background image

18

SCREEN DURING THE SESSION

 Calories burned in Kcal

 Number of pedal rotations per minute (or rpm)

Heart rate in beats per minute.

Distance in km (or Mi)

Speed in kmh (or mph)

Time before the end of the session (or accumulated time since the start of the session, 

in the case of a quick-start session).

 Resistance level (scale of exercise intensity)

Heart rate zone indicator

PERFORMANCE SUMMARY

The summary of your performance is automatically displayed at the end of your session during the two-minute recovery period.

 

You will be able to see:

 

your average heart rate (if you were wearing a non-encoded analogue heart rate monitor during your 

session);

 

an estimate of the number of calories burned;

 

your average speed;

 

the distance travelled.

 

To exit the performance summary before the end, press and hold the central button.

TROUBLESHOOTING

Your console does not turn on:

 

The screen of my console displays «E1», «E2», «E3»:

 

Contact the Domyos after-sales service team (see last page).

 

Stand in front of your product, hold the fixed handlebar and pull it towards you. When your product is resting on 

the casters, you can move it. When the move is complete, lower the rear feet back down to the ground.

MORE INFO

Go to www.decathlon.fr After-Sales Service Support and find:

• 

FAQ (questions/answers)

• 

Care instructions

• 

Tutorial videos to repair your product

• 

Spare parts available for your product

FR

PRESENTATION

Le vélo elliptique est une excellente activité qui vous permettra d’augmenter vos capacités cardiovasculaires et respiratoires tout en tonifiant l’ensemble de votre corps : fessiers, quadriceps, mollets, dorsaux, pectoraux, biceps et abdominaux en gainage. 

La pratique du rétropédalage vous permettra d’accentuer le travail des fessiers et de l’arrière des cuisses. Le vélo elliptique est idéal pour perdre du poids et affiner votre silhouette, en association avec un alimentation équilibrée. Ce produit est équipé d’une 

transmission magnétique pour un grand confort de pédalage sans à-coups.

 

Il n’est pas nécessaire de le relier à l’électricité pour le faire fonctionner.

 

Quelques coups de pédales suffisent pour le faire fonctionner.

RÉGLAGES

Avertissement : il est nécessaire de descendre du vélo elliptique pour procéder aux réglages.

MISE À NIVEAU DU VÉLO

RÉGLAGE DE LA POSITION DES PÉDALES

DÉPLACEMENT

En  cas  d’instabilité  du  produit 

pendant  l’utilisation,  tournez  l’un 

des compensateurs de niveau ou 

les  deux  jusqu’à  la  suppression 

de l’instabilité.

Vous avez la possibilité de régler la posi

-

tion des pédales lors du montage. Vous 

avez  3  niveaux  de  réglages  :  A  l’avant 

:  au  plus  près  du  guidon.  Au  milieu.  A 

l’arrière  :  le  plus  éloigné  du  guidon.  La 

position  optimale  définie  est  la  position 

centrale.    Cependant,  dans  un  objectif 

de performance et afin de s’adapter au 

mieux  à  votre  morphologie,  ce  réglage 

vous permettra d’optimiser votre position 

sur  votre  vélo  elliptique.  La  position  à 

l’avant conviendra parfaitement aux per

-

sonnes mesurant moins de 175 cm et la 

position  arrière  conviendra  tout  particu

-

lièrement aux personnes mesurant plus 

de 185 cm.

Avertissement: Il est nécessaire de descendre 

du vélo elliptique pour procéder à tout déplace

-

ment.

 

Placez-vous  à  l’avant  de  votre  produit, 

tenez le guidon fixe et tirez-le vers vous. Quand 

votre produit est en appui sur les roulettes de 

déplacement, vous pouvez le déplacer. Lorsque 

le  déplacement  est  terminé,  accompagnez  le 

retour des pieds arrière vers le sol.

CONSOLE

Votre console propose de nombreuses fonctions pour enrichir votre pratique. Vous trouverez ci-dessous l’ensemble des indications pour l’utiliser facilement.

Bouton central pour allumer la console, valider vos choix, démarrer une séance d’entraînement.

Vitesse en km/h (ou Mi/h).

Naviguer dans le menu choix du programme.

Temps restant avant la fin de la séance (ou temps cumulé depuis le début de la séance, dans le cas 

d’une séance à démarrage rapide).

Quitter un programme, revenir au menu principal, éteindre la console.

Fréquence cardiaque en battement par minute.

Régler (augmenter ou diminuer) la difficulté de pédalage, régler (augmenter ou diminuer) vos 

paramètres.

Distance en km (ou Mi). Permet également de paramétrer la distance totale à parcourir lors d’un 

programme.

Interrupteur de sélection : Sélectionner votre type d’appareil (VE, Ro,VM).

 

VE: vélo elliptique / VM: vélo d’appartement / RO: rameur / RESET : Réinitialiser la sélection.

SÉLECTION KM / Mi

Par défaut, votre console vous donne les indications de distance et vitesse en km et km/h.

 

Pour passer en unité Miles (Mi):
1. Éteindre la console.
2. Appuyer plus de 3 secondes sur le bouton central

 

 

.

3. Sélectionner l’unité avec les boutons

 

 

.

4. Valider en appuyant sur le bouton central

 

 

, la console se met automatiquement sur l’écran d’accueil.

ECRAN D’ACCUEIL

MENU

PARAMÉTRAGE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE MAXIMUM :

1

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton

   

pour accéder au menu de réglage de la fréquence cardiaque maximum.

 

Réglez votre fréquence cardiaque maximale en appuyant sur les boutons

 

 

.

 

Vous validez en 

appuyant sur le bouton   

Calcul de la fréquence cardiaque maximum (FC max):

 

Pour les femmes: 226 - l’âge. / Pour les hommes: 220 - l’âge.

 

Ajustement par rapport au niveau de pratique:

 

A10 pour les débutants, personnes non entraînées.

 

Rester sur le calcul de base ci-dessus pour les pratiquants occasionnels. 

 

Enlever -10 pour les pratiquants réguliers.

La FC max, en lien avec l’objectif:

 

<60 % FC MAX (BLEU) => phase de récupération de la FC MAX

 

entre 60% et 69% de la FC MAX (VERT) => reprise en douceur

 

entre 70% et 79% de la FC MAX (JAUNE) => perte de poids

 

entre 80% et 89% de la FC MAX (ORANGE) => amélioration de l’endurance

 

> 90 % FC MAX (ROUGE) => amélioration de la performance

 

Sachez que, pour connaître vos zones cibles, il est recommandé d’effectuer un test 

d’effort chez un cardiologue.

DÉMARRAGE RAPIDE

Commencer à pédaler pour démarrer votre séance.

 

Pour ajuster la difficulté de pédalage, appuyer sur les b ou -

 

Pour faire une pause, arrêtez de pédaler pendant quelques secondes.

 

Pour reprendre votre séance (dans la limite de 60 secondes après 

le début de la pause), remettez-vous à pédaler.

 

Pour arrêter la séance avant la fin, appuyer sur le bouton

 

. Pour éteindre la console, appuyer longuement sur le bouton

 

 

une fois revenu sur l’écran d’accueil.

 

La console s’éteint automatiquement après 90 

secondes d’inactivité environ.

PROGRAMMES

 

Sélectionner le menu programmes en appuyant sur le bouton 

.

 

Dans le menu programmes, sélectionner le profil parmi les 9 proposés en utilisant le bouton

   ou les boutons 

 

.

 

Si vous validez en appuyant sur le bouton

   /   

,vous réglez le 

temps de pratique en utilisant les boutons 

.

 

Vous validez en appuyant sur le bouton

   

ou commencez à pédaler (par défaut le temps de pratique est de 30 minutes).

 

Si vous validez en appuyant sur le bouton

   

, vous paramétrez la distance totale à 

parcourir en utilisant les boutons 

, Vous validez en appuyant sur le bouton

 

 ou commencer à pédaler (par défaut la distance totale à parcourir est de 5 km). Vous pouvez commencer votre séance.

 

Pour ajustez la difficulté de pédalage, appuyer sur les 

boutons 

 

.

PROFILS DE PROGRAMME

Temps par défaut = 30 minutes (sauf «Quick-Start» où le temps s’incrémente) ajustable en appuyant sur les touches

 

.

 

Un carreau vertical = 3 niveaux de résistance. Il y a 5 carreaux verticaux donc 15 niveaux de résistance au total.

Summary of Contents for FEL520

Page 1: ...FEL520 FEL520 62 kg 136 7 lbs 1 46 x 0 63 x 1 59 m 57 5 x 24 8 x 62 6 in 60 MIN 130 kgs 287 lbs...

Page 2: ...ner 32 BG 33 HR Obavijest o upotrebi Elipti ni bicikl 35 SL Opomba o uporabi Elipti ni trena er 36 EL 37 TR Kullan m k lavuzu Eliptik bisiklet 39 UK 40 LT naudojimo instrukcijos elipsinis dviratis 41...

Page 3: ...lsa ii pedal Rotile de deplasare Compensator de nivel Suport pentru sticla de ap SK Konzola Pevn riadidl Pohybliv riadidl Pulzn sn ma e ped l Premiest ovacie kolieska Kompenz tor rovne Dr iak f a e CS...

Page 4: ...4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGEM MONTA SSZESZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTA A MONTA A MONTAJ MONTAVI MAS L P R P PERAKITAN...

Page 5: ...5 1 2 x 2 A x 2 A...

Page 6: ...6 3 4 2 3 1 OK CLICK Unlocked Locked...

Page 7: ...7 5 6 2 1 B x 6 B B B B B B...

Page 8: ...8 7 8...

Page 9: ...9 9 10 C L L C R R...

Page 10: ...10 11 12 L D...

Page 11: ...11 13 14 x 2 E...

Page 12: ...12 15 16 R R D...

Page 13: ...13 17 18 x 2 E...

Page 14: ...14 19 20 S M L S M L...

Page 15: ...15 21 22 1 1 2 3 1 2 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Page 16: ...16 23 x 2 F...

Page 17: ...nt based on level of experience Add 10 for beginners inexperienced people Recreational exercisers should stick with the basic calculation given above Take off 10 for regular exercisers Max HR linked w...

Page 18: ...essous l ensemble des indications pour l utiliser facilement Bouton central pour allumer la console valider vos choix d marrer une s ance d entra nement Vitesse en km h ou Mi h Naviguer dans le menu c...

Page 19: ...fr rubrique Assistance SAV et retrouvez Les FAQ questions r ponses Les conseils d entretien Les vid os tutorielles pour r parer votre produit Les pi ces d tach es disponibles pour votre produit ES PRE...

Page 20: ...icio 5 km Descripci n Realice cinco kil metros a un ritmo moderado y sin variaci n en la resistencia Programa PERF 03 Beneficio Rendimiento 3 Descripci n Los intervalos de alta intensidad mejoran la r...

Page 21: ...welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor Bisogno di assistenza Ci potete trovare sul sito Internet www supportdecathlon com costo di una connessione Internet o pote...

Page 22: ...60...

Page 23: ...61...

Page 24: ...ChineFabricado na em ChinaPagaminta Kinijoje mal edildi i yer in 550 0004 2 2 12 GLASHAUS 1 Decathlon SA Decathlon Korea 16 33 1 1800 2025 YYYY MM 2 201108 GB17498 12008 GB17498 92008 DOMYOS 141031 84...

Reviews: