την κλήση ενδοεπικοινωνίας πατώντας L Για να λάβετε την εξωτερική κλήση πιέστε O Μεταφορά κλήσεων μεταξύ ακουστικών 1 Όταν μία εξωτερική κλήση είναι σε σ...

Page 149: ...ί Βεβαιωθείτε ότι ο αντάπτορας και το τηλεφωνικό καλώδιο είναι συνδεδεμένα με τη βάση της συσκευής και με τις αντίστοιχες πρίζες τοίχου Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει την Τονική Κλήση βλέπε Ρυθμίσεις συστήματος Κλήση Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης των μπαταριών του ακουστικού Δοκιμάστε να συνδέσετε ένα άλλο τηλέφωνο που γνωρίζετε ότι λειτουργεί σε μια άλλη υποδοχή γραμμής Εάν το συγκεκριμένο τηλέφ...

Page 150: ...ία αγοράς Σε περίπτωση που παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα κατά τη διάρκεια αυτής της χρονικής περιόδου παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν μαζί με ένα αντίγραφο της απόδειξης αγοράς στον προμηθευτή σας Για οποιαδήποτε επισκευή ή τεχνική υποστήριξη κατά την περίοδο της εγγύησης είναι απαραίτητη η απόδειξη αγοράς Η εγγύηση αυτή δεν ισχύει για βλάβες που προκαλούνται από ατύχημα ή παρόμοιο συμβάν ή ζημιά ...

Page 151: ......

Page 152: ...English French Swedish Norwegian Danish Finnish German Spanish Italian Portuguese Dutch Greek Version 1 0 ...

Reviews: