background image

¨Po ukončení ohřívání je možné, že je nádoba nebo talíř uvnitř velmi horký, takže na jeho vyndavání 
použijte kuchyňské chňapky. Pozor při otvírání, horká pára bude unikat a Vás by tak mohla opařit. 
Nádoby otevírejte velmi opatrně a dejte pozor na svůj obličej. 

Uzavřené nádoby otevírejte pomalu a nechte zevnitř pozvolna uniknout páru.

Opatření proti rozbití otočného skleněného talíře:

před mytím nechte talíř vychladnout. 

Na studený talíř nepokládejte horké potraviny (ani naopak).

Zajistěte, aby se během ohřívání nedřel talíř o vnitřní stěny trouby. 

V mikrovlnné troubě nic dlouhodobě neskladujte. 

Nikdy přístroj nepoužívejte naprázdno. Spouštění ohřevu bez potravin (tekutin) by mohlo troubu 
poškodit. 

Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud přístroj používáte v blízkosti dětí.

Použití jiného, než originálního příslušenství může způsobit požár, úraz elektrickým proudem, nebo 
jiné zranění.

Nepoužívejte, ani neuschovávejte tento přístroj venku.

Varování: 

Kryty chránící před únikem mikrovlnného záření smí sundávat pouze kompetentní osoba 

v odborném servisu.

Varování:

 Pokud jsou dveře nebo jejich těsnění poškozeno, je zakázáno troubu používat, dokud vše 

nebude opraveno v odborném servisu.

Varování: 

Tekutiny a jiná jídla se nesmí ohřívat v uzavřených nádobách, protože by mohly 

explodovat.

Na čištění trouby nikdy nepoužívejte drsná čistidla, která by mohla poničit sklo či povrch přístroje. 

Osvětlení ani žárovka z mikrovlnné trouby nejsou určeny pro žádné jiné účely. 

Přístro nepoužívejte s externím časovačem ani jinou neoriginální součástí (jako např. dálkové 
ovládání atd …)

Přístroj je určen na ohřívání jídla a nápojů. Nikdy nepoužívejte jinak. Nikdy se v přístroji nesnažte 
sušit ani nahřávat přídlo, jinak velmi riskujete poranění či požár. 

Pokud jsou v blízkosti přístroje děti, tak musí být pod dohledem zkušených osob a zaručit, aby si s 
přístrojem nehrály. 

POZOR: Během používání se dveře přístroje mohou zahřát, buďte velmi opatrní při jejich otevírání. 

POZOR: Jakkákoli vnější část může být při ohřívání horká, takže buďte velmi opatrní. Zvláště 
opatrní buďte, pokud se v okolí pohybují děti. 

Během používání se přístroj ohřívá, nikdy se po dokončení ohřevu nedotýkejte vnitřních částí. 

Povrchy opatřené tímto symbolem můžou být horké, buďte velmi opatrní. 

Přístroj byl navržen a sestaven jako celek, nepokoušejte se ho nijak rozebírat ani upravovat.

Určeno pouze pro domácí použití. 

INSTALACE na místo 

1.

Před prvním použitím odstraňte veškeré obalové materiály a reklamní samolepky. Důkladně 
zkontrolujte, zda se přístroj nijak nepoškodil při dopravě. Pokud je přístroj nějak poškozen, 
tak ho ihned nechte zkontrolovat a opravit autorizovaným servisem. 

2.

Přístroj umisťujte pouze na rovné a suché místo, které je teplu odolné. V blízkosti přístroje 
se nesmí vysytovat žádné hořlavé ani vznětlivé materiály. 

3.

Zvolte si místo, kam chcete troubu umístit. Takové místo by mělo poskytovat dostatek 
prostoru pro proudění vzduchu kolem trouby a pro odvod tepla. Trouba by měla být 
umístěna alespoň 85 cm nad zemí. Ujistěte se, že z pravé a levé strany trouby je alespoň 20 
cm mezera od zdí, skříní apod. Nad mikrovlnnou troubou by mělo být alespoň 30 cm.

4.

Umístěte troubu co nejdále od rádií a televizí, protože mohou být troubou rušeny.

5.

Přístroj musí být umístěn, tak aby jeho přívodní kabel stále přístupný. Musí být dobře uzeměn a 
přídovní kabel musí být položen, tak aby se minimalizoval riziko o jeho zakopnutí nebo stržení 
přístroje. 

6.

Přístroj používejte pouze se zavřenými dveřmi. 

7.

Tato mikrovlnná trouba je zamýšlena pouze jako volně stojící spotřebič. Nikdy nepoužívejte jako 
vestavný spotřebič. 

Summary of Contents for DO42201

Page 1: ...krovlnn trouba 800W Mikrovlnn r ra 800W Microwave 800W Mikrowelle 800W Micro ondes 800W N vod k pou it N vod na pou itie Instruction booklet Gebrauchsanleitung Notice d utilisation DOMO DO42201 DO4220...

Page 2: ...warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use not following the instructions or repairs executed by a third party The warranty will only be valid if the warranty...

Page 3: ...on about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The packaging is recyclable Please treat pack...

Page 4: ...proudem nebo vystaven se mikrovln m mus te db t n sleduj c ch pokyn a Potraviny nep eva ujte nep eh vejte b Pou vejte pouze n dob ur en pro mikrovlnn trouby z plastov ch s k v dy sundejte i dr tek k...

Page 5: ...nak velmi riskujete poran n i po r Pokud jsou v bl zkosti p stroje d ti tak mus b t pod dohledem zku en ch osob a zaru it aby si s p strojem nehr ly POZOR B hem pou v n se dve e p stroje mohou zah t b...

Page 6: ...krovln nach z se uvnit p stroje na stran ovl dac ho panelu Nikdy se ho nepokou ejte vyndavat Mus b t nepo kozen a na sv m m st Ovl dac panel slou k nastaven p stroje a oh evu i te se n e uvedenou tabu...

Page 7: ...Materi l Vhodn pro mikrovlnn oh ev Pozn mka Tepeln odoln keramika ANO Nepou vejte n dob se zlat m kovov m dekorem Tepeln odoln plast ANO Nen vhodn na dlouh oh v n Tepeln odoln sklo ANO Um lohmotn fol...

Page 8: ...espo oto it Pokud se m ou suroviny prom chat tak doporu ujeme je za oh ev 2 3 prom chat V dy sm rem z venku dovnit Jak pozn m e je j dlo hotov asto napov zbarven a konzistence potravin Ku e maso se zl...

Page 9: ...prehrievajte 2 Pou vajte iba riad ur en pre mikrovlnn r ry z plastov ch vrec ok v dy zlo te aj dr tik k uzatv raniu tohto vrecka 3 Tekutiny a in potraviny nesm by ohrievan v uzavret ch n dob ch aby ne...

Page 10: ...rievan hor ca tak e bu te ve mi opatrn Zvl opatrn bu te ak sa v okol pohybuj deti Po as pou vania sa pr stroj ohrieva nikdy sa po dokon en ohrevu nedot kajte vn torn ch ast Povrchy opatren t mto symbo...

Page 11: ...enie pr stroja a ohrevu Ria te sa ni ie uvedenou tabu kou ASTI A Ovl dac panel B Un a C Oto n kr ok D Sklenen tanier E Priezor F as dver G Z mok dver Ochrann kryt mikrov n nikdy neodkr vejte OVL DAC P...

Page 12: ...ri l Vhodn pre mikrovlnn ohrev Pozn mka Tepelne odoln keramika NO Nepou vajte riad sa zlat m kovov m dek rom Tepelne odoln plast NO Nie je vhodn na dlh ohrievanie Tepelne odoln sklo NO Umelohmotn f li...

Page 13: ...aspo oto i ak sa m u suroviny premie a tak odpor ame ich za ohrev 2 3x premie a Smerom z vonku dovn tra Ako spozn m e je jedlo hotov asto napovie sfarbenie a konzistencia potrav n Kur a m so sa z ahka...

Page 14: ...wall socket is properly grounded Do not allow the cord to hang over the edge of a table To reduce the risk of fire follow basic precautions including the following a Do not overcook food b Only use ut...

Page 15: ...ury ignition or fire Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating WARNING Accessible parts...

Page 16: ...erly Waveguide cover It is inside the microwave oven next to the wall of control panel Never remove the waveguide cover PARTS A Control panel B Turntable shaft C Turntable ring assembly D Glass tray E...

Page 17: ...urned off 16 If food is removed before time out make sure to set back the timer to 0 position this avoids the microwave oven from operating in empty load UTENSILS GUIDELINE It is strongly recommended...

Page 18: ...ands the hazards of improper use TIPS FOR CLEANING Exterior wipe the enclosure with a dampened soft cloth Door Using a dampened soft cloth wipe clean the door and window Wipe the door seals and adjace...

Page 19: ...g von Brandgefahr a Lebensmittel nicht berhitzen b Nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwenden Drahtverschl sse von Papier bzw Plastikbeuteln entfernen bevor diese in die Mikrowelle gegeben werden c...

Page 20: ...Lebensmitteln und Kleidung oder Warmmachen von W rmekissen Hausschuhen Schw mmen feuchten T chern und dergleichen kann zu Verletzungen Entz nden und Brand f hren Kinder immer berwachen und nicht am Ge...

Page 21: ...Motor angetrieben Als erstes den Drehring aufsetzen Dann den Drehteller auf die Drehachse setzen und darauf achten dass er richtig sitzt Wellenleiterabdeckung Sie befindet sich im Inneren des Mikrowe...

Page 22: ...lossen wird 7 Wenn der Timer abl uft wird der Kochvorgang gestoppt ein Klingeln ert nt und das Licht in der Herdkammer erlischt 8 Falls Sie das Kochgut vor Ablauf des Timers herausnehmen denken Sie bi...

Page 23: ...ausreichend erkl rt wurden TIPPS ZUR REINIGUNG Geh use Geh use mit einem weichen feuchten Tuch abwischen T r T r und Sichtfenster mit einem weichen feuchten Tuch abwischen T rdichtungen und angrenzen...

Page 24: ...rdon d alimentation pendre au bord d une table Pour r duire le risque d incendie suivez les pr cautions de base y compris les suivantes a vitez la surcuisson b Utilisez uniquement des ustensiles adapt...

Page 25: ...cipient avec pr caution N utilisez pas ce four c t d un point d eau dans un sous sol humide ou pr s d une piscine N utilisez pas de d tergents abrasifs ou de grattoirs m talliques pour nettoyer la po...

Page 26: ...une fen tre pour permettre une bonne ventilation Il est donc fortement conseill de placer une tasse d eau sur le plateau tournant et de faire fonctionner le four plusieurs fois puissance lev e INSTRU...

Page 27: ...en verre et fermez la porte Placez toujours les aliments chauffer dans un r cipient 12 S lectionnez le niveau de puissance souhait 13 R glez la minuterie Si le temps de cuisson est inf rieur 10 minute...

Page 28: ...e cordon d alimentation de la prise avant de nettoyer le four Pour nettoyer l appareil ne le plongez jamais dans l eau ni aucun liquide 8 Si la propret du four n est pas correctement entretenue la sur...

Page 29: ...ivants avant de faire appel au service apr s vente 7 Mesurez environ 150 ml l quivalent d une tasse d eau dans un verre gradu placez le dans le four et fermez la porte correctement Si la porte est bie...

Reviews: