background image

1

2

3

4

Drehen  Sie  die  Gewindestangen 
(3)in  die  Muffen  der  Füße  (kurzes  
Gewinde  in  die  Muffe)  und  setzen 
Sie die Holzdübel (10mm) (6) in die 
vorhandenen Bohrungen ein.

Screw  the  threaded  rods  (3)  into 
the socket of the feet and insert the 
wooden dowels (10mm) (6) into the 
pre-drilled holes. 

Verbinden Sie die Rückenlehne mit 
den Füßen und befestigen Sie diese 
fest  mit  einer  Unterlegscheibe  (5) 
und einer Mutter (M8) (4).

Firmly  connect  the  cross  beam  to 
the feet using a washer (5) and a nut 
(M8) (4).

Stecken Sie das Fußteil in die Seiten-
teile  und  befestigen  Sie  dieses  fest 
mit  einer  Unterlegscheibe  (5)  und 
einer Mutter (M8) (4).

Insert  the  foot  piece  into  the  side  
pieces and attach these firmly using 
a washer (5) and a nut (M8) (4). 

Verschrauben Sie die Metallwinkel (8) 
an  Kopf-  und  Fußteil  mit  den  Flach-
kopfschrauben (M8x16) (7).

 

Use the flathead screws (7) to attach 
the  metal  brackets  (7)  to  the  head 
and foot piece.  

Summary of Contents for MADRAL

Page 1: ...AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION MADRAL dormiente GmbH Dormiente Platz Auf dem langen Furt 14 16 35452 Heuchelheim Germany Telefon 49 641 96 21 3 0 ...

Page 2: ...Sie vorsichtig bei der Verwendung von Werkzeugen damit im Arbeits bereich keine Druckstellen entstehen Dear ladies and gentlemen We are delighted that you have chosen one of the quality products from dormiente the expert natural mattress and bed manufacturer These assembly instructions will help you to put your bed together Just follow the steps outlined and you will realise that you do not need t...

Page 3: ... dowel 10mm 7 6x Flachkopfschraube M8x16 Mittelleiste 6x flathead screw M8x16 centre strut 8 2x Metallwinkel 2x metal bracket BETT TEILE Holz A Kopfteil Rückenlehne B Fußteil C Seitenteil links D Seitenteil rechts E Mittelleiste F Füße G Mittelfuß WOODEN BED PARTS A head piece back rest B foot piece C side piece left D side piece right E centre strut F feet G central support foot 2 3 6 4 8 1 7 5 A...

Page 4: ...Sie diese fest mit einer Unterlegscheibe 5 und einer Mutter M8 4 Firmly connect the cross beam to the feet using a washer 5 and a nut M8 4 Stecken Sie das Fußteil in die Seiten teile und befestigen Sie dieses fest mit einer Unterlegscheibe 5 und einer Mutter M8 4 Insert the foot piece into the side pieces and attach these firmly using a washer 5 and a nut M8 4 Verschrauben Sie die Metallwinkel 8 a...

Page 5: ...5 Drehen Sie den Mittelstützfuß in die Mittelleiste Screw the central support foot into the centre strut ...

Reviews: