background image

 

9

GB

You will also need:

Cement slabs, 
50 × 50 cm each

the assistance of anoth-
er person

A protective sleeve for the sun shade 
may be purchased separately in a spe-
cialist shop if needed.

1.  Mount the T-stand (see figure 

A

).

2.  Set the T-stand up in the desired loca-

tion and insert the cement slabs (see 
figure 

B

).

3.  Mount the rotary plate 

1

 on the T-stand 

with 4 of the enclosed washers 

2

 and 

4 of the screws 

3

 (see figure 

C

).

4.  Screw mount the pole foot 

4

 on the ro-

tary plate 

1

 with another 4 of the en-

closed washers 

2

 and another 4 of the 

screws 

3

 (see figure 

D

).

5. Slip the shade mast 

5

 over the pole 

foot and fix it in place with the two hex-
agon socket screws 

6

 (see figure 

E

).

6. Put the crank 

7

 on the locating pin 

8

 

and tighten the grub screw 

9

 using a 

hex key (see figure 

F

).

The sun shade is now ready for use.

Opening the shade

Please note!

 

– Before opening the sun shade, ensure 

that it has a sufficiently secure posi-
tion, that is, that a base with proper 
weight is used.

1.  Remove the hook and loop strip and, 

if necessary, the protective sleeve.

2.  Open the sun shade slightly by hand. 

In the process, turn the crank 

7

 

clock-

wise

 and open the sun shade com-

pletely (see figure 

G

 and 

H

).

Tilting the shade

•  To adjust the tilt of the sun shade, 

push the locking mechanism 

10

 in the 

handle 

11

 and slide the handle 

11

 up 

or down. Let the handle 

11

 lock into 

one of the pawls 

12

 in the desired po-

sition (see figure 

I

 and 

J

).

Rotating the shade

•  To rotate the sun shade, push the 

locking mechanism lever 

13

 with your 

foot. Turn the sun shade to the desired 
position (see figure 

K

).

Closing the shade

Please note!

 

– The sun shade must be closed in the 

event of incoming wind, rain or snow. 
Damages occurring as the result of 
failure to do so are excluded from the 
warranty.

 

– When closing the sun shade, the cov-

er could get caught between the brac-
es. If this happens, please careful-
ly pull parts of the cover caught be-
tween the braces out.

1. Make sure that the sun shade is in 

its maximum inclination position, as 
described in the section “Tilting the 
shade” (see figure 

J

 and 

L)

.

2. Turn the crank 

7

 

anticlockwise

 to 

close the sun shade (see figure 

M

).

3. If the cover is caught between the 

braces, carefully pull the cover be-
tween the braces out (see figure 

N

).

4. Tie the sun shade up with the at-

tached strip 

20

 and then it cover it 

with a protective sleeve 

21

 if needed 

(not included in the package contents) 
(see figure 

S

).

196576 i 20190104.indd   9

196576 i 20190104.indd   9

04.01.2019   10:21:28

04.01.2019   10:21:28

Summary of Contents for 451249

Page 1: ...3 R N O 14 P 15 16 Q 17 18 19 S 21 20 196576 i 20190104 indd 3 196576 i 20190104 indd 3 04 01 2019 10 21 26 04 01 2019 10 21 26...

Page 2: ...er unterhalb des Sonnenschirmes entfa chen Der Sonnenschirm kann Feuer fangen oder durch Funkenflug besch digt werden Halten Sie den Sonnen schirm fern von starken Hitzequellen wie Terrassenheizstrahl...

Page 3: ...nun einsatzbereit Schirm ffnen Bitte beachten Vergewissern Sie sich vor dem ff nen dass der Sonnenschirm ausrei chenden Halt hat d h dass passen des Sockelgewicht verwendet wird 1 Band und gegebenenf...

Page 4: ...ustand an der Sonne trocknen lassen siehe Bild R Pflege Lagerung Bezug s ubern Bitte beachten F r Maschinenw sche ist der Bezug nicht geeignet Verwenden Sie keinen W schetrock ner Nicht b geln Verwend...

Page 5: ...obwohl wir unsere Artikel vor der Ausliefe rung einer eingehenden Endkontrolle un terziehen kann es vorkommen dass ein mal ein Zubeh rteil fehlt oder dass ein Teil w hrend des Transports besch digt wu...

Page 6: ...shade The sun shade may catch fire or be damaged by airborne sparks Keep the sun shade away from intense heat sources such as patio heaters barbecue etc The sun shade is not a children s toy Children...

Page 7: ...shade com pletely see figure G and H Tilting the shade To adjust the tilt of the sun shade push the locking mechanism 10 in the handle 11 and slide the handle 11 up or down Let the handle 11 lock int...

Page 8: ...ary spray it with a sili con or Teflon lubricant spray Check all load bearing parts such as braces screws etc regularly Check the shade pole regularly for rust spots and touch them up if neces sary Us...

Page 9: ...0 in Germany 08571 9122 0 intheCzechRepublic 0386 301615 in Poland 0660 460460 in Slovenia 0615 405673 in Croatia 0615 405673 in Hungary 43 0 7722 63205 107 in Russia 095 6470389 Address doppler Erns...

Page 10: ...urrait s en flammer ou tre endommag par des tincelles Tenez le parasol loign des fortes sources de chaleur comme des chauffages de terrasse des barbecues etc Le parasol n est pas un jouet Les enfants...

Page 11: ...able c est dire que le socle de parasol p se suffisamment lourd 1 Retirer la bande et ventuellement la housse de protection 2 Ouvrir l g rement le parasol la main Tourner la manivelle 7 dans le sens d...

Page 12: ...on ni aucun produit d entretien puis sant Respectez les consignes de dosage d application et de temps d action fournies par le fabricant Lavez la toile la main 40 C Pour nettoyer la toile utilisez de...

Page 13: ...e en indiquant le nom du mo d le et le num ro d article Service t l phonique Vous nous joignez du lu au je de 8 h 16 h le ve de 8 h 12 h au num ro de t l phone en Autriche 07722 63205 0 en Allemagne 0...

Page 14: ...ombrellone pu prendere fuoco o su bire danni per via delle scintille svolaz zanti Tenere l ombrellone lontano da for ti fonti di calore quali radiatori da terraz za barbecue e simili L ombrellone non...

Page 15: ...llone vedi figura G e H Inclinare l ombrellone Per modificare l inclinazione dell om brellone premere il fermo 10 sull im pugnatura 11 e spingere l impugnatu ra 11 verso l alto o verso il basso La sci...

Page 16: ...ecessario trattare con spray a base del silicone o di teflon Verificare regolarmente tutte le par ti di supporto come stecche viti etc Verificare regolarmente se ci sono punti di ruggine sul palo dell...

Page 17: ...efonico Austria 07722 63205 0 Germania 08571 9122 0 Repubblica Ceca 0386 301615 Polonia 0660 460460 Slovenia 0615 405673 Croazia 0615 405673 Ungheria 43 0 7722 63205 107 Russia 095 6470389 Indirizzo d...

Page 18: ...ducto Nunca atice un fuego abierto cerca o de bajo del parasol El parasol puede incen diarse o da arse por las chispas Man tenga el parasol alejado de fuentes de calor intenso como radiadores de terra...

Page 19: ...ura del parasol Tenga en cuenta Antes de abrirlo cerci rese de que el parasol est estable es decir que se use un pedestal con peso adecuado 1 Retire la cinta y dado el caso la fun da protectora 2 Abra...

Page 20: ...el tapizado Tenga en cuenta El tapizado no es apto para lavado a m quina No utilice la secadora No lo planche No emplee limpiadores o l quidos qu micos agresivos soluciones ni sus tancias u objetos ab...

Page 21: ...n accesorio o que una pieza se da e durante el transporte En este ca so dir jase a nuestros tel fonos de asis tencia y d ganos el nombre del modelo y el n mero de art culo Tel fonos de asistencia Nos...

Page 22: ...heden af eller under parasollen Parasol len kan rammes af ilden eller blive beska diget af gnister Parasollen skal holdes p afstand af st rke varmekilder som terrassevarmer grill etc Parasollen er ik...

Page 23: ...et og parasollen sp ndes helt ud se billede G og H Parasol h ldes For at ndre parasollens h ldning trykkes p l seanordningen 10 i h nd taget 11 og h ndtaget 11 skubbes op eller nedad Lad h ndtaget 11...

Page 24: ...kken skal regelm ssigt kontrolleres for rustpletter og evt ud bedres Til reng ring anvendes kun en smule s belud Parasol opbevares Parasollen demonteres i fuldst n dig t r tilstand og opbevares vinter...

Page 25: ...05 107 i Rusland 095 6470389 Adresse doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com Tekniske data Pendelparasol Alu Wood 300 220 Varenr 451249 Ballast min...

Page 26: ...tum Ekki m vera opinn eldur fyrir ne an e a n munda vi s lhl fina Kvikna g ti s lhl finni e a h n or i fyrir skemm dum vegna flj gandi neista Haltu s lh l finni fr miklum hita s s geislahiturum grilli...

Page 27: ...i 11 f rt upp e a ni ur L ttu gri pi 11 smella eitt af h kunum 12 vi eigandi st u sj mynd I og J S lhl finni sn i Til a sn a s lhl finni er tt me f ti num l sisveifina 13 Sn u s lhl fin ni s an skileg...

Page 28: ...gar h n er alveg urr og settu hana geymslu yfir veturinn urrum og vel loftr stum sta Geymdu s lhl fina helst standandi og n lags s lhl fina ur en s lhl fin er tekin aftur not kun arf a ganga r skugga...

Page 29: ...63205 107 R sslandi 095 6470389 Heimilisfang doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com T knilegar uppl singar Sveigjanleg s lhl f Alu Wood 300 220 H...

Page 30: ...en Parasollen kan ta fyr eller bli skadet av flygende gnister Hold parasollen borte fra sterke varmekilder som terrassevarmere grill osv Parasollen er ikke noe leket y Barn kan klemme fingrene sine p...

Page 31: ...teringen 10 i h ndtaket 11 trykkes inn og h ndtaket 11 skyves opp eller ned La h ndtaket 11 smek ke inn i nsket posisjon i ett av hakke ne 12 se bilde I og J Dreie parasollen Tr kk med foten p l sespa...

Page 32: ...ler parasollstangen regelmes sig for rustflekker og foreta utbedrin ger ved behov Bruk bare litt s pe vann til rengj ring Lagre parasollen Demonter parasollen mens den er fullstendig t rr og lagre den...

Page 33: ...08571 9122 0 i Tsjekkia 0386 301615 i Polen 0660 460460 i Slovenia 0615 405673 i Kroatia 0615 405673 i Ungarn 43 0 7722 63205 107 i Russland 095 6470389 Adresse doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss S...

Page 34: ...ollet Solparasollet kan fatta eld eller skadas av flygande gnistor Uts tt inte solparasollet f r kraftiga v r mek llor som terrassv rmare grill etc Solparasollet r ingen leksak Barn kan kl mma fingrar...

Page 35: ...ler ned t f r att ndra solparasollets vinkel L t greppet 11 sn ppa fast i det ns kade l get i ett av sp rrl gena 12 se bild I och J Vrida parasollet Tryck med foten p l sspaken 13 f r att vrida solpar...

Page 36: ...let n r det r helt torrt och f rvara det ver vintern i ett torrt v l ventilerat utrymme F rvara om m jligt solparasollet upp r tt och utan att det belastas Kontrollera i b rjan av s songen att alla ko...

Page 37: ...i Ryssland 095 6470389 Adress doppler E Doppler Co GmbH Schlossstra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com Tekniska data Sidoarmsparasoll Alu Wood 300 220 Artikelnr 451249 F rankring min kg...

Page 38: ...dzony przez iskry Parasol s oneczny nale y przecho wywa z dala od silnych r de ciep a jak np ogrzewacz powietrza grill itp Parasol s oneczny nie jest zabawk Dzieci nie powinny si nim bawi bo mog przyt...

Page 39: ...est gotowy do u ytku Otwieranie parasola Uwaga Upewni si przed otwarciem e pa rasol s oneczny zosta odpowiednio zamocowany i e w tym celu zosta a wykorzystana podstawa o odpowied niej wadze 1 Zdj ta m...

Page 40: ...a s o cu patrz rys R Konserwacja i przechowywanie Czyszczenie poszycia Uwaga Poszycia nie nale y pra w pralce Nie nale y suszy materia u w su szarce Nie prasowa Do czyszczenia produktu nie nale y u yw...

Page 41: ...ren cj w budow artyku u Serwis Szanowni klienci pomimo faktu e przed dostaw podda jemy nasze produkty gruntownej kontroli mo e si zdarzy e stwierdz Pa stwo brak jednej z cz ci lub uszkodzenie do jakie...

Page 42: ...jte otev en ohe Slune n k m e vzplanout nebo by ho mohly po kodit odl t vaj c jiskry Udr ujte slu ne n k v bezpe n vzd lenosti od siln ho zdroje tepla jako je teplomet na tera se gril apod Slune n k n...

Page 43: ...slune n ku stiskn te z mek 10 v rukojeti 11 a posu te rukoje 11 nahoru nebo do l Rukoje 11 nechejte zapadnout v po adovan pozici v jedn ze zar ek 12 viz obr zek I a J Ot en slune n ku Chcete li slune...

Page 44: ...sou sti jako jsou vzp ry rouby atd Prov d jte pravideln kontrolu reziv n ty e slune n ku v p pad pot eby prove te opravu K i t n pou vejte pouze trochu m dlov vody Skladov n slune n ku Pro zimn ulo e...

Page 45: ...0 v N mecku 08571 9122 0 v esk republice 0386 301615 v Polsku 0660 460460 veSlovensk republice 0615 405673 v Chorvatsku 0615 405673 v Ma arsku 43 0 7722 63205 107 v Rusku 095 6470389 Adresa doppler E...

Page 46: ...plan alebo by sa mohol po kodi od poletuj cich iskier Udr ujte slne n k v bezpe nej vzdialenosti od siln ch zdro jov tepla ako je teplomet na terase gril at Slne n k nie je iadnou hra kou pre deti Det...

Page 47: ...u i iek a slne n k plne nap nite pozri obr zok G a H Naklonenie slne n ka Ak chcete zmeni naklonenie slne n ka stla te aret ciu 10 v rukov ti 11 a rukov 11 posu te nahor alebo na dol Rukov 11 nechajte...

Page 48: ...zanie po hybliv ch ast Ak je to nutn na striekajte silik nov alebo tefl nov sprej na mazanie Pravidelne skontrolujte v etky nosn diely ako s vzpery skrutky at Ty slne n ka pravidelne kontrolujte na mi...

Page 49: ...mecku 08571 9122 0 v eskej republike 0386 301615 v Po sku 0660 460460 v Slovinsku 0615 405673 v Chorv tsku 0615 405673 vMa arsku 43 0 772263205 107 v Rusku 095 6470389 Adresa doppler Ernst Doppler Co...

Page 50: ...rite ognja Sen nik lahko zagori oz lahko ga po kodujejo iskre Sen nika ne imejte v bli ini mo nih toplotnih virov kot sta sevalni grelnik za teraso ar itd Sen nik ni igra a za otroke Otroci si lahko z...

Page 51: ...te z roko Pri tem obra ajte ro ico 7 v smeri urne ga kazalca in sen nik do konca raz prite in napnite glejte sliki G in H Nagibanje sen nika e elite spremeniti nagib sen nika pritisnite blokado 10 v r...

Page 52: ...li Po potrebi ga za bolj e drsenje napr ite s silikonskim ali te flonskim razpr ilom Redno preverjajte vse nosilne dele kot so pre ke vijaki itd Redno preverjajte da zgornji del dro ga sen nika ne rja...

Page 53: ...tevilki Avstrija 07722 63205 0 Nem ija 08571 9122 0 e ka 0386 301615 Poljska 0660 460460 Slovenija 0615 405673 Hrva ka 0615 405673 Mad arska 43 0 7722 63205 107 Rusija 095 6470389 Naslov doppler Ernst...

Page 54: ...koristite otvoreni plamen Vatra bi mogla da zahvati suncobran a iskre koje lete unaokolo da ga o tete Dr ite suncobran podalje od jakih izvora toplote poput bal konskih grejalica ro tilja itd Suncobra...

Page 55: ...e Provjerite prije otvaranja da li sun cobran ima dovoljnu stabilnost odno sno da li ste upotrijebili odgovaraju u te inu podno ja 1 Kada bude potrebno skinite za titnu navlaku i traku 2 Lagano ru no...

Page 56: ...pa nju na sljede e Tkanina suncobrana nije namijenjena za pranje u ve ma ini Ne su iti u su ilici Ne peglati Nikako nemojte da koristite agresivna hemijska sredstva za i enje ili te nosti rastvore abr...

Page 57: ...staje neki dio opreme ili da je neki dio o te en pri likom transporta U tom slu aju obrati te se na oj direktnoj telefonskoj liniji za korisnike i navedite naziv modela i broj artikla Telefonska linij...

Page 58: ...u blizini suncobra na ili ispod njega Vatra mo e da zahvati suncobran a zapaljene iskre da ga o te te Dr ite suncobran to dalje od izvora toplote kao to je grejalica za terase ro tilj itd Suncobran ni...

Page 59: ...nja proverite da li sun cobran ima bezbedan oslonac odno sno da li je upotrebljena odgovaraju a te ina postolja za suncobran 1 Skinite traku i ako je potrebno za tit nu foliju 2 Rukom lagano otvorite...

Page 60: ...a su enje ve a Nemojte da ga peglate Nemojte da upotrebljavate nikakva agresivna hemijska sredstva ili te nosti za i enje razre iva e abra zivne supstance ili predmete za stru ganje sredstva za izbelj...

Page 61: ...teti tokom transporta U takvom slu aju obratite se za pomo na oj besplatnoj telefonskoj li niji i navedite naziv modela i broj artikla Besplatna telefonska linija Mo ete da nam se obratite od pon do e...

Page 62: ...tru u blizini ili ispod suncobrana Suncobran se mo e zapa liti ili o tetiti iskrama Suncobran dr ite podalje od jakih izvora topline kao to su balkonske grijalice ro tilji itd Suncobran nije dje ja ig...

Page 63: ...do kraja ne rastvorite pogle dajte sliku G i H Naginjanje suncobrana Za promjenu nagiba suncobrana pri tisnite blokadu 10 na rukohvatu 11 pa rukohvat 11 gurnite prema gore ili do lje Pustite neka se...

Page 64: ...orno kliza nje pomi nih dijelova Poprskajte ga po potrebi silikonskim ili teflonskim sprejem radi lak eg klizanja Redovito provjeravajte sve nose e di jelove kao to su i ani nosa i vijci itd Redovito...

Page 65: ...Austriji 07722 63205 0 u Njema koj 08571 9122 0 u e koj 0386 301615 u Poljskoj 0660 460460 u Sloveniji 0615 405673 u Hrvatskoj 0615 405673 u Ma arskoj 43 0 7722 63205 107 u Rusiji 095 6470389 Adresa...

Page 66: ...e soa re Umbrela de soare se poate aprinde sau deteriora prin r sp ndirea sc ntei lor Nu expune i umbrela de soare la sur se intense de c ldur precum radiatoa re pentru terase gr tare etc Umbrela de s...

Page 67: ...6 a se vedea figura E 6 Monta i manivela 7 pe bol ul de fixa re 8 i str nge i urubul de fixare 9 fo losind o cheie hexagonal a se ve dea figura F Umbrela de soare este gata pentru uti lizare Deschide...

Page 68: ...litorii 18 i n dep rta i nveli ul 17 de pe supor turi 19 a se vedea figura Q 4 Introduce i noua nvelitoare n ordine invers 5 L sa i nveli ul 17 la uscat la soare n stare tensionat a se vedea figura R...

Page 69: ...e c nainte de livrarea articolului proced m la o verificare final detalia t este posibil s constata i lipsa nepre v zut a unui accesoriu sau deteriora rea unei componente datorat transpor tului n astf...

Page 70: ...72 RU Alu Wood 300 220 196576 i 20190104 indd 72 196576 i 20190104 indd 72 04 01 2019 10 21 42 04 01 2019 10 21 42...

Page 71: ...73 RU 50 50 1 A 2 B 3 1 4 2 4 3 C 4 4 4 2 4 3 1 D 5 5 6 E 6 7 8 9 F 1 2 7 G H 10 11 11 11 12 I J 13 K 196576 i 20190104 indd 73 196576 i 20190104 indd 73 04 01 2019 10 21 42 04 01 2019 10 21 42...

Page 72: ...74 RU 1 J L 2 7 M 3 N 4 20 21 S 1 14 O 2 15 16 P 3 18 17 19 Q 4 5 17 R 40 196576 i 20190104 indd 74 196576 i 20190104 indd 74 04 01 2019 10 21 42 04 01 2019 10 21 42...

Page 73: ...5 405673 0615 405673 43 0 7722 63205 107 095 6470389 doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com Alu Wood 300 220 451249 125 256 205 296 216 17 196576...

Page 74: ...76 BG Alu Wood 300 220 UV 196576 i 20190104 indd 76 196576 i 20190104 indd 76 04 01 2019 10 21 43 04 01 2019 10 21 43...

Page 75: ...77 BG 50 50 1 A 2 B 3 1 2 3 C 4 4 2 3 1 D 5 5 6 E 6 7 8 9 F 1 2 7 G H 10 11 11 11 12 I J 13 K 196576 i 20190104 indd 77 196576 i 20190104 indd 77 04 01 2019 10 21 43 04 01 2019 10 21 43...

Page 76: ...78 BG 1 J L 2 7 M 3 N 4 20 21 S 1 14 O 2 15 16 P 3 18 17 19 Q 4 5 17 R 40 C 196576 i 20190104 indd 78 196576 i 20190104 indd 78 04 01 2019 10 21 44 04 01 2019 10 21 44...

Page 77: ...73 0615 405673 43 0 7722 63205 107 095 6470389 doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com Alu Wood 300 220 451249 kg 125 256 cm 205 cm 296 216 kg 17 1...

Page 78: ...dojo as dzirksteles Sarg jiet sau lessargu no jaud giem siltuma avotiem k terases siltumstarot ji grils u c Saulessargs nav b rnu rota lieta B r ni var iespiest pirkstus Turkl t saules sargs ir sam r...

Page 79: ...stabils tas ir tiek izmantota pamatne ar piem ro tu svaru 1 No emiet lenti un aizsargapvalku ja t ds ir 2 Ar roku nedaudz atveriet saulessargu Turkl t grieziet klo i 7 pulkste r d t ju kust bas virzi...

Page 80: ...t jus un koncentr tus t r anas l dzek us Iev rojiet ra ot ja nor des par do z anu lieto anu un iedarb bu P rsegu mazg jiet ar rok m 40 C temperat r P rsega t r anai vislab k izman tot m kstu suku un...

Page 81: ...st pazi ojot mode a nosaukumu un artiku la numuru Uztic bas dienests J s varat zvan t mums pirmdien ceturtdien no plkst 8 00 l dz 16 00 piektdien no plkst 8 00 l dz 12 00 uz t lru a numuru Austrij 077...

Page 82: ...ib s ttida v i saada lend levate s demete t ttu kahjustada Hoid ke p ikesevari eemal tugevatest kuu musallikatest nagu terrassi soojuskiir guritest grillist jne P ikesevari ei ole m nguasi Laste s r...

Page 83: ...pilt G ja H Varju kallutamine P ikesevarju kalde muutmiseks vaju tage k epidemel 11 asuvale fiksaato rile 10 ja l kake k epidet 11 les v i allapoole Kinnitage k epide 11 so bivas asendis hte varju po...

Page 84: ...Kontrollige korrap raselt k iki kand vaid osi nagu ribid kruvid jne Kontrollige korrap raselt et varrel ei oleks roostetanud kohti Vajadusel pa randage need Puhastamiseks kasu tage v hest seebivett Va...

Page 85: ...is 0386 301615 Poolas 0660 460460 Sloveenias 0615 405673 Horvaatias 0615 405673 Ungaris 43 0 7722 63205 107 Venemaal 095 6470389 Aadress doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau...

Page 86: ...Aurinkovarjo voi sytty tu leen tai vahingoittua kipin ist Pid au rinkovarjo loitolla voimakkaista l mm n l hteist kuten terassil mmittimist ja grilleist Aurinkovarjo ei ole lasten leikkikalu Las ten...

Page 87: ...la kampea 7 my t p i v n ja avaa varjo kire ksi katso ku vat G ja H Varjon kallistaminen Kun haluat muuttaa aurinkovarjon kal listuskulmaa paina lukitusta 10 k densijassa 11 ja ty nn k densija 11 yl s...

Page 88: ...i teflonsuih ketta Tarkista s nn llisesti kaikki kantavat osat kuten ruoteet ja ruuvit Tarkasta varjon varsi s nn llises ti Jos siin on ruostetta poista se K yt puhdistamiseen hieman saip pualiuosta V...

Page 89: ...01615 Puola 0660 460460 Slovenia 0615 405673 Kroatia 0615 405673 Unkari 43 0 7722 63205 107 Ven j 095 6470389 Osoite doppler Ernst Doppler Co GmbH Schloss Stra e 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplersc...

Page 90: ...l ngot a naper ny alatt vagy annak k zel ben A naperny l ngra kaphat vagy azt a szik r k t nkre tehetik Tartsa a naperny t t vol a h forr sokt l pl a terasz h sug r z j t l a grillt l stb A naperny n...

Page 91: ...d G s H bra Az erny megd nt se A naperny d l ssz g nek m dos t s hoz nyomja a reteszt 10 a foganty ba 11 s foganty t 11 tolja felfel vagy lefel A foganty t 11 kattintsa a tart n az hajtott poz ci ba 1...

Page 92: ...haszn ljon Az erny r d pol sa Az erny rudat rendszeresen tiszt tsa hogy a mozg alkatr szek megfelel en cs sszanak Sz ks g eset n f jja be cs sz st seg t szilikonos vagy te flonos sprayvel Rendszerese...

Page 93: ...lg latunkhoz s adja meg a modell nev t s cikksz m t Forr dr t El rhet benn nket h tf t l cs t rt kig 8 00 t l 16 00 r ig p nteken 8 00 t l 12 00 r ig a k vetkez telefonsz mon Ausztri ban 07722 63205 0...

Page 94: ...k v lc mlar nedeniyle zarar g rebilir G ne emsi yesini s t c mangal gibi s kaynaklar n n yak n nda bulundurmay n z G ne emsiyesi oyuncak de ildir o cuklar n parmaklar s k abilir Ayr ca g ne emsiyesi...

Page 95: ...iyeyi e imli hale getirme G ne emsiyesinin e imini de i tir mek i in el tutama ndaki 11 kilitleme ye 10 bas n ve el tutama n 11 yu kar ya veya a a ya do ru evirin El tutama n n 11 istenilen pozisyonda...

Page 96: ...dire ini d zenli olarak pasla nan yerler bak m ndan kontrol edin ve gerekirse bunlar giderin Temizleme i in sadece biraz sabunlu su kullan n emsiyenin depolanmas G ne emsiyenizi k n korumak i in tama...

Page 97: ...Rusya 095 6470389 Adres doppler Ernst Doppler Co GmbH Schlossstrasse 24 A 5280 Braunau am Inn www dopplerschirme com Teknik bilgiler Sarka emsiye Alu Wood 300 220 r n no 451249 Dengeleme a rl asgari k...

Page 98: ...196576 i 20190104 indd 100 196576 i 20190104 indd 100 04 01 2019 10 21 47 04 01 2019 10 21 47...

Page 99: ...196576 i 20190104 indd 101 196576 i 20190104 indd 101 04 01 2019 10 21 47 04 01 2019 10 21 47...

Page 100: ...196576 i 20190104 indd 102 196576 i 20190104 indd 102 04 01 2019 10 21 47 04 01 2019 10 21 47...

Reviews: