ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Вы держите в руках инструкцию по установке рольворот.
Инструкция содержит важную информацию по установ-
ке, безопасному использованию и обслуживанию ворот.
Пожалуйста, сохраните эту инструкцию.
В случае возникновения каких-либо проблем, непони-
мания и иных трудностей в процессе установки ворот, по-
жалуйста, обратитесь в службу технической поддержки (см.
«Служба технической поддержки»).
Запрещается использование и установка любых компо-
нентов и запасных частей, которые не входят в комплект
поставки от производителя. Детали подобного рода могут
быть установлены только с письменного разрешения про-
изводителя.
Внимание! Не допускайте детей на строительную пло-
щадку в процессе установки ворот. Некоторые части могут
привести к ранению.
Для установки привода, пожалуйста, внимательно оз-
накомьтесь с инструкцией по установке привода и соблю-
дайте все предписания для предотвращения повреждений
ворот и имущества.
Перед установкой ворот, пожалуйста, убедитесь в том,
что проем был подготовлен в соответствии с техническими
требованиями.
Проем ворот должен быть освобожден от любых воз-
можных препятствий.
ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ УСТАНОВКИ
Требования к установщикам
•
Установка ворот может быть выполнена одним челове-
ком. Несмотря на это, производитель рекомендует про-
изводить установку командой из двух человек, один из
которых является сертифицированным электриком.
•
Среднее время установки составляет 2 часа.
•
Перед началом установки убедитесь в том, что у Вас
есть весь инструмент, перечисленный на странице 10.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УСТАНОВКУ
•
В связи с тем, что производитель не может проконтро-
лировать процесс установки, все возможные риски не-
сет установщик, включая качество крепления к элемен-
там здания.
В любом случае производитель ворот не несет никакой
ответственности за финансовые потери, повреждения иму-
щества и какие-либо иные риски, которые могут появиться
в результате монтажа.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
•
Ворота должны двигаться без затруднений.
•
Ворота должны быть сбалансированы.
•
Открывание и закрывание ворот без использования
привода разрешается только с использованием ручки.
Внимание! Никогда не помещайте пальцы между пане-
лями, ни снаружи, ни изнутри.
•
Блокировка ворот допускается только с помощью
специальной задвижки или механического замка.
•
Движущиеся части ворот должны быть качественно
смазаны.
•
Не подпускайте детей близко к зоне ворот.
•
Не помещайте никаких препятствий внутрь проема, а
также на пути движения ворот.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ
В случае возникновения проблем с изделием, пожалуй-
ста, обратитесь в службу технической поддержки.
СЛУЖБА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Информация о горячей линии технической поддержки
содержится в контракте на покупку изделия, который Вы
получили от Вашего дилера.
Обратите внимание на то, что производитель оставляет
за собой право вносить изменения в конструкцию изделия
без уведомления заказчиков об этом.
Большое спасибо за приобретения наших рольворот.
РУССКИЙ
5
Summary of Contents for RH77M
Page 5: ...2 10 5...
Page 12: ...RH77M ROLLER SHUTTER INSTALLATION 6 8 7 9 10 11 12...
Page 13: ...RH77M ROLLER SHUTTER INSTALLATION 12 14 13 15 16 17 13...
Page 14: ...RH77M ROLLER SHUTTER INSTALLATION 18 19 20 21 14...
Page 16: ...RH77M ROLLER SHUTTER INSTALLATION 8 9 10 11 6 7 16...
Page 17: ...12 13 RH77M ROLLER SHUTTER INSTALLATION 14 15 16 17 17...
Page 20: ......