background image

12

EN

Below are the settings for the buttons on your VE300 bike.

INSTALLING THE BATTERIES

TROUBLESHOOTING

FUNCTIONS

1.  Remove the console from its holder, take the battery compartment lid off (located on the rear of the 

product) and insert two AA or UM-3 batteries in the battery compartment behind the screen.

2.  Make sure the batteries are installed correctly and are flush with the springs.

3.  Put the battery compartment lid back on and check to ensure that it is secure.

4.  If the display is illegible or partial, remove the batteries, wait 15 seconds and then put them back in.

RESET

3

4

1

2

RECYCLING:

 The “crossed-out bin” symbol indicates that this product and the batteries it contains cannot be disposed of with 

household waste. They are subject to specific sorting. Take the batteries and your unusable electronic product to an authorised 
collection area for recycling. Recycling your electronic waste will protect the environment and your health.

-  If you note that the counter does not display the correct units of distance, check that the switch behind the console is in the  

Mi position todisplay in miles, and in the Km position to display in kilometres. Remove and replace the batteries for the change 
to take effect or press the RESET button.

-  If you note abnormal distances or speeds or if an «ERR» message appears, check that the switch behind the console is in the 

VM position for a magnetic bike and VE for an elliptical bike, then press the RESET button.

On magnetic bikes, each turn of the pedals corresponds to a distance of 4 metres; on elliptical bikes, two turns correspond to a distance of 
1.6 metres (these values correspond to average bike-riding or walking speeds.) This console is fully automatic and turns on as soon as you 
start pedalling.

SETTING

FC 50 CONSOLE

Choose km/h or Mi/h according to your country:

Press the RESET button.

Mi Km

3

4

1

2

Put the second cursor into “0” position

The «click» of the cursor confirms it is in the right position.

If there is a setting error, an error message will appear on the 
console 

Err

. Check the position of the cursors.

AUTOSCAN: Alternate display of functions every 5 seconds. resetting the product to zero: The product goes into standby mode 
after five minutes of inactivity. The indicators are reset to 0 when the product goes into standby mode (data is not saved).
1 - Speed: This function displays an estimated speed. This distance may be either in km/h or mph, depending on the position of 
the switch on the rear of the product.

2 - Distance: This function indicates estimated distance covered since the beginning of the workout. This distance may be 
displayed either in km or miles, depending on the position of the switch on the rear of the product.

3 - Calories: This function displays an estimation of calories expended since the beginning of the session.

4 - Time: This function indicates the time elapsed since the beginning of the workout. This is indicated in “Minutes: Seconds for 
the first hour, then it switches to “Hours: Minutes”. After 10h the counter is automatically reset to 0.

5 - Heart rate*: Place the palms of your hands on the pulse sensors; after a few seconds the heart rate indicator will flash and your 
heart rate will be displayed in beats per minute.

*IMPORTANT: This is only an estimate, which should in no circumstances be considered medically reliable.

 • IMPORTANT:  For several dozen seconds or when there is a rapid change in heart rate, the value displayed may not match your 
actual heart rate. This is due to the mechanism starting up.

WARNING: There are many factors that may affect the precision of the readout from the heart rate monitor; it is not a medical 
device. It is designed merely to help you determine your approximate heart rate. 
When recording pulse rates, make sure that your hands are in full contact with the sensors.
When recording pulse rates, do not hold the pulse rate sensors tightly.
Taking the pulse rate through the hands (using the sensors on the handlebars) cannot be as accurate as taking the pulse rate at 
the chest (using a cardio belt for example).

Put the first cursor into “VE” position for your VE300:

Summary of Contents for VE 300

Page 1: ...VE 300 ...

Page 2: ...5 30 29 25 26 27 28 22 23 36 22 16 8 38 17 23 36 22 2 15 7 32 39 101 31 3 1 40 35 5 130 132 133 33 34 131 46 128 129 24 117 47 48 30 29 23 22 36 43 44 127 49 45 20 22 48 134 6 29 30 121120 119 124 116 115 114 103 126 113 111 50 112 109 102 11L 11R 122 9 10 41 42 100 128 136 ...

Page 3: ...3 X4 X10 X4 X2 X2 X2 X1 X2 45 49 X2 X2 ...

Page 4: ...4 3 1 X 4 X2 45 45 49 45 49 X 2 4 5 X 2 1 1 1 2 1 3 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ ᙔ쭜 ...

Page 5: ... 2 5 14 15 1 2 4 12 X4 2 13 44 43 X2 15 14 1 6 8 1 8 g OK e f c d a b 136 2 1 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ ᙔ쭜 ...

Page 6: ... ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ ᙔ쭜 16 2 25 X 2 X 4 30 X 2 25 30 16 30 2 30 41 3 1 3 2 3 3 ...

Page 7: ...SEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ ᙔ쭜 10 17 7 2 X2 X2 X2 X 6 10 13 9 8 17 2 13 32 4 2 4 1 4 3 4 4 ...

Page 8: ...slagsensoren Sensores de pulsações Czujniki pulsu Pulzusszám érzékelők Датчики пульса Captatori de pulsaţii Snímač pulzu Snímače tepu Pulsgivare Датчици на пулса Nabız algılayıcılar Пульсові сенсори 厀 昅Ⱥ 4 Stationary handlebars Guidon fixe Manillar fijo Fester Lenker Manubrio fisso Vaste stuurstang Guiador fixo Kierownica nieru choma Rögzített kormány Нерегулируемый руль Ghidon fix Pevné riadidlá ...

Page 9: ...eń etykiety w przypadku uszkodze nia nieczytelności lub ich braku Nie zbliżać rąk nóg i włosów do elemen tów w ruchu iПредупреждение Некорректная эксплуатация данного изделия может вызвать тяжелые поражения Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Соблюдайте все предосторожности и рекомендации которые содержит этот документ Не позволяйте детям использовать эту машину ...

Page 10: ...ERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOST SÄKERHETSANVISNINGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK БЕЗПЕКА Warning to reduce the risk of serious injury please read the important precautions below before using the product ...

Page 11: ...e program consult your doctor This is especially important for people aged over 35 or who have previously had health problems and those who have not done any sport for a number of years Read all instructions before use PRESENTATION WARNING Warning to reduce the risk of serious injury please read the important precautions below before using the product SECURITY 1 It is up to the owner to make sure ...

Page 12: ...n the right position If there is a setting error an error message will appear on the console Err Check the position of the cursors AUTOSCAN Alternate display of functions every 5 seconds resetting the product to zero The product goes into standby mode after five minutes of inactivity The indicators are reset to 0 when the product goes into standby mode data is not saved 1 Speed This function displ...

Page 13: ... training Training at a faster rate anaerobic workout and workout in the red zone is reserved for athletes and requires adequate preparation After each training session take several minutes to pedal with diminishing speed and resistance in order to cool down and progressively bring the body to a state of rest 1 0 m n 3 5 m n 1 h 2 0 4 0 m n Warming down This corresponds to low level activity it is...

Page 14: ...na China Ĺ ܲ沥 Произведено в Китае İmal edildiği yer Çin OXYLANE 4 bd de Mons BP 299 59665 Villeneuve d Ascq Cedex France VE 300 Keep these instructions Notice à conserver Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiun...

Reviews: