Domyos MB 100 Manual Download Page 3

AVERTISSEMENT

FR

•  Toute utilisation de ce produit autre que celle prévue 

peut entraîner de sérieux dommages physiques

• 

Avant l’utilisation, lisez attentivement les instructions et 

conformez-vous aux avertissements et aux instructions

•  Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit ou s’en 

approcher

• 

Vous devez remplacer l’étiquette si elle est endomma-

gée, illisible ou manquante

•  Éloignez vos mains, vos pieds et vos cheveux de toutes 

les pièces mobiles

•  Ne convient pas à des exercices de hautes précisions 

WAARSCHUWING

NL

• 

Indien het product wordt gebruikt voor andere doeleinden 

dan waarvoor het is bedoeld, kan dit leiden tot ernstig letsel

• 

U wordt verzocht om vóór gebruik de instructies 

zorgvuldig door te nemen en gevolg te geven aan alle waar

-

schuwingen en instructies

• 

Laat kinderen dit apparaat niet gebruiken en houd ze uit 

de buurt ervan

• 

U moet de sticker vervangen als deze is beschadigd, 

onleesbaar is geworden of ontbreekt

• 

Houd uw handen, voeten en haar uit de buurt van alle 

bewegende delen

• 

Niet geschikt voor nauwkeurig gebruik

AVERTISMENT

RO

• 

Orice altă utilizare a acestui produs decât cea pentru care a 

fost conceput poate duce la rănirea gravă

• 

Înainte de utilizare, citiți cu atenție instrucțiunile și respectați 

toate avertismentele și instrucțiunile

• 

Nu lăsați copiii să utilizeze acest aparat, nu lăsați aparatul la 

îndemâna copiilor

• 

Trebuie să înlocuiți eticheta autocolantă dacă este deterio-

rată, ilizibilă sau lipsește

• 

Țineți mâinile, picioarele și părul la distanță de piesele 

mobile

• 

Nu este adecvat în scopuri de înaltă precizie

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

BG

• 

Използването на продукта по предназначение 

различно от предвиденото може да доведе до сериозно 

нараняване

• 

Преди използване прочетете внимателно 

инструкциите и спазвайте всички предупреждения и 

указания

• 

Не позволявайте на деца да използват уреда, дръжте 

го далеч от тях

• 

Ако стикерът е повреден, не се чете или липсва, 

трябва да го смените

• 

Дръжте ръцете си, стъпалата и косата далеч от 

движещите се части

• 

Не е подходящ за цели с висока прецизност

UYARI

TR

• 

Bu ürünün tasarım amacı dışındaki herhangi bir kullanımı 

ciddi yaralanmaya neden olabilir

• 

Kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun, tüm uyarı 

ve talimatlara uyun

• 

Çocukların bu cihazı kullanmasına izin vermeyin, cihazı 

çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza edin

• 

Zarar görmüş, okunamayan veya kaybolmuş etiketi 

yenisiyle değiştirmelisiniz

• 

Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareketli parçalardan 

uzak tutun

• 

Yüksek kesinlikte değer alım amacı için uygun değildir

注意事项

ZH

•   

任何未按照规定使用此产品可能会导致严重受伤。

• 

使用前,应仔细阅读指导说明,并遵守所有警告和指示。

• 

不得让儿童使用此装置,应将其放置在儿童无法够到

的位置。

• 

胶贴如损坏、无法辨认或丢失,则必须更换。

• 

不得使手、脚和头发接触移动部件。

• 

不适用于治疗目的

경고

KO

• 

원래의 용도와 다르게 제품을 사용하면 중상을 입을 수 

있습니다.

• 

사용하기 전에 지침을 주의해서 읽고 모든 경고와 지침

을 준수하십시오.

• 

어린이가 이 기구를 사용하지 못하도록 하고 손이 닿지 않

는 곳에 보관하십시오.

• 

스티커가 손상되거나, 읽을 수 없게 되거나, 없어진 경우 

이를 교체해야 합니다.

• 

손, 발, 머리카락이 모든 동작 부품에 접촉하지 않도록 

하십시오.

• 

정확도가 높아야 하는 용도에는 적합하지 않습니다.

ADVERTENCIA

ES

•   

Cualquier uso de este producto distinto al previsto puede 

provocar lesiones graves

• 

Antes de usar, lee atentamente las instrucciones y 

cumple con todas las advertencias e instrucciones

• 

No dejes que los niños utilicen este aparato, mantenlos 

alejados del mismo

• 

Debes cambiar la etiqueta si está dañada, ilegible o 

inexistente

• 

Mantén las manos, pies y cabello lejos de las partes 

móviles

• 

No es adecuado para fines de alta precisión

AVISO

PT

• 

Qualquer utilização deste produto além da prevista pode 

causar ferimentos graves

•  Antes de utilizar, leia cuidadosamente e respeite todos 

os avisos e instruções

• 

Mantenha este aparelho fora do alcance das crianças e 

não permita que estas o utilizem

• 

É necessário substituir o autocolante caso fique danifica-

do, ilegível ou em caso de extravio

• 

Mantenha as suas mãos, pés e cabelo longe das peças 

móveis

•  Não adequado para efeitos de elevada precisão

UPOZORNENIE

SK

•   

Používanie tohto výrobku na iné než určené účely môže 

viesť k vážnemu zraneniu

• 

Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny a rešpektujte 

všetky varovania a pokyny

• 

Nenechávajte toto zariadenie používať deti, držte ich 

od neho ďalej

• 

Ak je nálepka poškodená, neplatná alebo chýba, treba 

ju vymeniť

• 

Držte ruky, nohy aj vlasy mimo dosahu pohyblivých častí

• 

Nevhodné na účely s vysokou presnosťou

UPOZORENJE

HR

•   

Bilo kakva upotreba ovog proizvoda u svrhu za koju nije 

namijenjen može uzrokovati ozbiljne ozljede.

• 

Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i postupajte u 

skladu s upozorenjima i uputama.

• 

Ne dopuštajte djeci da se služe uređajem, držite ga 

podalje.

• 

Naljepnicu morate zamijeniti ako je oštećena, nečitka 

ili je nestala.

• 

Ruke, kosu i stopala držite podalje od pokretnih dijelova.

• 

Nije prikladno za jako precizne radove.

ВНИМАНИЕ

RU

• 

Любое использование данного изделия не по 

назначению может привести к серьезным травмам

• 

Перед использованием внимательно прочтите 

все инструкции; следуйте всем указаниям и 

предупреждениям

• 

Не позволяйте детям пользоваться данным 

устройством, держите его вне их зоны досягаемости

• 

Вы должны заменить стикер, если он поврежден, не 

читается или утерян

• 

Держите руки, ноги и волосы вдали от всех 

движущихся частей

• 

Не подходит для задач, требующих высокой точности

警告

JA

• 

本来の目的以外で製品を使用すると、重大な負傷につな

がることがあります。

• 

使用前には、説明書を注意して読み、すべての警告と説

明に従って下さい。

• 

お子様にはこの機器を使用させず、手の届かないところ

においてください。

• 

ステッカーが損傷したり、読めなくなったり、なくなっ

た場合は、ステッカーを張り替えてください。

• 

すべての可動部品から、手、足、髪を遠ざけてくだ

さい。

• 

高精度の目的には適しません。

هيبنت

AR

 •

 ريغ رخآ ضرغ يأ يف جتنملا اذه مادختسا يدؤي دق

 

ةريطخ تاباصإ ىلإ هل صصخملا ضرغلا

 •

 ةفاكل اًقفو لمعاو مادختسلاا لبق ةيانعب تاميلعتلا أرقا

 

تاميلعتلاو ريذاحملا

 •

 ىلع صرحاو ،زاهجلا اذهب نوثبعي لافطلأا عدت لا

 

هنع اًديعب مهئاقب

 •

 مدع وا ،هفلت لاح يف قصلملا لادبتسا كيلع يغبني

 

هنادقف لاح يف وأ هحوضو

 •

 نع ةديعب كرعشو كيمدقو كيدي ءاقب ىلع صرحا

 

ةكرحتملا ءازجلأا ةفاك

 •

 يتلا ضارغلأا يف مادختسلال بسانم ريغ جتنملا اذه

 

ةقدلا نم ةيلاع تاجرد مزلتست

WARNUNG

DE

•   

Jede andere als die bestimmungsgemäße Verwendung 

kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben

• 

Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung 

aufmerksam durch und beachten Sie alle Warnhinweise 

und die Bedienungsanleitung

• 

Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten 

Sie Kinder von dem Gerät fern

• 

Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber 

müssen ersetzt werden

• 

Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von allen 

beweglichen Teilen fern

•  Nicht geeignet für Zwecke, die eine hohe Genauigkeit 

erfordern

OSTRZEŻENIA

PL

• 

Jakiekolwiek nieprawidłowe użytkowanie tego produktu 

grozi odniesieniem poważnych obrażeń

• 

Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie 

przeczytać instrukcję obsługi, a następnie ściśle przestrze-

gać wszystkich zamieszczonych w niej ostrzeżeń i zaleceń

• 

Nie pozwalać dzieciom, aby bawiły się urządzeniem. 

Dzieci powinny zawsze pozostawać w bezpiecznej 

odległości

• 

Jeżeli naklejka jest uszkodzona, nieczytelna lub nieo-

becna, należy wymienić ją na nową

• 

Trzymać ręce, stopy i włosy w bezpiecznej odległości od 

ruchomych części urządzenia

• 

Nie nadaje się do zastosowań wymagających dużej 

precyzji

UPOZORNĚNÍ

CS

•   

Použití k jakémukoli jinému účelu, než k němuž je 

výrobek určen, může způsobit vážné zranění

• 

Před použitím si pozorně přečtěte návod a dodržujte 

všechny pokyny a upozornění

• 

Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí

• 

Je-li štítek poškozený, nečitelný nebo zcela chybí, je 

třeba jej nahradit

• 

Dbejte na to, aby se do pohyblivých částí nedostaly ruce, 

nohy či vlasy

• 

Není vhodné pro určení vysoké přesnosti

OPOZORILO

SL

• 

Kakršnakoli uporaba, ki se razlikuje od predvidene 

uporabe, lahko vodi do resnih poškodb.

• 

Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo in 

upoštevajte vsa opozorila in navodila.

• 

Otroci te naprave ne smejo uporabljati. Preprečite jim 

dostop do naprave.

• 

Če je nalepka poškodovana, neberljiva ali manjka, jo 

morate nadomestiti z novo.

• 

Poskrbite, da roke, noge in lasje ne pridejo v stik s 

premikajočimi se deli.

• 

Ni primerno za uporabo, ki zahteva visoko stopnjo 

natančnosti.

CHÚ Ý

VI

• 

Bất cứ sự sử dụng nào của sản phẩm khác với dự kiến 

có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng

• 

Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng, tuân thủ đúng 

các hướng dẫn và cảnh bảo

• 

Không cho phép trẻ sử dụng thiết bị này và để thiết bị 

xa tầm tay trẻ

• 

Thay thế nhãn dán trong trường hợp bị hư hỏng, không 

đọc được hoặc thất lạc

• 

Không được để tay, chân và tóc gần các bộ phận 

chuyển động

• 

Không phù hợp với nhu cầu sử dụng đòi hỏi tính chính 

xác cao

注意事項

ZT

• 

若將本產品用於任何預期以外的用途,可能會導致重傷

• 

使用前,請詳細閱讀說明,並遵循所有警告與說明

• 

請勿讓兒童使用本電器,請讓兒童遠離本電器

• 

若貼紙受損、無法辨識或遺失,您必須更換貼紙

• 

請讓雙手、雙腳及頭髮遠離所有活動零件

• 

不適合高精密的用途

رادشه

FA

 •

 یحارط نآ یارب هک لوصحم نیا زا یا هدافتسا ره

 

دوش یم یدج بیسآ هب رجنم دشاب هدشن

 •

 زا و دیناوخب تقد اب ار اه لمعلاروتسد ،هدافتسا زا لبق

 

دینک یوریپ اه لمعلاروتسد و اهرادشه مامت

 •

 اهنآ ،دننک هدافتسا هاگتسد نیا زا ناکدوک دیهدن هزاجا

 

دینک یرادهگن هاگتسد زا رود ار

 •

 نآ دیاب هدش مگ ای تساوخان ،هدید بیسآ بسچرب رگا

 

دینک ضیوعت ار

 •

 تاعطق مامت زا رود ار دوخ یاهوم و اهاپ ،ناتسد

 

دیراد هگن کرحتم

 •

تسین بسانم قیقد رایسب فادها یارب

AVVERTENZA

IT

•   

Qualunque utilizzo di questo prodotto diverso da quello 

previsto potrebbe causare gravi lesioni

• 

Prima dell’utilizzo, leggete attentamente le istruzioni e 

attenetevi a tutti gli avvertimenti e a tutte le istruzioni

• 

Impedite ai bambini di utilizzare questa apparecchiatura 

e teneteli lontani da essa

• 

Sostituite l’autoadesivo se è danneggiato, illeggibile o 

mancante

•  Tenete le mani, i piedi e i capelli lontani da tutte le parti 

in movimento

•  Non adatto a impieghi di alta precisione

FIGYELMEZTETÉS

HU

• 

A termék rendeltetésén kívüli bármilyen használata 

súlyos sérüléshez vezethet

• 

Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat, 

és tartson be minden figyelmeztetést és utasítást

• 

Ne hagyja, hogy gyermekek használják a készüléket. 

Gyermekektől távol tartandó

•  Cserélje ki a matricát, ha az sérült, olvashatatlan vagy 

hiányzik

• 

A kezét, lábát és haját tartsa távol a mozgó alka-

trészektől

• 

A nagy pontosságot igénylő alkalmazásokhoz nem 

megfelelő

VARNING

SV

• 

All annan användning av produkten än den avsedda kan 

leda till allvarlig skada

• 

Läs igenom anvisningarna noggrant före användning och 

följ alla varningar och anvisningar

• 

Låt inte barn använda denna apparat, utan håll dem på 

avstånd från den

• 

Etiketten måste bytas ut om den är skadad eller oläslig 

eller saknas

• 

Håll händer, fötter och hår borta från alla rörliga delar

• 

Inte lämplig för ändamål som kräver hög precision

ΠΡΟΣΟΧΗ

EL

• 

Οιαδήποτε χρήση του προϊόντος αυτού διαφορετική από 

αυτήν για την οποία προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε 

σοβαρό τραυματισμό

• 

Πριν από την χρήση, διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και 

τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες

• 

Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν την συσκευή, 

κρατάτε τα μακριά από αυτήν

• 

Πρέπει να αντικαταστήσετε το αυτοκόλλητο αν έχει 

καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή έχει χαθεί

• 

Τα χέρια, τα πόδια και τα μαλλιά σας πρέπει να είναι 

μακριά από όλα τα κινούμενα στοιχεία

• 

Δεν είναι κατάλληλο για ακριβείς χρήσεις

PERINGATAN

ID

•   Penggunaan produk ini selain yang dimaksudkan dapat 

mengakibatkan cedera parah

• 

Sebelum penggunaan, bacalah petunjuk dengan saksa-

ma dan patuhilah semua peringatan dan petunjuk

• 

Jangan membiarkan anak menggunakan perangkat ini, 

jauhkan mereka darinya

• 

Anda harus mengganti stiker apabila rusak, tidak dapat 

dibaca, ataupun hilang

• 

Jauhkan tangan, kaki, dan rambut dari semua bagian 

yang bergerak

•  Tidak sesuai untuk kegunaan dengan akurasi tinggi

ค�ำเตือน

TH

•   

การใช้งานผลิตภัณฑ์นี้นอกเหนือไปจากวัตถุประสงค์การใช้งาน

อาจท�าให้ได้รับบาดเจ็บรุนแรงได้

•   

ก่อนใช้งาน โปรดอ่านค�าแนะน�าอย่างระมัดระวัง และปฏิบัติตาม

ค�าเตือนและค�าแนะน�าทั้งหมด

• 

อย่าให้เด็กเล็กใช้ผลิตภัณฑ์นี้ เก็บรักษาให้ห่างจากการเข้า

ถึงของเด็ก

• 

คุณจะต้องเปลี่ยนสติ๊กเกอร์หากได้รับความเสียหาย อ่านไม่ออก 

หรือขาดหายไป

• 

ระมัดระวังรักษามือ เท้า และเส้นผมของคุณให้ห่างจากชิ้นส่วน

ที่เคลื่อนไหวได้ทั้งหมด

• 

ไม่เหมาะส�าหรับวัตถุประสงค์ที่ต้องการความแม่นย�าสูง

3

Summary of Contents for MB 100

Page 1: ...MB 100 MB 100 3 6 kg 7 9 lbs 40 x 39 x 29 cm 15 7 x 15 3 x 11 4 in 10 min MAXI 130 kg 286 6 lbs...

Page 2: ...S n xu t t i Trung Qu c T n v a ch NNK PP C ng ty TNHH Decathlon Vi t Nam 561A i n Bi n Ph Ph ng 25 Qu n B nh Th nh Tp H Ch Minh Vi t Nam TURKSPORT Spor Ur nleri Sanayi ve Ticaret Ltd ti Osmaniye Maha...

Page 3: ...wendung aufmerksam durch und beachten Sie alle Warnhinweise und die Bedienungsanleitung Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Halten Sie Kinder von dem Ger t fern Besch digte unleserliche od...

Page 4: ...150 cm 150 cm 150 cm 150 cm...

Page 5: ...5 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGEM MONTA SSZESZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTA A MONTA A MONTAJ L P R P PERAKITAN 10 min 1 x2 2 A B x2 A B x4 A B C...

Page 6: ...6 3 R C 2 x2 A B...

Page 7: ...7 5 1 2 AAA 4 L C...

Page 8: ...NSOLE 1 2 3 4 5 To scroll through all the information on the console press the grey button several times 1 2 3 4 5 1 Time elapsed display MM ss 2 Distance display km 3 Number of revolutions 4 Number o...

Page 9: ...r les dispositifs de r glages 13 Le syst me de freinage de cet appareil est ind pendant de la vitesse CONSOLE 1 2 3 4 5 Pour faire d filer toutes les informations de la console appuyez plusieurs fois...

Page 10: ...stema de frenado de este dispositivo no depende de la velocidad CONSOLA 1 2 3 4 5 Para desplazarse por toda la informaci n de la consola presione el bot n gris varias veces 1 2 3 4 5 1 Visualizaci n d...

Page 11: ...2 3 4 5 Zum Anzeigen der verschiedenen Informationen auf der Konsole dr cken Sie mehrmals die graue Taste 1 2 3 4 5 1 Anzeige der Trainingszeit MM ss 2 Anzeige der zur ckgelegten Distanz Km 3 Anzahl...

Page 12: ...enante di questo dispositivo non dipende dalla velocit CONSOLE 1 2 3 4 5 Per fare scorrere tutte le informazioni sulla console premete pi volte il pulsante grigio 1 2 3 4 5 1 Visualizzazione del tempo...

Page 13: ...het apparaat steken 13 Het remsysteem van dit apparaat is onafhankelijk van de snelheid CONSOLE 1 2 3 4 5 Om te browsen door alle informatie van de console drukt u meerdere keren op de grijze knop 1 2...

Page 14: ...o ficam salientes 13 O sistema de travagem deste dispositivo n o depende da velocidade CONSOLA 1 2 3 4 5 Para percorrer todas as informa es na consola prima o bot o cinzento v rias vezes 1 2 3 4 5 1 A...

Page 15: ...ostawia wystaj cych element w regulacyjnych 13 Uk ad hamulcowy tego urz dzenia dzia a niezale nie od pr dko ci KONSOLA 1 2 3 4 5 Aby przewin wszystkie informacje na konsoli nale y nacisn kilka razy sz...

Page 16: ...r a sz rke gombot 1 2 3 4 5 1 Edz sid kijelz se MM ss 2 A megtett t vols g kijelz se km 3 Megtett k r k sz ma 4 A haszn lat kezdete ta megtett k r k sz ma a ped llal 5 Az el getett kal ri k kijelz se...

Page 17: ...spozitivele de reglare s ias n afar 13 Sistemul de fr nare al acestui dispozitiv nu depinde de vitez CONSOL 1 2 3 4 5 Pentru a derula prin toate informa iile de pe consol ap sa i pe butonul gri de mai...

Page 18: ...o bl zkosti pohybuj cich sa ast 12 Nenechajte vyt a nastavovacie zariadenia 13 Brzdov syst m tohto zariadenia nez vis od r chlosti KONZOLA 1 2 3 4 5 Ak chcete prech dza v etky inform cie na ovl dacom...

Page 19: ...ch se d l 12 Nenechte nikde vy n vat se izovac n stroje 13 Brzdov syst m za zen funguje nez visle na rychlosti KONZOLE 1 2 3 4 5 Pro proch zen v ech informac na ovl dac m panelu opakovan stiskn te ed...

Page 20: ...sticka ut 13 Produktens bromssystem r oberoende av hastigheten KONSOL 1 2 3 4 5 Om du vill visa all information i tur och ordning p konsolen trycker du flera g nger p den gr knappen 1 2 3 4 5 1 Visnin...

Page 21: ...BG 21 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM BIKE Bike Bike 35 1 2 Domyos 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 MM ss 2 3 4 5 Kcal 5 2 MODE SCAN MODE SCAN 1 2 3 5 4 0 LR03 AAA 1 5 V 10 22 22...

Page 22: ...13 Ko ioni sustav ovog ure aja ne ovisi o brzini KONZOLA 1 2 3 4 5 Za kretanje kroz informacije na konzoli nekoliko puta pritisnite sivi gumb 1 2 3 4 5 1 Prikaz vremena vje banja MM ss 2 Prikaz prije...

Page 23: ...12 Pazite da deli za prilagajanje ne trlijo navzven 13 Zavorni sistem naprave ni odvisen od hitrosti KONZOLA 1 2 3 4 5 Za prikaz vseh informacij na konzoli ve krat pritisnite na sivi gumb 1 2 3 4 5 1...

Page 24: ...EL 24 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini Bike Mini Bike Mini Bike 35 1 2 H DOMYOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Km 3 4 5 Kcal 5 2 SCAN MODE SCAN MODE 1 2 3 5 3 4 LR03 1 5V AAA 10 22 22...

Page 25: ...n a lmas na izin vermeyin 13 Bu cihaz n fren sistemi vitesten ba ms zd r KONSOL 1 2 3 4 5 Konsolun t m bilgilerini s ras yla g rmek i in gri d me zerine birka defa bas n 1 2 3 4 5 1 Antrenman s resini...

Page 26: ...RU 26 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini BIKE Mini Bike Mini Bike 35 1 2 DOMYOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 MM ss 2 3 4 5 5 2 SCAN SCAN 1 2 3 5 3 4 LR03 AAA 1 5 10 10 22 22...

Page 27: ...h thu c v o t c B NG I U KHI N 1 2 3 4 5 di chuy n qua t t c c c th ng tin tr n b ng i u khi n b m n t m u x m nhi u l n 1 2 3 4 5 1 M n h nh hi n th th i gian t p MM ss 2 M n h nh hi n th qu ng ng ch...

Page 28: ...n pengatur mencolok 13 Sistem rem pada perangkat ini tidak berkaitan dengan kecepatan MONITOR 1 2 3 4 5 Untuk menampilkan secara bergantian semua informasi pada monitor tekan beberapa kali tombol abu...

Page 29: ...ZH 29 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini Bike Mini Bike Mini Bike 35 1 2 DOMYOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 MM ss 2 Km 3 4 5 5 2 1 2 3 5 3 4 0 LR03 1 5V 7 10 22 22...

Page 30: ...JA 30 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM 35 1 2 DOMYOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Km 3 4 5 Kcal 5 2 1 2 3 5 3 4 0 LR03 1 5V 10 22 WHO 22...

Page 31: ...ZT 31 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini Bike Mini Bike Mini Bike 35 1 2 DOMYOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Km 3 4 5 5 2 1 2 3 5 0 3 4 0 LR03 1 5V AAA 10 22 WHO 22...

Page 32: ...TH 32 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM 35 1 2 Domyos 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Km 3 4 5 5 2 1 2 3 5 3 4 0 LR03 1 5V AAA 10 22 WHO 22...

Page 33: ...KO 33 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini Bike Mini Bike Mini Bike 35 1 2 Domyos 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 km 3 4 5 Kcal 5 2 1 2 3 5 0 3 4 0 LR03 1 5V AAA 10 10 22 WHO 22...

Page 34: ...MYOS DOMYOS DOMYOS COM Mini Bike Mini Bike Mini Bike 35 1 1 2 2 DOMYOS 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 1 2 2 Km 3 3 4 4 5 5 5 0 4 3 5 3 2 1 LR03 AAA 1 5 10 22...

Page 35: ...FA 35 DOMYOS DOMYOS DOMYOS COM 35 1 1 2 2 Domyos 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 1 2 2 Km 3 3 4 4 5 5 5 2 0 4 3 5 3 2 1 LR03 1 5V AAA 10 10 22 22...

Page 36: ...ucciones DE H NDLERGARANTIE DOMYOS gew hrt f r dieses Produkt unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie von 5 Jahren f r die Struktur und 2 Jahren f r die anderen Teile und Ar beitszeit dies...

Page 37: ...a nem z rja ki a v s rl s orsz g ban hat lyos t rv nyes garancia alkalmaz s t A garancia ig nybev tel hez tekintse meg a haszn lati tmutat utols oldal n l v t bl zatot RO GARAN IE COMERCIAL DOMYOS gar...

Page 38: ...vjerite tablicu na posljednjoj stranici va ih uputa za uporabu SL KOMERCIALNA GARANCIJA Podjetje DOMYOS zagotavlja 5 letno garancijo za ogrodje ter 2 letno garancijo za ostale dele tega izdelka in pop...

Page 39: ...i c ng trong quy n h ng d n s d ng ID GARANSI DOMYOS menjamin produk ini dalam rangka kondisi penggunaan normal selama 5 tahun untuk kerangka dan 2 tahun untuk komponen lain dan tenaga kerja berlaku...

Page 40: ...40 AR 5 DOMYOS DOMYOS DOMYOS DOMYOS FA 2 5 DOMYOS DOMYOS DOMYOS DOMYOS TH DOMYOS 5 2 DOMYOS DOMYOS DOMYOS KO DOMYOS 5 2 DOMYOS DOMYOS DOMYOS...

Page 41: ...41...

Page 42: ...rnet Site www domyos com Kosten des Interne tanschlusses oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Gesch fts der Marke in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis...

Page 43: ...43...

Page 44: ...a Hecho en China Fabriqu en Chine Fabricado na em China mal edildi i yer in 540 0011 1 1 22 10 Importado para o Brasil por IGUASPORT Ltda CNPJ 02 314 041 0001 88 379 04 24719666 141031 84 3 3 7 495 64...

Reviews: